收益率上升,最近市场上的抛售压力,一些早期的负面预报,挥之不去的贸易担忧,周五公布财报前的谨慎,即将到来的年终……舞台已经布置好了,几个轮胎终于爆胎了。
All three major U.S. indexes suffered sharp losses.
美国三大指数均大幅下挫。
Rising yields, recent selling pressure in the market, some early negative pre-announcements, lingering trade worries, caution ahead of the financials reporting earnings on Friday, the approaching year-end… the stage was set for a couple of tires to finally blowout.
收益率上升,最近市场上的抛售压力,一些早期的负面预报,挥之不去的贸易担忧,周五公布财报前的谨慎,即将到来的年终……舞台已经布置好了,几个轮胎终于爆胎了。
Spirit
Just curious - Trump took all of the credit for the rise in the stock market - is he now taking responsibility for the fall?
只是好奇,特朗普为股市的上涨承担了所功劳,他现在是否要为下跌负责?
Ted
Americans wages and salaries have not increased in over 35 year in real terms, while prices have doubled several times over. We have a government dedicated to a policy that will increse the costs for hundreds of millions in order to pander to tens of thousands in certain industries.
美国人的工资和薪水在35年多的时间里并没有增加,而物价却翻了好几倍。我们政府致力于一项将增加数亿美元成本,以迎合某些行业的数万人的政策。
One look at housing prices and it is readily evident they are unsustainable. Cars used to be purchased on a four year note at most, but now they are on six and seven year notes. Credit card debt is back at historically high levels.
看看房价,很容易看出它们是不可持续的。过去买车最多用四年的钞票,但现在要六七年。信用卡债务已回到历史最高水平。
David
Wages have not kept up with the cost of living for decades. Without credit cards many Americans would be broke days before payday.
几十年来,人们的工资一直没有赶上生活成本的增长。没有信用卡的话,许多美国人在发薪日前几天就破产了。
Rent, gas, college, etc, are increasing faster than workers pay. Good luck increasing earnings on a dwindling consumer wallet.
房租、煤气费、大学学费等的增长速度都快于工人的工资水平。祝你好运,在一个不断缩水的消费钱包上增加收入。
Now in the Trump era, the same conservatives have changed their tune: "Look at that stock market - that's proof that Trump is making the economy great." and they are wrong about that.
如今,在特朗普时代,同样的保守派也改变了他们的论调:“看看那个股市——这证明了特朗普正在使经济变得伟大。”但他们错了。
While a hot stock market is great for the super rich, the hedge fund managers, and the investing class, it doesn't mean much for those who live paycheck to paycheck.
虽然热门的股票市场对超级富豪、对冲基金经理和投资阶层来说都是好的,但对那些靠薪水维持生活的人来说,这并不意味着什么。
And guess what: that's most Americans. They maintain their "middle class" status with huge debt. And their companies and government do the same. So how long can the endless growth of debt go before
你猜怎么着:那是大多数美国人,他们以巨额债务维持着“中产阶级”的地位。他们的公司和政府也是这样做的。那么,无止境的债务增长还能持续多久呢?
Carl Spackler
Since we evidently learned NOTHING from 2007-2009, the US taxpayer will soon be bailing out the auto lending industry (avg monthly payment: $560. Average length of loan: 6 years) due to sub-prime loans. Here we go again. Hope you have CASH stockpiled.
由于我们显然没有从2007-2009年学到任何东西,美国纳税人很快就会救助汽车贷款行业(平均每月支付:560美元,平均贷款期限:6年),原因是次级贷款。又来了。希望你有现金储备。
Joe Blow
Oil prices up, huge layoff at Ford, massive stock market declines, out of control inflation, and a softening housing market. Sounds like 2007 all over again...
油价上涨,福特大幅裁员,股市大幅下跌,通货膨胀失控,房地产市场疲软。听起来就像2007年一样……
Bill
Another loss will be health insurance companies that invest in the stock so you can expect to see premiums along with out of pocket rise in health insurance rise for the open enrollment that coming for the year. I see a big crash coming
另一个损失将是对股票进行投资的健康保险公司,因此你可以预料到,今年即将到来的公开登记中,保费随着自付的健康保险的增加而增加。我看到一场大崩溃即将来临。
Anonymous
Record corporate debt, record personal debt, record government debt, interest rates rising---what could possibly go wrong?
创纪录的公司债务,创纪录的个人债务,创纪录的政府债务,利率上升-什么可能会出错?
Ghost and The Darkness
Smart money would be going short or buying ETF's that short. This my call on the official start of the recession and will take 3-4 years to see the bottom and play out.
聪明的资金将会做空或购买做空的ETF。这是我对经济衰退正式开始的呼吁,将需要3-4年的时间才能看到底部并走出困境。
When the Dow is at 10,000 I will be cashing out. This house of cards is about to be train wrecked. The national debt coupled with the unfunded liabilities are out of control and will be the end of this market for a very long time. And of course they will blame it all on Trump.
当道琼斯指数跌到10,000时,我将平仓离场。这间纸牌屋就要被火车撞毁了。国债加上资金无着落的债务已经失去控制,并将在很长一段时间内终结这个市场。当然,他们会把一切都归咎于特朗普。
Anonymous
The markets slowly climb a mountain of greed followed by plunges of fear.
市场慢慢攀上了贪婪之山,随之而来的是恐惧的骤降。
Matt
So you expect me to believe that everyone dumped all their stocks and bonds today so they could buy treasuries at the auctions that are 3.25% rate of return? Give me a break. There is something else going on. Looks like a flash crash like the one that happened in 2010.
所以你希望我相信今天每个人都抛售了所有的股票和债券,这样他们就可以在国债市场上购买收益率为3.25%的国债了?让我休息一下。还有别的事情发生。看起来就像2010年发生的一起闪电崩盘。
tim
I think interest rates, gas, fuel, insurance, taxes (local and school) and the big increase is from tariffs ford alone lost 1 billion dollars caused by tariffs I hope people
wake up remember when a mans belly is full his head is empty
我认为利率、汽油、燃料、保险、税收(当地和学校)以及大幅增加的关税仅仅福特就损失了10亿美元的关税,我希望人们醒醒,记住当一个人的肚子是满的,他的脑袋是空的。
613
According to the president and his followers the market did not fall: it rose downward.
据总统和他的追随者说,市场并没有下跌,而是向下上涨了。
Anonymous
Correlation obviously isn't causation, but every single one of those drops occurred while a Republican was in office.
显然,相关性不是因果关系,但每次下降都是在共和党执政期间发生的。
pirateEYE4
This is just the blink of an eye.Before this is done the US stock market will mirror the slide of the Chinese stock market in 2018.There is no stability in the US economy.
这只是一眨眼的功夫。在此之前,美国股市将与2018年中国股市的下滑如出一辙。 美国经济没有稳定。
Stephen
Live by the sword,, die by the sword!! Unfortunately this has to happen so that the blinded in the USA awaken and then start to see the president for who he is and not be hoodwinked into blindly following because they are making money on stocks..
成也萧何败也萧何!不幸的是,这种情况必须发生,这样美国的盲人才会觉醒,并开始看清总统的真面目,而不会因为他们靠股票赚钱而被蒙骗盲目追随。
TheCurve
I thought the president only recently was basking in the glory of this current economic boom, claiming all the credits. What happened?
我以为总统只在最近才沉浸在经济繁荣的荣光中,获得了所有的荣誉。发生了什么?
Norm Tahan
is Trump blaming Hillary or Robert Mueller for the stock market drop ?
特朗普是把股市下跌归咎于希拉里还是罗伯特·穆勒?
Silver8
Has Trump taken full credit for this drop the same way he did for the gains? Ohh wait, he only takes credit when things are good.
这一下跌是否完全归功于特朗普,就像他为上涨获利时所做的那样?哦,等等,他只在事情好的时候才会归功自己。
Larry
The Trump tax cuts were probably the worst fiscal policy ever seen in American history. No one in the Administration has any idea what they're doing, and we are now seeing the repercussions of that.
特朗普减税可能是美国历史上最糟糕的财政政策。政府内部没有人知道他们在做什么,我们现在看到了这种情况的后果。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...