中国国民在爱荷华窃取玉米种子暴露弱点 [美国媒体]

Tim Burrack,一个爱荷华州北部农民在他的第44个种植季,保持警醒的目光看着他家300英亩转基因玉米种子田周围的不熟悉的交通工具。美国网友:我们每分每秒都在失去大量的耕地。某天中国会成为世界第一的粮食生产国。美国需要退后一步并意识到在粮食上依赖其他国家是多么可怕。


-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------



ARLINGTON, Iowa (Reuters) - Tim Burrack, a northern Iowa farmer in his 44th growing season, has taken to keeping a wary eye out for unfamiliar vehicles around his 300 acres of genetically modified corn seeds.

爱荷华州阿林顿(路透社)——  Tim Burrack,一个爱荷华州北部农民在他的第44个种植季,保持警醒的目光看着他家300英亩转基因玉米种子田周围的不熟悉的交通工具。

Along with other farmers in this vast agricultural region, he has upped his vigilance ever since Mo Hailong and six other Chinese nationals were accused by U.S. authorities in 2013 of digging up seeds from Iowa farms and planning to send them back to China.

自2013年美国当局指控莫海龙和其他6个中国公民从爱荷华农场里挖掘种子并计划送去中国后,在这个巨大的农业区里,他和其他农民一样提高了的警惕。

The case, in which Mo pleaded guilty in January, has laid bare the value -- and vulnerability -- of advanced food technology in a world with 7 billion mouths to feed, 1.36 billion of them Chinese.

该案例中,一月份,莫承认犯了罪,这表明了在一个拥有70亿人需要养活的世界里(其中13亿来自中国),先进食品技术所拥有的价值及其脆弱性。

 -------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------

Citing that case and others as evidence of a growing economic and national security threat to America's farm sector, U.S. law enforcement officials are urging agriculture executives and security officers to increase their vigilance and report any suspicious activity.

美国执法部门的官员认为类似的事件表明美国农业部门正面临着越来越多的经济和国家安全方面的威胁,所以敦促农业管理者和安全人员增加对可疑行为的警惕和上报。

But on a March 30 visit to Iowa, Justice Department officials could offer little advice to ensure against similar thefts, underlining how agricultural technology lying in open fields can be more vulnerable than a computer network or a factory floor.

但是3月30号访问爱荷华州时,司法部官员没能就针对这样的盗窃行为提供任何建议,强调了户外农业技术比起电脑网络或者工厂更容易受到侵犯。


-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Stephen 1 hour ago
This article is a little bogus just because Monsanto goes after farmers who try regrow Monsanto seeds for the second season(ie. they were able to grow enough corn to provide seed for the following year). Therefore, if people steal it-Monsanto cannot track the farmers who are using their seed . So if China starts growing their own seed on the black market, Monsanto will have no idea who to go after?? Also, most farmers use GMO seeds around the country, it is not just Iowa. It's so easy to take corn off the side of the road, just most people don't, and honestly it would be too labor intensive if picked by hand. So all I have to say is- the United States should start a Black market for Monsanto GMO SEEDS, Yes! Lets not try to make this about China people! It's actually all about Monsanto!

这文章有点假因为孟山都追踪那些尝试重新种植第二季种子的农民。他们可以种植足够的玉米来提供来年的种子。因此,如果人们偷了它,孟山都就不能追踪使用他们种子的人了。所以如果中国在黑市中种植孟山都的种子,孟山都会无法追踪???同样,全国大部分农民使用转基因种子,不仅仅是爱荷华州。在路边拿走种子是如此简单,但大部分人不这样做。老实说这样太消耗劳动力了如果手工收集的话。所以我想说的是,山姆大叔应该开始一个黑市卖转基因种子。对!所以这不是中国人的问题,而是孟山都的问题!

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Kellamd 47 minutes ago
When historians look back on the downfall of America, they won't be blaming the poor.

当历史学者回顾美国的衰落过程,他们不会把这归咎于穷苦大众。

desadiste 30 minutes ago
HEY LOOK, the Chinese thieves have arrived on Yahoo to deflect and defend their thievery.
Oh, yeah, 'no big deal' they say, pretending to be American farmers, LOL.
What American farmers are up posting at 2 AM? Ah, but it's 5 PM in China!

看,中国的贼子们已经抵达雅虎为他们的盗窃行为辩解了。
他们假装美国农民,然后说“这没啥大不了的”,哈哈。
什么米帝农民会在凌晨2点回复帖子?啊,那是中国的下午5点。

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Randy 37 minutes ago
Iowa has a governor and 2 senators that could care less how much poison is put in the water for Iowans to drink. Grassley and Branstad have both been around way too long. I am not sure how these 2 keep getting voted in by Iowans. This is not the 1960s when most Iowans depended on the farm economy, the reality is today few Iowans are tied into farming. Small towns continued to die during the recent tremendous farm economy years. If what is good for farmers is good for Iowa, this would not have happened.

爱荷华州有一个州长和两个参议员根本不关心爱荷华州居民的饮用水中被投入了多少毒物。Grassley 和 Branstad 在位时间太长啦。我不懂为什么爱荷华人要一直投票给这两个人。这不是1960年代,那时大部分的爱荷华人依赖农业为生,实际上现在越来越少的人被农业牵绊住。小镇正在消亡,因为这些年的大机械化生产。如果对农业好就是对爱荷华人好,那么小镇就不会消亡了。

DelYanks 9 minutes ago
We are losing an enormous amount of farm land in this country every minute. The Chinese will probably some day grow most of all the food in the world. Americans need to step back and realize that depending on another country for their food needs is scary.

我们每分每秒都在失去大量的耕地。某天中国会成为世界第一的粮食生产国。美国需要退后一步并意识到在粮食上依赖其他国家是多么可怕。

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Angeles 13 minutes ago
the stealing case is one kind of badmouth china??
China bans commercial growing of GMO grains due to public opposition to the technology and imports of GMO corn have to be approved by the agriculture ministry

这个盗窃案件实在唱衰中国吗?
中国因为民众的反对而禁止商业种植转基因谷物,而进口转基因玉米需要农业部的同意。
 
Ha 14 minutes ago
China's president and diplomats are lying.

中国的总统和外交部在撒谎。

Mik 27 minutes ago
We can pay down the national debt one kernel at a time? Aren't you hungry?

我们用粮食还国债?你不饿吗?

1776 Jefferson Nailed it. 2 minutes ago
Genetically modify the seed to include birth control and let them steal all they want.

基因上改变种子包括生殖控制,然后让他们去偷。

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

DelYanks 11 minutes ago
We are losing an enormous amount of farm land in this country every minute. The Chinese will probably some day grow most of all the food in the world. Americans need to step back and realize that depending on another country for their food needs is scary.

每分每秒这个国家都在失去大量的农田。中国人可能在将来的某天种出世界上最多的食物。啊米利加人需要回头并意识到粮食依赖于其他国家是可怕的。

Bruce 30 minutes ago
"Burrack's farm itself was not targeted by Mo, though he grows the Monsanto parent seed that the Chinese national was digging for. Burrack grows the corn in two fields in front of and behind his house where he can watch them, a small part of his 2,800-acre farm."
Thank you, comrade Yahoo, for helping the people's Republic find the cornfields.

“布拉克的农田本身并不是莫(音译)的目标,尽管布拉克确实种植了中国人所挖掘的孟山都公司的种子。布拉克在自家房子前后可以观察到的地方各种了一块玉米田,2800英亩中的一小部分”
感谢雅虎同志帮助人民共和国找到玉米地。

 -------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Dave 1 hour ago
Communism is where all the big dollars are being made at. Now you know why it is called crony capitalism.

共产主义果然是赚大钱的地方。所以你现在知道为什它又叫做裙带资本主义了吧。

C J 1 hour ago
The simple fact is their seed blows in to other farmers fields ( I am a farmer) and 78% of the seed comes from Monsanto and Monsanto already sells the same seed to the farmers in China. These guys were just trying to get the seed for free but the truth is that are seed is best for fuel not for feed or food!!! The biggest problem with ethanol is the amount of energy it takes to break down the shell of corn (and corn doesn't have very many B.T.U. compared to sugar cane or switch grass or even weeds) and our corn seed has very week shells and is not good for human consumption!!!! I challenge anyone to eat my corn for 3 months!!!!!!!!!!!!!!!

这个简单的事实就是他们的种子被吹到其他农民的地里了(我就是个农民)78%的种子来自孟山都,孟山都已经把同样的种子卖给中国农民了。这些家伙想要免费获得这些种子,但事实上这些种子最好用于燃料(酒精?)而不是作为饲料或者食物。对于乙醇来说最大的问题是它剥掉他的外壳所需要的能量(相对于糖类植物或干草甚至是杂草,玉米没有那么多B.T.U(英国的能量单位,参考卡洛里吧)),但我们的种子的外壳很脆弱而且不适合用于人类消费!!!我立下战书,保证没人能忍受吃我家的玉米三个月~!

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Olger H 3 hours ago
Monsanto sells these seeds all over the world just get a farmer in India to order an extra sack.

孟山都往全世界销售他们的种子,需要的话找印度一个农民买一袋就好了。

jimmy 26 minutes ago
GMO food producing 65 times more autistic kids and #$%$ children here in the US than anywhere in the world ! Well that is American plan of well fare of taken good care of the unfortunates !

转基因食物使自闭症孤儿增长了65倍而米帝家比世界其他任何地方都要多这样的孩子。那就是米帝的有钱人照顾穷人的方式吗。

RichardZag 54 minutes ago
The Chinese might be stealing Monsanto's poisonous, genetically-modified garbage to be used as a weapon against their enemies. They won't bother with the US because they know that the Americans are already happily poisoning themselves.

中国可能盗窃孟山都有毒的、转基因的垃圾作为武器对付他们的敌人。他们不用操心美国因为他们知道米帝正在高兴地毒害自己。
 
Vrede 1 hour ago
Why would an individual farmer care about theft of Monsanto's Frankenfood seed and why should our government protect Monsanto's profits?

一个农民为什么要在乎别人盗窃孟山都转基因种子呢?为什么政府要保护孟山都的利润呢?

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

Gerald B 2 hours ago
Jokes on you China. Monsanto owns our seeds and they can't be used more than once.

中国你真可笑,中国。孟山都拥有我们的种子,它们只能种一次(二代就不育了)。

FAM 17 minutes ago
What will happen when China calls in the debt, which the United States obviously can't pay. Some of our national treasures have been secretly transfered over to China. We are in big trouble especially after the fact that the Yuan beginning on April 12, 2016 will be the curreny used to dethrone the Dollar as the main trade currency.

当中国追讨“美国显然无法支付”的债务时,会发生什么?。我们的一些国宝已被秘密转移到中国。我们麻烦大了,尤其是人民币从2016年4月12日开始将用来取代美元作为主要贸易货币。

Gwen1 1 hour ago
It seems to be a part of the Chinese culture to think nothing of stealing intellectual property.

这似乎是中国文化中的一部分,将窃取知识产权的行为视为平常。

-------------译者:jmmark-审核者:龙腾翻译总管------------

Robert 1 hour ago
Stop letting thieving Chinese have anchor babies here, buy up our companies, buy up our land, and take advantage of superior US universities. China is at war with western business interests and will stop at nothing to steal everything they can.

 别让中国人在这里有抛锚婴儿(指为获得美国国籍而赴美生产的婴儿),他们买光我们的公司、买光我们的土地以及利用美国卓越的高等院校。中国与西方的商业利益有所冲突,他将会肆无忌惮地偷窃他们所能偷窃的一切。
 
Andrew 1 hour ago
Chinese criminals should not benefit from the transparency of U.S. courts of law. They should be prosecuted as they would be by the Chinese government: guilty until proven innocent. Chinese spies know that being caught by American law enforcement is not a big deal because they would just be deported to China where the government will tell them "nice try" then give them money for their troubles. No punishment from either government.

中国的罪犯不应该从透明的美国司法中收益。他们应该被起诉,就像中国政府以有罪推定起诉他们一样。中国的间谍知道他们被美国执法部门抓住并不是什么大问题,因为他们只是会被驱逐出境,而中国政府会认为这是一个“不错的尝试”,然后为他们的麻烦付点钱。他们并不会在中国和美国任何一个国家中受到惩罚。

 -------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

老白 1 hour ago
Most people just get irate about something like that, but when something like that happened at our family farm one time, I talked to them. I didn't just run to the phone and call the police. If that were my farm I think I would have just given them a bag of corn seeds in exchange for them to not dig them up out of the field after they've been planted. I would have also given them my name card and invited them to call if they had anymore questions. People today just need to settle down and relax.

大多数人会对这类事情感到盛怒,但当这类事情发生在我们的家庭农场时,我会跟他们聊天。我不会跑到电话旁边报警。如果这是我的农场我会给他们一袋子玉米种子,一面他们将种好的玉米再挖起来。我会给他们我的名片邀请他们打电话给我——如果他们还有更多的疑问的话。现在的人,要淡定啊~
PS:我觉得答主知道孟山都的种子二代不育啊~~~
 
John 1 hour ago
Give me a break! Monsanto will happily sell tons of seed to the Chinese. This story is written like a crime novel with a pathetic plot. Much ado about nothing.

 停一下。孟山都会高兴地卖数以吨记的种子给中国。这个新闻就像情节糟糕的犯罪小说。真是庸人自扰。
 
This Is Not The Country I Served For! 1 hour ago
Monsanto is a not a nice company.

孟山都可不是什么好公司。

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

thatguy 47 minutes ago
The Chinese are parasites on the world that have stolen almost everything that has allowed them to become what they are today, but it's just corn seeds. I don't see GM corn being that highly prized of a secret when ALL that can be done with it is to plant, grow and consume the results.

中国人是世界上的寄生虫,他们几乎把所有的东西都偷走了,这让他们成就了今天的一切,但这仅仅是玉米种子而已。  我不认为转基因玉米是一个非常珍贵的秘密,不就是种植,生长和消费的过程吗。

jason 1 hour ago
lol monsanto seeds are not a secret.. they openly sell in China though the Chinese government strictly limits imports. Can you use half a brain and figure out that probably that this private company is trying to steal the recipe for free for profit.....

噗哈哈哈,孟山都的种子不是秘密。他们公开向中国销售尽管中国政府严格控制他们的进口。你能用你那剩下的半个脑子想想有没可能这个私人公司试图盗窃秘方去获取利润?

-------------译者:阳光灿烂的标叔-审核者:龙腾翻译总管------------

rob 1 hour ago
Check the Clinton Cash! research the Clinton Foundation see if their involved in this China Conspiracy...

 查克林顿的现金。调查克林顿基金看他们是否参与到这个中国阴谋。
 
victor 37 minutes ago
Monsanto wants to support the earths' population growth but is just unsustainable. Although a lot more people are dying from eating GMO but the grow rate in those religious pariah countries are just awesome to revere their God.

孟山都(米帝的一个大型农业公司)想支持地球的人口增长但这是无法持续的。尽管更多的人正死于食用转基因食品但是那些宗教贱民国家的人口增长明显以敬畏他们的神。