周三早上,18岁的杰拉尔德· 贝尔茨在宿舍附近被发现,随后在医院去世。 据《纽约时报》报道,调查人员认为,贝尔茨的死亡是由于本周爱荷华州和中西部其他地区创纪录的低温造成的。
A freshman at the University of Iowa froze to death this week after being found unconscious behind a building at the school.
本周,爱荷华州大学的一名大一新生被发现在学校的一栋建筑物后面昏迷而冻死。
Gerald Belz, 18, was found close to his dorm room on Wednesday morning and died later at a hospital. According to The New York Times, investigators believe Belz’s death was caused by the record-setting subzero temperatures encompassing Iowa and the rest of the Midwest this week.
周三早上,18岁的杰拉尔德· 贝尔茨在宿舍附近被发现,随后在医院去世。 据《纽约时报》报道,调查人员认为,贝尔茨的死亡是由于本周爱荷华州和中西部其他地区创纪录的低温造成的。
The polar vortex plaguing much of the country sent temperatures at the university down to minus 21 degrees, with the windchill being as low as minus 51 degrees. In minus 50 degrees, hypothermia can start to occur in as little as five minutes if skin is exposed or clothing is insufficient.
困扰全国大部分地区的极涡使大学校园的气温降至零下21度,寒风低至零下51度。 在零下50度时,如果皮肤暴露或者衣服不够,仅仅5分钟就会出现体温过低。
Belz had been at his parents’ home in Cedar Rapids, Iowa, on Sunday and then returned to school, the Times reported. He called his mother that night to tell her he had arrived at his dorm safely. The pre-med student also spoke to his girlfriend in the hours before his death and told her he was heading to bed.
据《泰晤士报》报道,贝尔茨周日在爱荷华州锡达拉皮兹的父母家中,随后返回学校。 那天晚上,他给母亲打电话,告诉她他已经安全到达了宿舍。 这位医学预科学生在去世前几个小时还和他的女朋友通过电话,告诉她他要去睡觉了。
Sad to report that 2018 Alum Gerald Belz passed away last night. Our condolences to the Belz family. Please keep his family in your thoughts during this difficult time. pic.twitter.com/Bml2uBU1q9— CR Kennedy Football (@CRKFootball) ー CR Kennedy Football (@crkfootball)January 30, 2019
很遗憾地告诉大家,2018年的校友杰拉尔德 · 贝尔茨昨晚去世了。 我们向贝尔茨家属表示哀悼。 在这困难的时刻,请把他的家庭放在心上。
Alyce
I feel so badly for this kid's family. They will never recover completely. My heart goes out to them.
我为这孩子的家庭感到难过。 他们永远不会完全恢复。 我的心与他们同在.
Randall
The Kid grew up in Iowa. This is not the first cold weather he had experienced. U of Iowa is 30 miles from where he went to high school. There is more to this story.
这孩子在爱荷华州长大。 这不是他第一次经历寒冷的天气了。 爱荷华大学距离他上高中的地方有30英里。 这个报道还有更多内容。
Justone
What time did girlfriend speak to young man ? Article only says hours before. Sad story but I believe there’s more to it. My condolences to his family.
女朋友什么时候和年轻人说话的? 文章只说了几个小时前。 这是个悲伤的故事,但我相信还有更多。 我向他的家人表示哀悼。
HungryLunchBox
Sure he probably died from exposure to the severe cold. But what prevented him from getting indoors to escape the cold?
当然,他可能死于严寒。 但是,是什么阻止他进入室内躲避寒冷呢?
Anonymous
This campus is spread out over a huge area. Walking to class is like an athletic event.
这个校园面积很大。 步行去上课就像是一项体育运动。
C
This really makes no sense. A normal functioning person wouldn't just sit behind the building in sub zero weather. Something happened.
这真的没有道理。 一个正常的人不会在零度以下的天气里坐在大楼后面。 发生了一些事情。
Sammy
How tragic. My condolences to his family and friends. For everyone else out there PLEASE STAY INDOORS NO MATTER WHAT TILL THE STORM PASSES PLEASE!!
真是悲剧。 我向他的家人和朋友表示哀悼。 对于外面的所有人,无论发生什么,请待在室内,直到暴风雨过去。
Sword Of Wisdom
I feel for his family, but something is missing in this story. I grew up in MN and had a paper route from age 10-16. Delivering papers 365 days/yr every morning at 5:00 am (including 5 months/yr. of winter & temps reaching -40 below). Keep in mind, I was 10 yrs old out there alone in those temps for 2 hrs every morning.
我很同情他的家庭,但是这个报道里缺少了一些东西。 我在明尼苏达州长大,从10-16岁开始送报纸。 每年365天每天早上5:00送报(包括5个月冬季,温度达到零下40度)。 记住,我10岁的时候,每天早上独自在那里呆2个小时。
Links Gelingts
My husband was from Minot, ND. He told me that they had a rope strung from the front door to the barn, which was not far away, to not get lost in a blizzard, because you could freeze to death quickly. I feel very sorry for him and his family. He may have totally miss judged the cold .
我丈夫来自迈诺特。 他告诉我,为了不在暴风雪中迷路,他们在前门和谷仓之间系了一根绳子,因为你很快就会被冻死。 我为他和他的家人感到难过。 他可能已经完全失去了对寒冷的判断。
Chuck
Will be interesting to see if they release the medical examiner's results. A person doesn't just freeze to death. Especially so close to shelter. Either he was drunk and fell or passed out, Or had some other medical condition.
看看他们是否会公布法医的检验结果。 一个人不会被冻死。 特别是离避难所这么近。 他要么是喝醉了,摔倒了,要么就是昏过去了,要么就是有其他疾病。
So I heeded the bird's advice and now I am here to tell you this story. When I stood up the skin on my legs RIPPLED... freakiest thing I ever experienced. My legs were nearly frozen.
所以我听从了鸟儿的建议,现在我要告诉你们这个故事。 当我站起来的时候,腿上的皮肤起了涟漪... ... 这是我经历过的最诡异的事情。 我的腿几乎冻僵了。
That said... there really was no fear or panic, the hypothermia takes care of that. In fact, it was quite pleasant and very hard to resist the impulse to open my coat during the last bit. My body felt like a furnace.... I felt just fine, really warm. I am lucky that I had previously experienced extreme hypothermia in controlled circumstances several times during my military career.
也就是说... 真的没有恐惧和惊慌,体温过低就可以解决这个问题。 事实上,在最后一段时间里,我非常愉快,也很难抑制自己打开外套的冲动。 我的身体就像一个火炉。 我感觉很好,真的很温暖。 我很幸运,在我的军人生涯中,我曾多次在可控的情况下经历过极端的低温症。
KM
Probably thought he was tough and could handle it without a jacket or other sufficient outerwear. Or he could have taken a deep breath and damaged his lungs. Seriously. It can kill you.
也许他认为自己很强悍,不穿夹克或其他外套也能应付得来。 或者他可能深吸了一口气,损坏了他的肺。 说真的,它会杀了你.
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...