2018年9月8日美国前总统巴拉克·奥巴马在阿纳海姆会议中心举行中期竞选活动,支持特朗普的街头宣传者嘲笑等待进入该中心的人们,一名男子向其做十字手势进行反击。
A man makes the sign of a cross at a pro-Trump street preacher taunting people as they wait to enter the Anaheim Convention Center where former US President Barack Obama launched a midterm campaign drive on September 8, 2018 (AFP Photo/DAVID MCNEW)
2018年9月8日美国前总统巴拉克·奥巴马在阿纳海姆会议中心举行中期竞选活动,支持特朗普的街头宣传者嘲笑等待进入该中心的人们,一名男子向其做十字手势进行反击。
In Anaheim on Saturday, he said voters needed to send a clear signal in November that they want to "reverse that cycle of anger and division" and "restore some sanity in our politics."
周六在阿纳海姆,奥巴马宣称选民们应该在11月份做出一个明确的表态——他们希望“扭转愤怒和分裂的循环”,“恢复我们政治中的理智”。
Although Obama did not refer to the president by name, his intent was clear.
尽管奥巴马没有提及现任总统,但他意图非常明确。
He said stakes were high not just for Democrats but for all Americans, as "people feel scared" about a litany of issues: a troubled health care system, the high costs of education, a warming climate and more.
他宣称风险变得越来越高,不仅关乎民主党人,而且关乎所有美国人民——为一系列问题“感到恐惧的人”:如问题重重的医疗体系、高昂的教育成本、气候变暖等等。
Trump, asked about that speech during a trip to North Dakota, quipped that he had watched it but fallen asleep.
在北达科他州旅行的特朗普被问及对此次演讲的看法时,他打趣说他看了,但睡着了。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...