某作家因出版同性恋小黄文被判10年以上监禁引发强烈抗议 [美国媒体]

中国一情色小说作家因写作和贩卖一本同性恋色情小说被判入狱超过十年,其判罚之重令人震惊引发众议。

每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领!
http://www.ltaaa.com/translation.html

-------------译者:Wendypanying-审核者:龙腾翻译总管------------



An erotic writer in China has been sentenced to over a decade in prison for writing and selling a gay porn novel sparking shock and outrage over the severity of her sentence.

中国一情色小说作家因写作和贩卖一本同性恋色情小说被判入狱超过十年,其判罚之重令人震惊引发众议。

The writer surnamed Liu but better known by her internet alias Tianyi was handed a 10-and-a-half year jail term for “producing and selling pornographic materials” last month according to a television report on Friday.

周五的一则电视新闻报道称,这名刘姓作家(其笔名“天一”更为人熟知)因“制作、贩卖淫秽物品牟利罪”上月被判获刑十年零六个月。



Under mainland China’s criminal law many rapists are only liable to serve a jail term of between three to 10 years.

根据中国大陆的刑法,很多强奸犯只用服刑三到十年。

One case cited by critics was that of an official in Yunnan province who was sentenced to five years in prison for abducting and raping a four-year-old girl. Following a public outcry the sentence was increased to eight years.

批评者们提到一个案子,云南省一官员在绑架和强奸了一名四岁女童之后被判入狱五年。在民众对此抗议之后,其刑期被增至8年。

Another was a man who was sentenced to 6½ years in jail for beating his wife to death in Beijing in 2009.

另一个案子是2009年在北京发生的,一名男子将其妻子活活打死,后被判入狱六年零六个月。



“It might have been difficult to sell 5000 copies in 1998 – there was no internet back then. But now it is almost effortless” said one of the most liked comments on Weibo.

微博上一则点赞数最高的评论说:“在1998年卖出五千本书可能很困难——那个时候可没有网络。但是现在几乎不费吹灰之力就可以做到这件事。”

-------------译者:lisabirder-审核者:龙腾翻译总管------------

peedee_ptr
Title is a bit misleading this has little to do with GAY sex scenes so much as sex scenes in general. Pornography is illegal and the outdated sentencing guideline punishes this case too severely.
But of course still shocking that it's punished more severely than rape or murder.

标题有一点误导性。这和描写男同性恋间的爱情动作或者说和一般性的爱情动作没有多少关系。小黄文是违法的,(但是)过时的量刑标准对这个案件的判处太过严重了。但是,当然了,比强奸和谋杀量刑还重还是很令人震惊的。



tenninjas
Sure they can be. But it generally isn't the reality. Full sentencing information on bunch of drivers who raped and murdered girls was made public in very recent memory and the maximum sentence on it was 2 years.

当然,的确是可以。但是总的来说事实却并不是如此。光是最近就有好多司机强奸和谋杀女性因此被判刑的新闻,其中最高量刑是两年。

prophecy0091
more severely than murder? you mean murder is less than 10 years?

比谋杀罪判刑还重?你的意思是说谋杀判刑还不到十年?

peedee_ptr
From the article:
[The heavy sentence imposed in this case ignited an uproar. Outraged social media users were quick to point out that many serious crimes including rape violence and manslaughter carried a lower sentence.]
[Under mainland China’s criminal law many rapists are only liable to serve a jail term of between three to 10 years.]

引用文章中的话:
【对此案的重判引起了热议。群情激愤的社交网络用户们很快指出很多严重的犯罪,包括强奸、暴力和杀人罪都被判了更少的刑期。】【根据中国大陆的刑法,很多强奸犯只用服刑三到十年。】



hocobean
Maybe that's precisely why they are targeting it. Young people don't realise they have independence and power yet. Drill it into them that the parental rule is absolute despite it not making any sense

可能这正是TG目标所在。年轻人还没有意识到他们的独立人格和强大力量。所以尽管没有什么意义,(TG)还是想向他们灌输父母的准则是绝对权威的观念。

odobeast
maybe but i feel like you'd have to be north korean-level of isolated for that to work. mainland china is definitely culturally isolated - they basically use an entirely different internet from the rest of the world - but they'll still see news of gay marriage being legalized and homosexuality being decriminalized all around the world throughout the coming years. compared to other more nuanced and complicated topics (abortion for example which is at least far more morally ambiguous than gay rights) gay rights is really easy to wrap one's head around.

有可能,但是我觉得你得在一个孤立程度类似朝鲜的环境里才能让这一计划奏效。中国大陆在文化上肯定是孤立的——他们大致上用着一个和世界其他地方都不同的互联网——但是这些年来他们还是能看到全球范围内同性恋婚姻合法化和同性恋无罪化的新闻。比起其他更微妙复杂的话题来(比如堕胎,至少比同性恋权益在伦理上更加模棱两可),同性恋权益真的更容易让人理解。



aStillSingle
[And the author made money distributing illegal minor pornography to people]
As in other books or actual child pornography?

[且作者通过向大众传播非法的涉及未成年人的色情内容获利]
是在其他的书里,还是实打实的儿童色情?

shipiaozi
Fictional 17-years gay rape target female audience child pornography isn't that sensitive in China even actual child pornography maker may only sentenced to 1-5 years(not more serious than adult porn). The real problem here is illegal publishing if you dare to publish gay porn today someone would publish anti-communism book tomorrow.

17岁男同性恋强奸小说的目标受众是女性群体。儿童色情在中国并不是那么敏感,就算是真正的儿童色情制作者可能也只会被判1到5年刑期(不会比成人色情制作者判刑更重)。真正的问题是非法出版。如果你今天胆敢印制出版同性恋色情书,那么明天可能就有人出版反G书籍。
My parents run printing company it is extremely dangerous to print illegal book(not approved by government). Government would ban you from printing and even worker who fix the printing machine would be sent to jail.

的父母经营一家印刷公司,印制非法(不被ZF批准的)书籍是非常危险的。ZF会禁止你再从事印刷行业,甚至修印刷机器的工人都有可能入狱。



-------------译者:lisabirder-审核者:龙腾翻译总管------------

InterimBob
Isn't the real problem that you can be jailed for writing an erotic novel...?

真正的问题难道不是你会因写色情小说而被判刑吗...?

CauchyGaussian
Well technically porn is also illegal in China so there you go.

好吧,技术上来说色情物品在中国也是违法的,我只是想说一下这一点。

ekfslam
That doesn't seem to be the case when you check online.

你上网查一下,好像不是因为这个。

lcy0x1
It’s totally legal to write that and send it privately.
It’s illegal to publicly spread it and let minors to read it. It will make you detained for several days if you got reported.
It’s felony to sell it. The punishment depends on the amount you sell and earned.

写这种文章,然后私下传播是完全合法的。但是公开传播并让未成年人阅读就是违法的。如果你遭到举报,就会被拘留几天。但是贩卖色情小说就是会被判重罪的。量刑取决于你的销量和所获取的利益。



lcy0x1
Her family are those typical outdated conservative. they should die in cultural revolution for their old belief that’s too rude lol
Even one of her family member agree she can have lawyer. But everyone want she to be in jail include her younger brother.

她的家人是那种典型过时的保守派。他们应该带着这种爱情动作是粗俗的老旧观点死在文化大革命中才是,哈哈。她的每一个家人都同意她可以找个律师。但是每个人都希望她进监狱,包括她的弟弟。

rebble_yell
Lots of people have terrible families.
But it's still the government doing this to her.

很多人都有些糟糕差劲的家人。但毕竟给她判刑的是政府。

slow_rick
That is messed up. Thank you for taking the time to report on the situation from a Chinese point of view.

这真是太操蛋了。感谢你花时间以中国人的视角对这件事进行报道。

-------------译者:科科-审核者:龙腾翻译总管------------

I_have_a_poodle
[Same sex is not the issue.]
Right but just because it isn't on paper doesn't mean that this isn't an LGBT rights record and we shouldn't ignore China's poor performance on LGBT rights.

[同性不是问题所在。]
没错,但仅仅因为它没有白纸黑字写得清楚并不意味着这不属于LGBT权益的事,我们不应该忽视中国在LGBT权益上的糟糕表现。

DerangedGinger
Chinese people lack some fairly basic freedoms those of us in North America and Europe enjoy. This however seems pretty extreme even for China.

中国人缺乏北美和欧洲人民享有的一些最起码的自由。然而,这些权利对中国来说似乎是十分极端的。

vaCew
The cause is that porn is illegal and while the web is full with porn and everyone watches it but you are right this seems an really extreme case even for china from what i know she wasnt really political active either so that cant be reason either. But WeChat full of people complaining allrdy if the outcry on chinese media is bad enough maybe they will reconsider/change her sentence

(被捕的)原因是色情作品在中国是违法的,尽管网络上充斥着色情内容,且每个人都在看。但你是对的,这事即使在中国也确实是一个极端的案例,而据我所知她不是一个政治活跃分子,所以这也不会是她被捕的原因。然而,微信上满是抱怨的人,如果在媒体上的抗议足够强烈的话,中国政府可能会重新考虑或改变对她的判决。

juche
Good thing she did not actually do it...just wrote about it.

好在她没有真做出那种事儿.....只是写写而已。



The vendor should be responsible for things like age restrictions and alike and whoever purchased it (unless it was stolen) is ultimately responsible for a 'minor' having access to adult content in such circumstances.

卖家应该对年龄限制之类的事情负责,无论谁购买了它(除非它被偷了),在这种情况下,卖家最终都要负起让未成年人接触到成人作品内容的责任。

Even lack of such a warning should carry nothing more than a minor penalty and a product recall.
I'm not talking from a "china has different laws" perspective here. I'm saying regardless of if chinese law works this way or not it's pretty clear that this is all pretty fuckin stupid.

即使没给出18禁内容警告,对此也应该只给予轻微处罚和回收产品就行了。
我这里并不是在说“中国有不同的法律”。我的意思是,无论中国的法律是否是这样运作,这样的判决很明显都是愚蠢至极的。