一名来自首尔的留学生说,她在加州的一家星巴克因说韩语而受到另一位顾客的骚扰。安妮在社交媒体上分享了这一事件的细节,她在那里描述了咖啡连锁店沃尔纳特克里克地区的一次不愉快的遭遇。
Starbucks patron kicked out for harassing international student who was speaking Korean
星巴克的顾客因为骚扰说韩语的留学生被赶了出去
An international student from Seoul says she was harassed by another customer at a Starbucks in California for speaking Korean.
一名来自首尔的留学生说,她在加州的一家星巴克因说韩语而受到另一位顾客的骚扰。
Annie An shared details of the incident on social media, where she described the unpleasant encounter at a Walnut Creek location of the coffee chain.
安妮在社交媒体上分享了这一事件的细节,她在那里描述了咖啡连锁店沃尔纳特克里克地区的一次不愉快的遭遇。
“This is the most unexpected and unbelievable day for me this entire 2017,” An wrote in her post. She described how the woman began complaining about her speaking Korean, saying things like: “This is America. Use English only,” “I don’t want to hear foreign language,” and “Your language is disgusting.”
“这是我整个2017年最意想不到、最难以置信的一天,”安在她的帖子中写道。她描述了这个女人是如何开始抱怨她说韩语的,说:“这是美国。只使用英语,”“我不想听外语,”以及“你的语言令人厌恶。”
An recorded part of the encounter on her cell phone, which she then posted on Facebook.
她在手机上有一段录音,之后她在Facebook上发布了这段经历。
In the video, a Starbucks employee is seen defending An, telling the woman An has the right to speak whatever language she wants and that if she has a problem with it, she can leave.
在视频中,一名星巴克员工在为安辩护,告诉那个女人说安有权利说她想说的任何语言,如果她有问题,她可以离开。
The woman continues to argue with the employee, saying that An can “sit and be quiet, fine, but I don’t want to hear your language.”
这位女士继续和员工争论,说安可以“安静的坐着,那样就很好,但是我不想听你的语言。”
The woman then begins typing on her computer and says, “You’re going to be in trouble when I get this letter out.” Another Starbucks customer who appears to have gotten involved in the situation responds, saying “You’re pressing numbers over and over again.”
然后,那个女人开始在她的电脑上打字,说:“当我收到这封信的时候,你会有麻烦的。”星巴克的另一位顾客似乎也卷入了这个事件,他说:“你一遍又一遍的是在按数字。”
At this point, the Starbucks employee informs the woman that he would like her to leave the store. “OK, now I’m asking you to leave. If you don’t want to leave I’m going to call the police,” he says.
这时,星巴克的员工告诉这位女士他想让她离开店。“好了,现在我要你离开。如果你不想离开,我就去报警。”他说。
An wrote in her post that shortly after she stopped recording, three police officers arrived and the woman left.
安在她的帖子中写道,在她停止录音后不久,三名警察赶到,那名女子离开了。
“Thanks for the Starbucks employees tried to stop the situation and called the police for us,” An wrote. I wish [none] of immigrants and international students experience this s---- thing.”
“感谢星巴克的员工阻止这种情况的发生,并为我报了警,”安写道。我希望移民和留学生都能了解到这件事。
A spokesperson for Starbucks told Fox News in a statement, "As the video shows, our partners [employees] take great pride in making sure our stores are welcoming environments, where our customers enjoy a culture of warmth, belonging and everyone is welcome. We want everyone who visits our stores to enjoy their visit.”
星巴克的一位发言人在一份声明中告诉福克斯新闻,“正如视频所显示的,我们的合作伙伴(员工)非常自豪地确保我们的商店是受欢迎的环境,我们的顾客享受着温暖、归属感和个人的文化。”我们希望每个光临我们店的人都能享受他们的时光。
An’s post has over 400,000 views, 4,000 shares and 1,000 comments as of Thursday afternoon. Many of the comments were in support of An and praising the Starbucks employee for defending her.
截至周四下午,该网站已有超过40万的浏览量,4000参与量和1000多条评论。许多评论都是支持并赞扬星巴克员工为她辩护的。
“Thank you Starbucks for doing the right thing! What a vile, vile woman,” one user wrote.
“感谢星巴克做了正确的事情!”一位用户写道:“这是一个多么卑鄙无耻的女人。”
“I'm so sorry this happened to you! Your language is just as beautiful as any other, please don't let this fool bring you down!” another commented.
“我很抱歉发生在你身上!”你的语言和其他语言一样美丽,请不要让这个傻瓜把你打倒!”另一个留言写到。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...