印度会成为全球大国吗? [美国媒体]

印度这个国家有望在21世纪发挥核心作用。它的经济规模庞大,增长迅速,也在加强自身军事力量,而且地理位置优越,有利于主导南亚并将其影响力扩展开来。但它也面临着显著挑战,这些挑战既有国内的,也有地缘政治方面的。



India is a country that is expected to play a central role in the 21st century. Having a large and fast-growing economy, it is also strengthening its military and is well positioned to dominate South Asia and extend its influence beyond it. But it must also face notable challenges, both domestically and geopolitically.

印度这个国家有望在21世纪发挥核心作用。它的经济规模庞大,增长迅速,也在加强自身军事力量,而且地理位置优越,有利于主导南亚并将其影响力扩展开来。但它也面临着显着挑战,这些挑战既有国内的,也有地缘政治方面的。

Suyash Mhamane
railway scene shown in the video is of bangladesh not India, one can clearly see the bangladeshi flag in the footage?

视频里的铁路场景是孟加拉国,而不是印度的,其中明显可以看到一副孟加拉国国旗。

Kim Boom Joong
it doesn't matter you all look the same?

没关系,你们看起来都一样。

Keep Smiling
same in India?

印度也这样。



Kim Boom Joong
Suyash Mhamane lol you stupid curryman, Bangladesh is a Muslim nation with majority Bengali ethnicity India is a secular nation with lots of other ethnicities like Tamil, Punjabi, Sikh etc.

Suyash Mhamane lol,你这个愚蠢的咖喱货,孟加拉国是个穆斯林国家,孟加拉族占多数,而印度是一个世俗国家,有很多其他宗教,比如塔米尔、旁遮普、锡克等等。

Anirudhan Alungal
@Kim Boom Joong No, you are misinformed. You can't see people riding atop trains in India.

@Kim Boom Joong 不,你被误导了。在印度是看不到人们坐在火车顶上的。

Anirudhan Alungal
@Kim Boom Joong No You are ridiculously wrong. Indians are among the smartest on the planet. You are the only dumb and illiterate here.

@Kim Boom Joong 你错到离谱。印度是全球最聪明的人种之一。而你是这里唯一的蠢货和文盲。

Keep Smiling
?@Anirudhan Alungal LoL, I have all the Ideas dude. And I know there are some metro stations and fast trains but normal trains are like that. and you probably know that. but still you can google. crowded trains stations in India.

?@Anirudhan Alungal lol,我都知道的,兄弟。我知道印度有些地铁站和快速列车,但普通火车都是那样的。而且你可能知道这一点。但你依然可以谷歌查一下。关键词“印度拥挤的火车站”。



(一段中印网友对骂)

Pratyush Kishore
Hope that India and China , similar countries cooperate that would be great?

希望印度和中国这两个相似的国家能够合作,这样就最好了。

Duchy of Mecklenburg-Schwerin
@Pratyush Kishore China is a threat and future enemy to india...

中国对印度来说,是一个威胁和未来之敌。

Meaning Of Life
@郎浩爽 40 years back china was also like us. U was also poverty straken nation and we made toilet in 1947 known as Pakistan lol?

40年前,中国跟我们很像。你们当时也是一个一穷二白的国家,我们1947年建造了一个名为巴基斯坦的厕所,lol

Meaning Of Life
@郎浩爽 by the way y do u hate india.... Because most indians never hated china.

顺便说你是否讨厌印度……因为大多数印度人并不讨厌中国。



oceej0
India is a capable nation, filled with talented, hardworking people. They can overcome their domestic challenges to place their country amongst the top tier of world nations. I like the fact that their rise is very understated no 'razz matazz ' simple hard work and vision is taking them to where they want to be.
NB * the video failed to include India's space program * and its implications on India's development.

印度是个有能力的国家,充满了有才能且勤劳的人。他们可以克服国内的挑战,把他们的国家推向全球国家的前列。他们的崛起十分低调,没有喧嚣,简简单单的勤劳工作和远见,让他们走向自己的理想。这个视频没有把印度的太空计划及其对印度发展的意义包含在内。

Yellowbird
If India is so good, why is it dirt poor with GDP per capita below 2000 USD??

如果印度这么好,为什么它还是这么穷,人均GDP不到2000美元?

Strategikos
Hi, about India's space program: it is indeed very promising and can have notable consequences on India's role as a great power. We didn't mention it to focus on "traditional" geopolitics; but again, it is definitely an important aspect. If we'll examine space in a future video, it will surely be mentioned ;-)?

嗨,关于印度太空计划:它确实很有前途,能够对印度的大国地位产生显着的影响。为了专注于“传统的”地缘政治话题,我们没有提到这一点,但它确实有着重要的影响。如果我们将来的视频里有空闲,肯定会提到它的。



Duchy of Mecklenburg-Schwerin
@Yellowbird you stupid fuck...what part of "4th most powerful military on earth, and 5th largest economy" dont you understand? That means it's a powerful country, regardless?

你个蠢货……“全球第四强大的军力,第五大经济体”这部分难道你看不懂?无论其他,这就意味着它是个强大的国家。

Yellowbird
@Duchy of Mecklenburg-Schwerin . India is a shithole no matter what you say. Powerful army? How so? Indians need to realise the world look at indians differently. India is weak, poor and backward.

无论你说啥,印度都是个屎坑。强大的军队?怎么做到的?印度需要意识到,全世界对它的看法各不相同。印度弱小、贫穷且落后。

Duchy of Mecklenburg-Schwerin
@Yellowbird I didnt say it wasnt a shithole...But your just being a retard, that's ignoring the fact that India is still powerful, regardless of its designated shitting streets, overpopulation, and poverty?

我没说它不是屎坑……尽管它的街上都是便便、人口过剩,且很贫穷,但你无视印度依然强大这个事实就太弱智了,

Duchy of Mecklenburg-Schwerin
@Yellowbird and yes it does have a powerful military...It has a Power Index rating of 0.1593, so its the 4th most powerful(by a large margin), like i said...If you have to ask "how so" than your fucking retarded, anyway...Use the internet, look up the indian military...You can get info on its defense budget, equipment, amount of personnel, and all kinds of other info

是的,它确实有着强大的军队……它的权力指数为0.1593,所以正如我所说,它是第四强大的国家(分数很高)……如果你要问“怎么做到的”,那你就是个弱智……网上看看吧,看看印度的军力……你可以找到国防开支、装备、军队人数,以及其他各种信息。

Altair
4:58 is Bangladesh not India there is even a flag of Bangladesh waving in the air. India isnt crowded like that neither does people travel on top of train because its illegal and you could get arrested.
By PPP India is 3rd largest economy not 4th by nominal its 6th largest soon to be 5th in next quarter probably.

4:58处,孟加拉国并非印度,视频里却飘扬着一面孟加拉国旗。印度没有那么拥挤,也没有人坐在火车顶上,因为那是非法的,会被抓。以PPP衡量,印度是第三大经济体,而名义GDP衡量,是第六大,很快就会变成第五,可能在下一季度就可以实现。

SilvanaDil
With 1.3 billion people, you're excited that India's nominal GDP is about the same as the state of California with only 39 to 40 million people??

印度有13亿人口,名义GDP却跟加利福尼亚州差不多,后者人口只有3900-4000万,你们还激动个啥?



SilvanaDil
@avisek sengupta - Polygamy in Christianity? I don't think so. Now, in Muslim culture, Chinese culture....

基督教的一夫多妻制?我不同意。看看穆斯林文化、中国文化……

avisek sengupta
@SilvanaDil
Not in Christianity but certainly in American pop and western culture..in Islam polygamy has been glorified like wise jihad against other religions through terrorism, violence and massacre..

不是基督教,而是特指美国和西方的流行文化……在伊斯兰教,就像通过恐怖主义、暴力和屠杀等方式,针对其他宗教的圣战一样,一夫多妻制被美化了。

Abhinav Nambiar
@SilvanaDil well for a fact, in terms of percentage, Germany, America, Russia, Japan and South Korea has more rape crimes than us. The more you know.

嗯,说个事实,在百分比方面,德国、美国、俄罗斯、日本和韩国的强奸案要超过我们。你要多了解一点。

Pratyush Jhingran
@SilvanaDil lol! America aint less rapist either! BTW India wasnt in the top ten with rapes per capita! N yeah! US Gun violences are an everyday phenomenon there, not comparable to any other country?

lol!美国的强奸犯也不少!顺便说,印度的强奸案在人均方面并不是前十!而且还有!美国的枪支暴力是日常现象,任何国家都无法与之相比。

memegirl 1999
Today in India, 1GB data, Unlimited calls, and unlimited messages daily, cost only 5 rupees. We are doing miracles, more India connects to internet=More education?

今天的印度,每天1G的数据、打电话发信息都不限次只需要5卢比。我们在创造奇迹,印度与互联网的联系越紧密,意味着越多人接受教育。



Ann Young
America's GDP is 21 trillion USD. China's GDP is 15 trillion USD

美国GDP是21万亿美元,中国是15万亿。

bonanza06
ann - they are talking about GDP PPP ...
" The five nations with the highest GDP in market exchange terms are the U.S., China, India, Japan and Germany.
This comparison changes when PPP is used.
According to 2017 data from the International Monetary Fund (IMF), China has overtaken the U.S. as the world's largest economy based on purchasing power with 23,122 billion current international dollars.
The U.S. comes in second with 19,362 billion.
India, Japan and Germany follow with 9,447 billion, 5,405 billion, and 4,150 billion, respectively."
https://www.investopedia.com/upxes/purchasing-power-parity-ppp/?

他们说的是PPP。
“按市场汇率计算,GDP最多的五个国家是美国、中国、印度、日本和德国。
如果用PPP的话,这个比较会发生变化。
根据国际货币基金组织2017年的数据,中国在购买力方面,已经取代美国成为全球最大的经济体,折合现值国际美元为23.122万亿,美国排名第二,为19.362万亿。
印度、日本和德国紧随其后,分别为9.447万亿、5.405万亿和4.150万亿。”

Red Bunny
Total GDP in india are no more than china, but the growth are the highest in the world more than 7% that I will agree plus total GDP number one is still US dude check ur data?

GDP总量方面,印度不如中国,但增长率是全球最高的,超过7%,我同意。另外GDP总量数据方面,美国依然是第一,核实你的数据。

Red Bunny
bonanza06 dude IMF is for loan, world bank is where is the real money

兄弟,IMF是搞贷款的,世界银行才掌握着真正的金钱。



mhey .l
steve quinn the most beautiful military tradition is that of the prussians, their way of marching and their marches and their uniforms are very beautiful?

普鲁士人的军事传统是最美丽的,他们行进的方式、他们的行军和制服都十分美丽。

steve quinn
@mhey .l ; Do the Prussians still exist? I know that they were once the dominate north German state (Frederick the Great, Bismark and all that), but what are they today??

哪里还有普鲁士人?我知道他们曾经支配着德国北方的邦(腓特烈大帝、俾斯麦之类的),但他们今天又怎样呢?

mhey .l
steve quinn I think still german, sweden and Chile's military keeps some of prussian drills. Their legacy lives.

我认为德国、瑞典和智利的军队依然保持着普鲁士人某些均是传统。他们的遗产还在。

lingo starr
Watch the north koreans. They are a wack bunch but they know how to goose step to perfection

看看朝鲜人。他们是一群古怪的人,但他们知道如何完美的走鹅步。

Pac1fic0
lingo starr - and the Chinese

还有中国人。



Don Kundan
Kashif,, Shut up you Pakistani.. 96% people in India have toilet & the rest 4% live in extremely poverty or illigal immigrants but still in your country Pakistan, 22% people have no toilet.. Pakistan is a certified terrorist country by UN.. Check it out..

闭嘴吧,巴基佬……印度96%的人有厕所,其他4%或者极端贫困,或者是非法移民,但是你们国家巴基斯坦,有22%的人没有厕所……联合国都把巴基斯坦归类为恐怖主义国家……看看去吧……

Hoo- Rei
. All super powers are In BRICS. India included.

所有超级大国都在金砖国家中,印度也包含在内。

Strategikos
Hi, the BRICS countries are definitely rising powers, but none of them can be considered a superpower today, not even Russia and China. India and Brazil are expanding their influence out of their region, and South Africa is the junior member whose role remains essentially limited to its neighborhood.

嗨,金砖国家确实是崛起中的大国,但现在没有一个可以被视为超级大国,甚至俄罗斯和中国都不是。印度和巴西正在向地区之外扩张影响力,南非只是个小老弟,它的作用基本上局限于它的邻国。

Hoo- Rei
Strategikos who would you consider a super power today. USA is falling.

那你觉得谁才是今天的超级大国。美国正在衰落。

Thatguythere98
Hoo- Rei the US is still the only superpower. People throw the term superpower around so lightly like it's an easy position to attain. No country can match the US in power and global influence today. It's unlikely there will be a superpower after the US because no single country will be able to call the shots the way the US has since WWII.

美国依然是唯一的超级大国。大家如此轻率的到处丢超级大国的帽子,就好像这个位置唾手可得一样。现在任何国家都无法在国力和全球影响力方面与美国比肩。美国之后也不太可能出现新的超级大国,因为没有哪个国家能像二战后的美国那样只手遮天。

To & Fr gaming
@Thatguythere98 well after ww2 the us wasn't the only superpower the British empire and soviet unx were too it could even be argued that france was a superpower but of course the British empire and soviet unx are long gone?

额,二战后美国可不是唯一的超级大国,英帝国和苏联当时也是。甚至可以说法国也曾是一个超级大国。但是英帝国和苏联当然早已是昨日黄花。



J Hadley
He even kept unbiased in regards to the 'migrant crisis' in the EU.
Got to give him a lot of credit for being so professio nal?

他甚至在欧洲“移民危机”的情况下都保持不偏不倚的态度。
我们要大加称赞他的专业态度。

Confused Commie
4:58 that is Bangladesh not India. See there is a Bangladeshi flag at top right. We don't have trains like that

4:58是孟加拉国,而不是印度。看,车顶上有一面孟加拉国国旗。我们的火车不是那样的。

Alpha Kill
Confused Commie that railway was built by india

但那条铁路是印度修的。

Saral Thakur
it dominates south asia already and india goes well with western nations. the western nations would support a country like india over china anyday.
Russia and china are old commie buddies of the past with authoritarian government. india's ties with the middle east, europe, america,etc is very much just like the UK itself which is ironic, pakistan at this point is of no concern but china is. pakistan has a hard time keeping it's own country together.

它已经支配了南亚,而且与西方国家关系良好。无论何时,西方国家都会支持印度这样的国家,而不会支持中国。
俄罗斯和中国曾经是共产老哥们,而且有着集权政府。印度与中东、欧洲、美国等的关系与英国本身很像,这一点很讽刺,目前巴基斯坦无关紧要,但中国很重要。巴基斯坦目前处于危急时刻,在竭力维持国家统一。

Schrodinger's Cat
joote saaf kar le goron ke. Khush honge toh biscuit denge.

Saral Thakur
@Schrodinger's Cat that's what Pakistanis do.
That's why they were crying when USA cut the aid to them and they were saying "death to America"
First imran Khan begged from Saudi Arabia and now China. Still not enough to save the country.

这就是巴基斯坦人的做法。
这就是为什么,当美国切断对他们的援助,他们就哭爹喊娘,还说“美国去死”。
依木兰汗一开始乞求沙特,现在又乞求中国,却依然没有足够的钱拯救这个国家。



Nabanil Das
Nabanil Das
Rhx xu ignorant

无知。

Xigza D
Just to educate you.. India has enough toilets and rape cases are false

告诉你一下。印度的厕所够够的,强奸都是假的。

JK Wang
Why the Indians can't accept the true fact, that it is a rape capital of the world. Would you ever believe that this year some of the Hindu people raped a child in their own temple, which they worship day and night to their 100000 Gods and goddesses. What a shame guys try to accept the truth and educate yourself, instead of barking like a dog to every comment.

为什么印度无法接受这个真正的事实,即印度是全球强奸之都。你敢相信吗?今年有些印度教徒在他们自己的寺庙里强奸了一个小孩,在那个他们日夜祭拜十万男神女神的地方!你们拒绝接受这个事实并教育好自己,反而每次都像狗一样狂吠,真是可耻啊!

Don Kundan
burger,, Shut up.. Don't spread fake news against India.. USA, Sweden, Germany, France, UK & other western countries have highest rape rate than India.. Take a look at the UN rape report per country.. 1.85 people Raped per 1 lakh people in India where in USA 27.45 people Raped per 1 lakh population.. It means USA have 16 times more rape than India.. Don't cry baby.. Check it out

闭嘴,不要传播反印度的假新闻。美国、瑞典、德国、法国、英国和其他西方国家的强奸率都比印度更高。看看联合国关于各国强奸率的报告,印度十万人中有1.85个强奸犯,而美国则有27.45个。也就是说美国的强奸犯是印度16倍。不要瞎说,看看数据去。

MrAdonis258
Anyone with a brain will pick India over China any day.

无论哪一天,任何有脑子的人都会选印度,而不会选中国。

kimeli
Why??

为什么?



Yellowbird
To pick India to insult for sure.

肯定会把印度挑出来骂。

Lost Serendipity
Well India is pretty dirty country though lol

好吧,印度确实相当的脏。

Ls Vijay
Is that what your western fake media shows you???

你们西方的虚假媒体给你们展示的就是这些?

jacondo gaming
not really maybe a regional power but no super one since india is still called the land of contradictions and btw good video

并非如此,或许是个地区大国,但不是超级大国,因为印度的矛盾依然很多。顺便说,视频不错。

avisek sengupta
India needs only 8 years to be a super power as India is already a regional power.. Be rest assured there has not been any contradiction among Indians any more.. So start learning to live with India ????
The sooner you understand, the better for your survival...

印度只需要8年就可以成为超级大国,因为印度已经是地区大国了……尽管放心,印度没有任何矛盾了……你们最好开始学会与印度相处。
你们越早理解这一点,你们就能活得更好……



abhijit das
India in gdp (ppp) 3rd not 4th. 4th is Japan.

印度的PPP排名第三,而不是第四。第四是日本。

SilvanaDil
China and India have tiny GDP per capita, unlike the U.S. and Japan.

中国和印度的人均GDP很少,不如美国和印度。

avib369
+SilvanaDil gulf countries have much higher gdp per person, but have any of them built nuclear bombs, launched 100 of satellites, sent mission to mars. Etc, etc, Don’t underestimate India.

海湾国家的人均GDP很高,但没有一个造了核弹,发射了100枚卫星,执行火星任务等。不要低估印度。

SilvanaDil
@avib369 - Well, don't overestimate India either. As for the gulf countries: they all have populations from 2 to 9.5 million. They're like cities/metro areas.

也不要高估印度。至于海湾国家,他们的人口都在200-950万之间,更像是城市/都市区。

Preshit Tendulkar
@SilvanaDil India and china cannot have GDP per capita like US bcoz of population they are nearly 3 billion if we started using natural resources like US then whole world will ran out of resources and to handle 1.5 billion is not easy thing?

印度和中国的人均GDP不可能像美国那样,因为他们的总人口接近30亿,如果我们开始像美国那样消耗自然资源,那么全世界的资源都会耗尽,而且治理15亿人不是那么简单。

Donald John Trump
INDIA absolutely will be superpower.
India superpower by 2020.
Jai Hind !

印度绝对会成为超级大国。
印度2020年超级大国。



mk km
@avisek sengupta India has tooo mannnny ethnic groups china 90% come from one family .in fact India in the future is going to be divided into different countries when the minorities start getting power they dont even want to speak hindi let alone be one country.
All because India didn't finish State formation they were abrupted with the English rule if the English didn't colonize India, India would have been a whole state speaking only one language only one ethnic group but the English divided the whole India in to different ethnic groups .
So in the future you got to worry about India becoming many countries like the USSR?

印度的民族群体太多了,而中国90%的人口出自一个民族。实际上,未来少数民族开始获得权力,印度koi会分裂为不同的国家,他们甚至不想说印度语,更何况待在一个国家里。
这都是因为印度没有完成国家的构成,他们意外的被英国人统治,如果英国没有殖民印度,印度原本可能变成一个只说一种语言、只有一个民族的完整的国家,但英国人把整个印度分裂为不同的民族群体。
所以你们未来会开始担心,印度像苏联那样变成很多国家。

Nabanil Das
@mk km and@irfan khan(porki) not it will not because India prioritize every state on its own strength.
Keep dreaming about it.it will never gonna be happen in future.
India is now a regional power but in future it will be a global superpower.. and indian democracy will help it to reach the status ..and now it is starting.
So u guys can't put a logic behind ur comments but consistently putting hate comments against india
Tell me ur country name I will tell u thousands of problems about ur country. No country is perfect on this planet earth.
Remember jealousy is not good for you....get a happy life.

不,不会的,因为印度每个邦根据自己的实力优先考虑自己。你继续做这种梦吧。这种事永远不可能发生的。
印度现在是一个地区大国,但未来会成为全球超级大国……印度的民主会帮助它走到那一步,现在它正在起步。
你们的评论都毫无逻辑,只会不停的发一些反对印度的仇恨言论。告诉我你们是哪个国家的,我可以说出你们国家一千条的问题。这个地球上没有哪个国家是完美的。
请记住嫉妒有害健康……享受幸福的生活吧。

Alan Sangma
@mk km lol How can they do so India originally has diverse Ethnics,languages.India will be United forever?

他们怎么可能做得到?印度本来就有很多的民族和语言。印度将永远团结在一起。



Irfan Khan
@Nabanil Das ,
You and your uncivilised country is nothing. Your Indians are suffering from identity crisis, india was never United and in future it will be divided.

你和你未开化的国家一文不值。你们印度人深受身份危机之苦,印度从来都不团结,而且未来会四分五裂。

Strategikos
History shows that states rise and fall... as we tried to show in the video, India has indeed huge problems but also a great potential, and has already done much progress in many areas. It remains to be seen to what extend it will be able to continue its rise.

历史会见证国家的兴衰……正如我们在视频里试图展示的,印度确实有很大的问题,但也有很大的潜力,而且已经在很多领域取得了很大的进步。它能继续崛起到什么程度依然有待观察。

Saral Thakur
Powerless. Lmao they defeated a Muslim country Pakistan in every war.
Keep crying porki

弱小?哈哈,他们在每次战争中都击败了穆斯林国家巴基斯坦。
继续哭喊吧,小巴。



avisek sengupta
@Praveen Kumar
The situation and circumstance has changed a lot from the time of Vajpayee ji.. Now the strategy must be changed.. India has to be a super power nothing less than that withing a decade..

局势和环境与瓦杰帕伊时代相比已经发生了大幅改变,现在这个战略必须改变了……印度必须在十年内成为超级大国。

Kashif
better for your survival. already shown hindu mentality. either yell out ram ram or will kill you.

“你们更容易幸存”,这句话显示了印度教徒的思维。大声喊出“ram ram”,否则就杀掉你。

avisek sengupta
@Kashif
Are you illiterate? Have I ever said you have to be a Hindu to survive??This extremists ideology might be glorified in holy Koran as ISIS tells the world.. But it is certainly not in our culture.. For that reason India hosts more than 15 different religions of the world, few of them even originated from India itself.. So don't bother your little brain to much about us..

你文盲吗?我哪里说了只有成为印度教才能活下来?这种极端主义思维可能出自钴蓝经,在ISIS告诉全世界的时候被美化了。但这肯定不是我们文化的做法……由于这个原因,印度接待了来自世界各地的超过15个不同民族,他们很少是印度本地发源的……所以不要用你那小小的脑袋来思考我们。

Joshua Ramirez
A better navy higher military spending and more global presence they can do it

更好的海军,更高的军事开支,他们就可以更多的在全球显示存在。

Monstaa Factory
Yes inda can be if they drink more cow urin

是啊,多喝点牛尿,他们就能成为超级大国。

Suci Retnowati
If india cannot get along with their immidiate neighbour and its population then india will easily torn. US do not have military hostility with canada or mexico. China is far from military invasion from mongolia, russia, noth korea, central asian stan, laos or myanmar.

如果印度无法与他们的近邻及其国民好好相处,那么印度就会被轻易撕裂。美国不会在军事方面对加拿大或墨西哥咄咄逼人。中国也没有对蒙古、俄罗斯、朝鲜、中亚各斯坦、老挝或缅甸实施军事入侵。



SHOWKAT Bhat
Wait India will wipe out China and Pakistan from the world map,,,,,, these two countries are curse to the world,,,,, long live India,,,,,,,

等着吧,印度会把中国和巴基斯坦从地图上抹去,这两个国家是世界的诅咒,印度万岁……

Chiao Lim
With an economy that is 5 times smaller, India can’t compete with China.

凭借比中国小5倍的经济,印度无法与中国竞争。

Elliose Cool
India is a great country but very far away from superpower. Living standard is way way behind US, Europe even China and Russia.

印度是个伟大的国家,但是离超级大国很遥远。生活标准远低于美国和欧洲,甚至中国和俄罗斯。

Lovepreet GILL
I don't know why china and pakistan keep taking advantage of india and claiming more and more land

我不知道为什么中国和巴基斯坦为什么一直占印度的便宜,并且主张越来越多的土地。

Ravi Sankar
India should not be a Global power or a Superpower ... That idea is a hint towards a future war. Instead India should become a Global example or a Super example of how to live and let live.

印度不应该成为全球大国或者超级大国,这个想法会在未来引发战争。相反印度应该在如何生活,以及让他人生活方面,成为一个全球楷模,或者超级榜样。

Alperen Ba?er
China become more aggresive day by day in everyone direction.

中国在每个方向上都日复一日的更加具有侵略性。

Xigza D
Our ship builders can't even build ships and submarines on time, how will our country be a super power?

我们的造船厂甚至不能按时完成造船和造潜艇的工作,我们国家如何能成为超级大国?

Luis M
India should team up with the US against China.

印度应该跟美国一起反对中国。



8000jk
Meso Anto, well the Chinese do have Military bases in Djibouti and could possibly militarise Gwadar Port in Pakistan and that Port in Sri Lanka. However, China's shipping routes are still vulnerable due to India's strategic position and formidable navy. This would impact the Chinese economy on a large scale, which is why land routes (one belt one road) are a key focus for the Chinese. India is also investing in Port construction in Iran to counter Gwadar and has a naval base at Andaman and Nicobar Islands. Both countries are trying to counter each other.

是的,中国人在吉布提拥有军事基地,有可能把巴基斯坦的瓜达尔港和斯里兰卡的港口军事化。然而,由于印度的战略位置和强大海军,中国的航运线路依然很脆弱。这样会大规模影响中国的经济,这就是为什么路上线路(一带一路)是中国人的关键重点所在。印度也在投资伊朗的港口建设,为了遏制瓜达尔港,也在安达曼和尼科巴岛拥有海军基地。这两国都在努力互相遏制。

阅读: