(美国有线电视新闻网)——94年来,北京故宫博物院(俗称紫禁城)第一次在天黑后向大众开放,并取得了惊人成果。
(CNN) — For the first time in 94 years,Beijing's Palace Museum, commonly known as the Forbidden City, opened its doorsto the public after dark -- and with spectacular results.
(美国有线电视新闻网)——94年来,北京故宫博物院(俗称紫禁城)第一次在天黑后向大众开放,并取得了惊人成果。
Holding a Chinese national flag in herhand, Zhang says she appreciates the government's gesture.
张女士手里拿着一面中国国旗,她表示自己很欣赏本国的姿态。
"Not everyone can come. I heard it isextremely difficult to get the ticket. It is truly an honor to be granted thisspecial privilege."
“不是每个人都可以来的。我听说拿一张票非常困难。能享受这样的特别福利真的很荣幸。”
"We want to pass on that tradition andlight up the ancient architecture to give people more festival experiences.Tonight is a trial. If the feedback is positive, there will be more events likethis."
“我们希望传承这一传统,点亮古老的建筑,给予人们更多的节日体验。今晚是一个试验。如果我们得到的反馈是积极的,之后我们会举办更多像这样的活动。”
The feedback has been quick. Discussion ofthe Forbidden City's new look lit up social media following Tuesday's display.And, unsurprisingly, there's been some criticism, too.
人们的反馈非常迅速。周二的展示活动之后,有关紫禁城的新面貌的讨论就占据了社交媒体。而且,不出所料,也有一些批评的声音。
With the museum being a cultural iconfeatured countless times in Chinese TV series and novels, news of the eveningvisits led some enthusiastic fans to let their imaginations run wild.
随着这座博物馆无数次成为中国电视剧和小说中的文化偶像,晚间开放参观的消息激起了一些热情粉丝的狂野想象。
These include the Meridian Gate exhibitionhall, the Gate of Supreme Harmony, the East Wall and the Gate of Divine Might.
这其中包括午门展厅,太和门,东墙和神武门。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...