中日两国承诺加强经济合作 [美国媒体]

油管网友:日本过去做过一些可怕的事情. 虽然日本人民从错误中受到的伤害最大,但是,别的一些国家却很难完全原谅他们,主要是中国和韩国,我理解中、韩对日本的感情.日本是一个如此奇妙的国家,有着独特而美丽的文化和传统,有着令人尊敬的人民.我爱日本,我正在学习日本料理,因为我计划在那里工作......

中日两国承诺加强经济合作




SM vhh
im japanese,I hope Japan will cooperate with China,and i love china,But the Chinese need to stop their arrogance and not to invade Japan!

我是日本人, 我希望日本能和中国合作,另外,我爱中国.
但是,中国人得收起自己傲慢,而且不要入侵日本.

Aurora 123
Lol china never invaded any country. The last chinese war was against india which was started by india. Meanwhile usa is still in war in middle eastern country

哈哈,中国从来没有侵略过任何国家. 上一次中国对印度的战争是由印度发动的.
与此同时,美国在中东国家仍处于战争状态.

fj
@Aurora 123 never heared of Tibet ?

没听过xz吗?

02100 realquick
Japan did some terrible things in the past. Though the Japanese people suffered the most from its mistakes some countries find it hard to fully forgive them mainly China and Korea and I understand them for their sentiment towards Japan. Japan is such a wonderful country with unique and beautiful culture and tradition as well as highly respectable people. I love Japan I am actually learning Nihongo because I plan on working and hopefully stay there for some good amount of time. I don't know how to solve the issues between Japan and China/Korea but I hope each country can workout and settle any rift and find peace to the terrible things that happened in the past. Japan and China are both key players of this world, keep up the good work kudasai, arigatou gozaimasu.

日本过去做过一些可怕的事情. 虽然日本人民从错误中受到的伤害最大,
但是,别的一些国家却很难完全原谅他们,主要是中国和韩国,我理解中、韩对日本的感情.

日本是一个如此奇妙的国家,有着独特而美丽的文化和传统,有着令人尊敬的人民.
我爱日本,我正在学习日本料理,因为我计划在那里工作,希望能在那里呆上一段时间.



ccc szeto
come on!we love peace!looking back at history,who invade?

我干,我们爱和平 ! 回顾历史, 谁是入侵者 ?

deharleyva
Trump pushing the Japanese into the hands of China

特朗普把日本推向中国.

Oz
He's unifying the world, against America.

他把世界团结起来反对美国.

Hoàng Nguyên
treacherous China is desperate, resorted to dealing with their sworn enemy for a living.

中国奸猾似鬼,好无信义. 为了生存,不惜(卑躬屈膝)妥协于死敌(日本).



lazy horse
hehe, so true. china is afraid of; asean japan, usa alliance. soon the dragon will drown in the sea.

呵呵,中国害怕:东盟、日本、美国联盟. 不久,中国龙很快就要淹死在海里.

Imran md
Cross worshiping cults slaves of impelrist invader looter capitalists European American terrorists still inciting hatred for China irony

讽刺的是,崇拜侵略者、掠夺资本家、欧洲美国恐怖分子、崇拜十字架文化的奴隶们,
仍被煽动来仇恨中国.

Hoàng Nguyên
@Imran md Wrong. I came from Vietnam, the place that stood victorious against the West (France and the US should be enough to represent the West) and I speak the truth, observed by Vietnam for thousands of years, that China is even worse than the West ever could. The West ravaged the world, but China is the root of all evils in Asia.

错. 我来自越南, 那是一个战胜过西方的国家(法国和美国应该足以代表西方).
我说的是越南几千年来所观察到的事实: 中国比西方更糟糕. 西方蹂躏世界,但中国是亚洲的万恶之源.

CharlieBear
stfu u veitnam we dont focus on the past we focus on our future dumb as thats why your country is poor asf

闭上你的臭嘴.
我们不关注过去,我们关注我们的未来,因为这就是为什么你们的国家是贫穷的.



mo weike
The US is just fighting China, not helping you Vietnam, Americans hate you Vietnamese Communist Party, I hope that Vietnam will get a color revolution,Sponsored by the US lol

(越南战争)是美国在和中国作战,而不是在帮助你越南,美国人恨你越南gcd.
我希望越南会爆发一场由美国支持的颜色革命,哈哈

Hoàng Nguyên
@mo weike Chinese scums keep screaming credit for Vietnam war. It was Vietnam victory, with Soviet help, NOT them. When the Soviet sent top quality supplies to Vietnam, treacherous China swindled most of it, kept for themselves and gave Vietnam cheap Chinese supplies instead. Then they supported Khmer Rouge, co-op with Pol Pot to backstab Vietnam.

中国人渣一直在争功越南战争.
殊不知,那是越南在苏联的帮助下取得的胜利,根本就不是中国的功劳.

当苏联向越南提供高质量的援助物资时,背信弃义的中国骗走了其中的大部分,转而向越南提供自己的廉价物资,代替了(原本高质量的)苏联物资.
后来中国还(暗中)支持红色高棉,与波尔布特勾结,在背后对抗越南.

Hoàng Nguyên
@mo weike Vietnam crushed both US and China invasions. And the truth is, China is a hundred times worse than the US. Do not think that by smearing the US, you can make me (and the rest of Vietnam) forget about China evil nature.

越南粉碎了美国和中国的入侵.
事实是,中国比美国差一百倍.
不要以为抹黑美国就能让我(和其他越南人)忘记中国的邪恶本性.



Darlene Sjostrom
Good move for both of you! You have an opportunity to rid yourself of American hegemony!
Go with China, the US gives you NO SECURITY!

对你们俩(国)来说都是好事 ! 你们有机会摆脱美国霸权 !
跟中国走, 美国不给你安全感的 !

Jege Dem
China and Japan peace treaty is a threat to America. South korea and North Koreas peace treaty is a threat to America. What is gonna happen to american main products-Guns and bombs? America is in deep trouble.

中日和平条约是对美国的威胁
韩国和朝鲜的和平条约是对美国的威胁.
美国的主要产品——枪支和炸弹会闪亮登场吗 ? 美国深陷困境.

World's Netizen
Trump keeps making CCP greater again.

川普会让tg再次伟大.

Asagbali Prince
China want peace but US never want that

中国想要和平,但是美国不让.



haha tan
Covert Puppytwo because they lose WWII and become U.S puppy state. Get educated , dude.

(美军在日本建基地)是因为日本二战输了,变成了美国的宠物玩偶. 多读点书吧,兄.

Mac Tek
The US is the protector of global security. You don't go up to a policeman and question him about why he catches criminals.

美国是全球安全的守护者 . 你会走到警察跟前问他为什么抓罪犯吗?

Asagbali Prince
@Mac Tek US is evil the world is tried of their nonsense and evil agenda

美国是世界恶魔,美国想实施他们的邪恶意图.

Mac Tek
@@Asagbali Prince What evil? Keeping the global sea lanes open is not evil. Keeping the Persian Gulf open and the oil flowing to China and Japan is not evil. What evil has been done? The US singlehandedly ended the imperial system after WWII. Global trade used to look a lot different 70 years ago. It was very risky and was the cause of many wars. The US ended it by protecting global trade for everyone regardless of who they were. China benefited under this world order as has everyone else. It was not evil. The imperial system was evil.

美国邪恶的什么 ? 美国力保全球海上航线开放,并不是邪恶.
保持波斯湾的开放,让石油能流入中国和日本,并不是邪恶.

美国做过什么邪恶的事了?
二战后,美国独力结束了(旧的)帝国体系.

70年前,全球贸易体系(和现在)是不一样的.
(当时的贸易体系)是非常危险的,是许多战争的起因.
最终,美国通过保护全球贸易保护了每一个人,不管这些人是谁.

在这种(美国创建的新的)世界秩序之下,中国和其他国家都从中受益.
这并不邪恶。帝国制度才是邪恶的.



Hongster Hong
@lazy horse usa main exports are oil, agriculture produce, and financial services. since 2017, murica has been the largest exporter of oil, its a 1st world nation with a 3rd world economy

美国主要出口石油、农产品和金融服务.
自2017年以来,美国一直是世界上最大的石油出口国,
美国是第一世界的国家,但是,它的经济成分却是第三世界国家的样子.

Joshie Woshie
Awwwww. That's wonderful & beautiful. Good work China & Japan! Keep up a good work. Make this planet a better place!

哇..................(中日协议)真是美妙漂亮.
干得好,中国日本. 继续前进,创建一个更加美好的地球.

buddy man
China is asian big brother

中国是亚洲的大哥.

Mesach Sagang
I love these 2 countries asian cooperate each other.

我爱这两个亚洲国家互相合作.

Hoo- Rei
North & South Korea uniting, China & Japan uniting, India & Pakistan uniting. Go Asian countries.! Bring world peace.

朝鲜和韩国联合,中国和日本联合,印度和巴基斯坦联合.
加油亚洲国家,给世界带来和平.

Harambe ,the horny gorilla
I don't think Pakistan and India will reunite. There are too many complex issues.

我认为巴基斯坦和印度不会再统一,他们之间有太多复杂的问题了.



Ken Truck
Maybe China will make friends with Mexico next and start putting military bases there.

也许中国接下来会和墨西哥交朋友,并开始在那里建立军事基地.

Elamparithi Parithi
Golden Rule : Never believe Chinese

黄金法则: 永远不要信任中国人.

Darlene Sjostrom
Really, never broken a treaty or their word!
As opposed to …. the US which has never kept its' word and has broken every treaty that it has signed! And that is getting to be a very impressive list!

真相是,(中国)从来没有违背过条约,从来没有违背过自己的誓言.
相反.........美国,从来没有遵守过自己签署的条约,从来没有践行过自己的诺言.
(如果要列出美国违诺的条约)将是一个非常令人印象深刻的表单.

Covert Puppytwo
@Darlene Sjostrom "Really, never broken a treaty or their word!" - China has broken just about every trade rule in the WTO and have lied about it for decades!

“真相是,(中国)从来没有违背过条约,从来没有违背过自己的誓言.”
中国几乎违反了世贸组织的所有贸易规则,并在这方面撒谎了几十年!

SM vhh
Elamparithi Parithi Yes, I'm Japanese, but I don't think the Japanese are stupid and can't be fooled by the Chinese, even though chinese are smart and cunning.

是的,即使中国奸猾似鬼,日本人也不会上当的. 我是日本人,我觉得日本人并不愚蠢.

Darlene Sjostrom
@Covert Puppytwoou americans can't even have a minute's conversation without lying!
Since you are the country that tries to dominate every organization including the WTO, then anyone who disagrees with you is 'breaking the rules'!
lol, no you don't make the rules anymore buddy!

美国人谈话,坚持说真话的时间甚至无法超过一分钟.
既然你是一个试图主导包括世贸组织在内的所有组织的国家,
那么任何不同意你的人都是在“违反规则”!
哈哈,美国佬,你们制定规则的日子一去不复返了.

Inae Kim
Do not trust Japanese.

不要信任日本人.



Kinji Cross
Both Countries benefit from Economic Cooperation.

两国从经济合作中获益.

Gregg Spencer
Smart by Japan, they can get over on the Chinese economically, while still being militarily protected by the U.S. Similar to Germany vis-a-vis Russia.

日本的聪明之处在于,他们可以在经济上超越中国,同时在军事上仍受到美国的保护,就像德国相对于俄罗斯那样.

阅读: