经常看见国外不管是什么,总是喜欢在结尾加上一个swag,可是这个单词的意思却是“摇晃”。可是明显的swag并不是指的这个,那么swag到底是什么意思呢,总觉得被用的过头了啊,甚至比一些语气词还要常用。
经常看见国外不管是什么,总是喜欢在结尾加上一个swag,可是这个单词的意思却是“摇晃”。可是明显的swag并不是指的这个,那么swag到底是什么意思呢,总觉得被用的过头了啊,甚至比一些语气词还要常用。
其实这个swag有很多的意思,单纯的英文单词翻译来说,是“摇晃”的意思,可是一般在口语中用到的swag自然不是这个意思啦。比如在说唱当中,swag就是swagger的缩写,是一种hiphop的潮范儿,也就是体现自己有自信、有风格的那种状态。
很多人rap完就会加个swag,大致就是说:我就是这么有型有个性,大家high起来的意思。在韩剧中也经常有用带swag这个词,而意思则和很叼很厉害差不多,就像是我们经常用的666差不多,就是日常用语的一种。
在不同的文化中,swag也有着不同的意义。swag一般黑人用得多,这词在黑人圈是褒义词,白人圈算中性词,看具体用法。Swagga是演化的用法,意为举手投足都很潇洒的人。看用的地方,你要是和比较年青的美国人聊swag这个词,人家会觉得没什么,并且很时尚。但如果你跑去和一个中年白人说 man you got swag,人家可能会觉得你很没教养。所以看文化来使用。
swag还有很多冷门的不常使用的意思,原本在美语口语里有一个意思指促销赠品,另一个意思指个人表现出来的感觉.。所以用swag来形容swag就是指 Swag [free stuff] that is actually swag [awesome] (很棒的免费赠品)。
swag还有一个本身的意思:一束花。知道这个意思的人非一般人。并且还有一个十分有内涵的意思,SWAG如果按首字母解释也可能是:Secretly+We+Are+Gay,是不是觉得这样的意思也很酷呢?
其实,时尚的你只要善于抓住小感觉,swag可以有各种用法的啦。着衣风格可以swag 装修风格可以swag 车子风格可以swag 小朋友也可以swag 其实连爱犬也可以swag,所以看到你觉得帅的东西蹦个swag 出来,赶个流行准没错!HURRY UP切克切克闹!