姚香(环卫工人):他说,你就一个扫地的,你在说啥说。就这样他开始骂我,我就还了他,不让他的小孩拉在那。我说你长得很有排场,上来就骂人。然后他俩人来打我。他媳妇朝我脸上吐口水,朝我头上打了几下,挺疼的。
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
Posted byu/laoshuai 13 hours ago
姚香(环卫工人):他说,你就一个扫地的,你在说啥说。就这样他开始骂我,我就还了他,不让他的小孩拉在那。我说你长得很有排场,上来就骂人。然后他俩人来打我。他媳妇朝我脸上吐口水,朝我头上打了几下,挺疼的。
-------------译者:科科-审核者:龙腾翻译总管------------
unsuccessful_entry 63 points·13 hours ago
The hero Chinese needs.
中国需要英雄。
bigbosslaowai Best Korea 27 points·10 hours ago
Toilet revolution
厕所革命。
hippieintheward 22 points·9 hours ago
This is really weird that an old chinese woman is discouraging public shitting
中国老太太竟然劝阻别人当众大便,真是不可思议。
nongzhigao 19 points·5 hours ago
Not so weird considering that she probably has to clean up human feces everyday.
考虑到她可能每天都要清理人们的粪便,也就不那么奇怪了。
-------------译者:lisabirder-审核者:龙腾翻译总管------------
ShibaHook 11 points·5 hours ago
Otherwise she wouldn’t give a shit.
否则她根本不会在乎的。
gregwarrior1 2 points·1 hour ago
Exactly my thought only because she doesn’t want to get yelled at later for not doing her job.
跟我想的完全一样,只是因为她不想后面被骂没做好本职工作。
snicksnackwack 32 points·10 hours ago
You're not Chinese you don't understand 5000 years of shitting pissing and spitting culture laowei.
你们不是中国人,所以你们不理解5000年拉屎、撒尿和吐痰的文化。
TheWagonBaron 6 points·4 hours ago
They do. At least in the burbs they do. It’s always older people letting the kids do it so maybe they’re still bumpkins at heart.
他们会。至少他们在郊区会这样做。老年人总是让自己的孙子们这样做,所以也许他们骨子里仍然是乡下人。
mrHappy- 1 point·47 minutes ago
With over 160 million migrant workers they are still just country folk (bumpkins).
有超过1.6亿的农民工,他们仍然只是乡下人(乡巴佬)。
-------------译者:lisabirder-审核者:龙腾翻译总管------------
MrsPandaBear 1 point·2 minutes ago
When we lived in Beijing in the 80s my mom says it was expected that you potty train your kids on a potty not on the streets. Apparently there was a huge conflict with her country MIL (my grandmother) who was caring for me who thought it was normal to train babies to go on the ground. So I think there was a city population that have always looked down on public defecation/urination.
80年代我们在北京生活的时候,我的母亲说希望训练孩子在尿盆上如厕而不是随便在大街上小便。显然,当时她与她的农村婆婆(我的祖母)就此有过巨大的冲突,我祖母照顾的我,她认为训练婴儿在地上大小便是完全正常的。所以我认为有些城市人口总是看不起在公共场所大小便。
I had a woman making a toddler taking a leak about a meter away from my food plate at a restaurant terrace. Why just WHY? The place got bathroom it's comfy clean and it's fucking private! Why would she make a fucking kid to piss in front me while I'm eating?!
有一次一个女人在餐厅的露台上让一个小孩在离我餐盘一米远的地方撒尿。到底为什么?这个地方有卫生间,它舒适干净,而且还私密!为什么她在我吃饭的时候让孩子在我面前撒尿?!
initram5 -9 points·4 hours ago
This is not in mainland China. Good try. Fake news.
这个不是中国内地。好手段啊。假新闻。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...