雅虎:中国正悄悄的设立全球标准 [美国媒体]

上周中美之间高级别的贸易谈判吸引了全球目光,但其实这没有那么重要。在未来的岁月里,关税和产业政策——此次会谈的焦点——在越发竞争的两国关系里将变得不那么重要了,而另外一个不那么喧嚣的因素将扮演更加重要的角色。随着中国通过一带一路计划加强在海外的投资....

China Is Quietly Setting Global Standards

中国正悄悄的设立全球标准
 

 
High-level trade talks last week between the U.S. and China grabbed headlines around the world, but in many ways they were beside the point. In the years ahead, tariffs and industrial policy -- the main focus of the talks -- will probably matter less in the growing competition between the two countries, while another, much quieter initiative will matter more. As China boosts overseas investment through its Belt and Road infrastructure program, it is increasingly dictating not just the terms of financing but also a broader set of technological applications. In doing so, it is altering the global competitive landscape by defining and exporting technical standards for everything from artificial intelligence to hydropower.

上周中美之间高级别的贸易谈判吸引了全球目光,但其实这没有那么重要。在未来的岁月里,关税和产业政策——此次会谈的焦点——在越发竞争的两国关系里将变得不那么重要了,而另外一个不那么喧嚣的因素将扮演更加重要的角色。随着中国通过一带一路计划加强在海外的投资,中国不仅在融资上越发主宰,而且在更广泛的技术应用层面上也越发占据主导地位。如此一来,中国改变了全球竞争图景,定义并出口技术标准,范围从人工智能到水电等等不一而足。

Andrew Kwan 4 hr ago
What is the mentality of US using UK's imperial standard of measurement?

是什么原因导致美国采用了英国的度量标准?
 
Reed 3 hr ago
Because it works .

因为好用啊。
 
Stupid Flanders 5 hr ago
Sure...because they're not blowing all their money on "freedom fighters" "regime changes" and threatening everyone by driving their military all over the world to point guns at everyone's heads. Imagine how much money WE could put into these projects if we weren't so busy funding radical islam (known in "newspeak" as "freedom fighters").

当然了,因为中国没有将自己的所有资金浪费在所谓的“自由战士”“政权改变”以及将自己的军队派到世界各地威胁他人上。想象一下,如果我们不忙着资助极端伊斯兰(也就是所谓的“自由战士”),我们可以省下多少资金并花在这些项目上。
 
Alexander 4 hr ago
Well done, China, very well done indeed. Keep up with the good work and "Make China Strong, Prosperous and Great Again"

干得好,中国,非常好。继续加油,让中国再次变得强大,繁荣和伟大。
 
Stitchy 3 hr ago
I am very offended at you Comrade because you are not using your real Chinese name.

楼上的同志,我对你感到愤怒,因为你不以中国人的身份示人。
 
paul 2 hr ago
As new technology comes into being, it's natural for the adoption of new standards. This is part of industrial evolution. We are happy for the American contributions in the past. We welcome other countries to contribute too.

新技术的出现,必然伴随着新标准的采用。这是工业革命的一部分。我们乐于见到美国在过去所作出的贡献。我们也欢迎其他国家作出贡献。
 
cat 2 hr ago
well, we can push american standards everywhere when exporting or building overseas....errr, i forgot we don't export or build much anymore, except wars and "democracy". guess those are the standards we wantta push now.

当我们出口或者在海外建设时,我们也可以将美国标准推广到全世界,哦对了,我忘了我们现在根本就不出口或者建设任何东西了,除了战争和“民主”。我想这就是我们现在想要推行的标准吧。
 
Alex 3 hr ago
While we our dropping million dollar bombs. The broken street outside my 900K sheettbox in california has ruined my car struts. fix that street!

在我们投放下数百万美元的炸弹时,我加州住房外面的那条街道破败不堪,都把我的车给毁了。修修那条街道吧。
 
Tony 1 hr ago
It's CA which is run by Democrats who are basically Communists.

加州受民主党人控制,而他们基本上都是共产主义者。
 
paul 2 hr ago
Yeah, the proposed 2019 defense budget is $717 billion!

是啊,2019年提议的国防预算是7170亿美元。
 
Mingo 3 hr ago
Trump wants to ban China's progress. lol

川普想阻止中国进步。笑死了。
 
D P 4 hr ago
But...but...but their standards won’t be as good as ours. Take that. Lol

但是他们的标准没有我们的好。接招吧中国。哈哈。
 
krish lall 2 hr ago
Yea right ..itn the 99cents stores merchandise !

是的,都是一美元店商品的标准。
 
Cheong 3 hr ago
Why do you think international banks were paying billions of dollars fine, when they had broken no laws in their respective countries of money transactions? This is because they have to use a routing system that uses US dollars, and that US laws governs.

为什么国际银行在不违反本国法律的情况下还要被罚款数十亿美元?这是因为他们要用到美元的系统,而这是受美国法律监管的。
 
green 3 hr ago
The Chinese ultimate goal is the world conquest. Towards the east, it will acquire the South and the East China Sea, go into the Pacific and defeat the United States in the near future. Towards the west, it will conquer Europe and Africa with one belt one road strategy. We can understand the behavior of China well with this perspective. For preventing such a dark future, we should contain China now by economic strategies. Financial policy to wreck the China's economy must be carried out. Even if our economic losses with it are very big, it is better than the World War 3.

中国的终极目标就是征服世界。东面,不久的将来,它将获取东海和南海,进入太平洋,打败美国。西面,将通过一带一路政策征服欧洲和非洲。知道这一点,我们也就理解了中国的行为。摧毁中国经济的金融政策必须得到执行。即使这意味着我们也要付出相当大的经济代价,那也比第三世界大战好。
 
Fortune Favors The Trolls 1 hr ago
We can't set world standard because we use different units. The rest of the world uses meters, grams, and newtons. We use feet, pounds, and pound-per-square-feets

我们无法设立世界标准,因为我们使用不同的单位。世界其他地区使用米,克,和牛顿,我们使用英尺,磅以及平方英尺。
 
D 3 hr ago
If china sets global standards, everything can be stolen or falls apart.

如果中国设立全球标准,任何东西都可以被窃取或者立马坏掉,
 
Talk & Listen 2 hr ago
Standards? Buildings that crumble in earthquakes, substandard steel and concrete. Looks like the PRC cares for standards only in other countries.

标准?地震中倒塌的建筑,次级的钢铁和混泥土。好像中国只关心其他国家的标准似的。
 
Stitchy 3 hr ago
China's global standard: Fake products, air pollution, stolen intellectual properties,and contaminated foods.

中国的全球标准:假冒产品,空气污染,窃取知识产权以及被污染的食品。
 
Keystone 3 hr ago
Standards drawn up by the West to serve the West first. Trump demanded China halt all technological advancement in China just so the West can stay superior. Same goal white supremacist hold.

西方人设立的标准首先是为了服务西方。川普要求中国停止所有的技术进步,这样西方就可以保持领先。白人至上主义者也是这样的目标。

阅读: