为什么日本不和中国协商保留所占有的中国土地而要去征服整个国家刺激美国英国参战呢? [美国媒体]

quora网友:中国和日本都想协商,但是随着战争的拖延,双方没有找到时机。由于担心中国在日本的侵略下转向苏联,纳粹德国让驻中国大使Oskar Trautmann调停中日和平。然而蒋介石不愿意接受日本提出的条件,称唯一的条件就是回到1937年之前的状态......

Why didn’t Japan just negotiate with China and allow them to keep the lands they already conquered, instead of trying to conquer the whole country and provoking the USA/UK into war?

为什么日本不和中国协商保留所占有的中国土地而要去征服整个国家刺激美国英国参战呢?


 

Can Zhang, Student of History
Answered 11h ago
Both China and Japan wanted to negotiate, but they always missed each other due to the goalposts shifting constantly as the war dragged on.

中国和日本都想协商,但是随着战争的拖延,双方没有找到时机。

Nazi Germany, alarmed by China's possible shifting to the Soviet Union in response to the Japanese invasion, had its Ambassador to China, Oskar Trautmann, mediate a peace between China and Japan. Chiang was however unwilling to accept the terms offered by the Japanese, stating he wouldn't consider anything other than a return to pre-1937 conditions. By November 22nd, however, Japan had taken large swaths of China but Japan's foreign minister Hirota stated the terms had not changed, and Chiang was ready to accept, only to find out by the time that they had communicated this desire though Trautmann that Japan's terms actually changed and they wanted more than before. The new terms were again unacceptable to Chiang and the mediation failed, with both sides accusing each other of insincerity

由于担心中国在日本的侵略下转向苏联,纳粹德国让驻中国大使Oskar Trautmann调停中日和平。然而蒋介石不愿意接受日本提出的条件,称唯一的条件就是回到1937年之前的状态。到了11月22号,日本已经占领了大片中国领土,但是日本外交部长称条件没有改变,而蒋介石也准备接受,但是通过Trautmann传达这一愿望时,日本的条件发生了变化,想要更多。而新的条件又无法为蒋介石所接受,于是调停就失败了,双方互相指责对方没有诚意。



Because Japanese policy was irrational. If you were a moderate Japanese politician that believed in moderation, then there was a good chance that you’d get assassinated. Also, the Japanese military was not under the full control of the civilian government, and many of the steps that led Japan to war were done by the miliary.

因为日本的政策是非理性的。如果你是个温和的日本政客,相信适度和节制,那么你极有可能被暗杀。而且日本军队并不受日本政府的完全控制,致使日本进入战争的很多举措都是军队作出的。

Because China under Chiang Kai-Shek would simply not have negotiated. The problem that Japan had was that China was weak because it was under the control of the warlords, but once China was united under Chiang Kai-Shek, then it was obvious that China would have been able to push Japan out. It is possible that negotiations would have gotten Japan something, but because China was getting stronger, they would have need to make major compromises. Things like formally recognizing Manchukuo is something that Chaing would have never agreed to.

蒋介石统治下的中国是不会协商的。日本面临的问题是,军阀统治下的中国肯定是脆弱的,但是一旦蒋介石团结了中国,显然中国是有能力打退日本的。协商可能会让日本获得一些好处,但是随着中国壮大,日本可能要作出很大的妥协。正式承认满洲国,这一点蒋介石是绝对不会允许的。



At no time during World War II did Japan have an incentive to negotiate with China, because Japan had virtually complete military superiority over China throughout the war. The war ended in China solely because of Japan’s surrender to the United States.

二战期间日本是绝对不会和中国协商的,因为整个战争期间日本在军事上都完全占据优势。日本在中国战争的终结完全是因为日本投降了美国。
 

阅读: