论坛地址: Why is China anxious about Indian investment and possible military base in Sabang port in Indonesia? Indonesia permitted India to invest in Sabang port
论坛地址: Why is China anxious about Indian investment and possible military base in Sabang port in Indonesia? Indonesia permitted India to invest in Sabang port, which is located near the strategic and vital shipping channel – the Strait of Malacca. Does China feel threatened by Indian presence at the Sabang port with which it can control the Strait of Malacca?
为什么中国对印度在印度尼西亚的投资和可能在沙璜的军事基地感到焦虑? 印度尼西亚允许印度在沙璜港口投资,该港口位于重要的战略航道-中东马六甲海峡附近。 中国是否感到印度在沙璜港口的存在对中国构成了威胁,因为中国可以利用这个港口控制印度马六甲海峡?
From an economic and strategic outlook, the Strait of Malacca is considered as one of the most important shipping lanes in the world. The Strait of Malacca is the primary shipping lane between the Indian and the Pacific Ocean which links major powers like China, Japan, India, South Korea, Malaysia etc. Close to 100,00 vessels pass through it every year making it the busiest strait in the world.
从经济和战略的角度来看,马六甲海峡被认为是世界上最重要的航运通道之一。 马六甲海峡是连接中国、日本、印度、韩国、马来西亚等大国的印度洋和太平洋的主要航道。 每年有近10万艘船只通过这个海峡,使其成为世界上最繁忙的海峡。
India is planning a strategic investment plan for Sabang port in Indonesia, “Luhut Pandjaitan, Indonesia’s coordinating minister for maritime affairs, was quoted by the Indian Media – Hindustan Times that “the port’s 40-meter depth is suitable for all kinds of vessels, including submarines.”
印度正在规划印尼沙璜港口的战略投资计划,印度《印度斯坦新闻报》援引印尼海洋事务协调部长卢胡·潘贾伊坦的话称,"该港口水深40米,适合所有船只,包括潜艇通行停泊。"
China Warns India on Military Ties with IndonesiaChinese Global Times in an editorial noted that China has always kept a positive outlook toward India’s overseas port investments, but that doesn’t mean Beijing will turn a blind eye on India’s military collaboration with Indonesia.
中国警告印度不要与印度尼西亚建立军事关系。中国《环球时报》在一篇社论中指出,中国一直对印度的海外港口投资持积极态度,但这并不意味着北京会对印度与印尼的军事合作视而不见。
The Chinese Media stated that – China’s extensive use of the Malacca Strait means its economic and energy security gets threatened if India builds a military base at Sabang port in Indonesia.
中国媒体报道-中国广泛使用马六甲海峡意味着如果印度在印度尼西亚的沙璜建立军事基地,中国的经济和能源安全将受到威胁。
The Global Times warned that If New Delhi actually planned to get military access to the strategic island of Sabang, it might get entangled in a conflict with China and will eventually regret its decision.
《环球时报》警告说,如果新德里真的计划让军队进入战略岛屿沙璜,它可能会卷入与中国的冲突,并最终后悔自己的决定。
The Chinese media indirectly hinted that Sri Lanka’s signed a 99-year lease agreement with China for the Hambantota port that gave Beijing a trade outpost in the Indian Ocean. China has heavily invested in ports near the Indian Ocean to boost international trade but none of the ports has been used for military missions.
中国媒体间接暗示,斯里兰卡与中国签署了一份为期99年的汉班托特港口租赁协议,为中国政府在印度洋提供了一个贸易前哨。 中国在印度洋附近的港口进行了大量投资,以促进国际贸易,但这些港口没有一个用于军事任务。
India’s investment in Sabag port in Indonesia is welcome, but if this collaboration is meant for military use, then China will take countermeasures which includes adopting similar policies in the Indian Ocean.
印度在印度尼西亚的沙璜港的投资是受欢迎的,但如果这种合作是为了军事用途,那么中国将采取对策,包括在印度洋采取类似的政策。
Chinese Media concludes by stating that “Hopefully, India and Indonesia can steer clear of any military cooperation”, as India would not be interested to get involved in an arms race with China.
中国媒体的结论是,"希望印度和印尼能够避开任何军事合作",因为印度不会有兴趣参与与中国的军备竞赛。
Editorizal
its about Business not Military, from Indonesia
是关于商业而不是军事,来自印尼。
Praveen Pillai
Indian military base in Indonesia will be for peaceful purposes. Indian naval ships and submarines will visit the port peacefully. There is no need for the Han communist empire to be concerned.
印度在印度尼西亚的军事基地将用于和平目的。 印度海军舰艇和潜艇将和平访问港口。 中国没有必要担心。
Alex Mercer
If investing in ports automatically equals military bases, the Han have way more than you.
如果投资港口自动等同于军事基地,那么中国人拥有的比你多得多。
Yellowbird
. Great news for China. Now China can sink Indian vessels in Asean instead of having to go all the way to the Indian Ocean.
对中国来说是个好消息。 现在,中国可以在东盟击沉印度的船只,而不必一路驶向印度洋。
Lois Lee
Praveen Pillai yup China military Base in Pakistan, Malaysia, Sri Lanka n others are peace purpose hahaha
中国在巴基斯坦,马来西亚,斯里兰卡等国的军事基地是和平目的哈哈哈。
The agreement between Indonesia and India is bilateral and for the benefit of both countries. If China can make bilateral agreements with different countries for their own interest then what is the problem with these fellows to lecture India on what India has to do with its friendly countries. Let not China overestimate itself and underestimate India. It is good for both the countries and the the entire world.... You Better understand China , without preconceived notion of communistic mind set and irrational superiority complex...!!!
印度尼西亚和印度之间的协议是双边的,对两国都有利。 如果中国能与不同的国家达成双边协议,为了他们自己的利益,那么这些人在印度与友好国家的关系上对印度说教有什么问题。 不要让中国高估自己,低估印度。 这对国家和整个世界都有好处。
Alex Mercer
India can't strangle anything at Malacca lest they want to end up ironically strangling themselves with China and its trading partners cutting off trade with the overpopulated subcontinent.
印度不能在马六甲扼杀任何东西,以免他们想最终扼杀自己与中国及其贸易伙伴的关系,切断与这个人口过剩的次大陆的贸易。
thomas song
Who want those dirty Indians. LOL
谁想要那些肮脏的印度人。 哈哈
CLASHER MANIA
India does not have a military base in Indonesia
印度在印度尼西亚没有军事基地。
Richard Lumley Smith
Modi is a pawn of USA and if Modi keeps pushing China by threatening China trade route the full power of cyber war /financial war will crush 3rd World India .Look at India outside elite cities and the poor infrastructure collapsing economies - Why is Modi ignoring the majority of Indians to pander to USA - who want to use India to attack China for USA benefit.Is Modi in BRICS or is he a USA agent ?
莫迪是美国的棋子,如果莫迪通过威胁中国的贸易路线来不断胁迫中国,那么网络战争/金融战争的全部力量将摧毁第三世界的印度。看看印度精英城市之外的印度和落后的基础设施正在崩溃的经济。为什么莫迪忽视了大多数印度人迎合美国,后者为了美国的利益而利用印度攻击中国。莫迪是金砖国家的还是美国的特工?
john w
Nothing serious. If china behaves then business will be as usual. If china makes more trouble then Nato and Russia will mingle. I think china will calm down because North Korea has gone mild lately. I don't think china will gamble since it still has lots of homework to do releasing Tibet and Taiwan plus Hongkong as well.
没什么严重的。 如果中国表现良好,那么一切将恢复正常。 如果中国制造更多麻烦,那么北约和俄罗斯就会联合起来。 我认为中国会平静下来,因为朝鲜最近变得温和了。 我不认为中国会赌博,因为中国还有很多功课要做,包括台湾和香港。
s0uza' Styz
India doesn't have a military base in Indonesia, we are strong enough to protect our country from attacks by other countries, and our law also does not allow other countries to have military bases in Indonesia ..So this is fake news !!
印度在印度尼西亚没有军事基地,我们有足够的力量保护我们的国家免受其他国家的攻击,我们的法律也不允许其他国家在印度尼西亚有军事基地。 所以这是假新闻!
HYPERSONICTOW
hoax... Indonesia constitution not allowed any foreign military base in national region, Indonesia president can be impeach if do that :)
骗局... 印尼宪法不允许任何外国军事基地在国家地区,印尼总统如果这样做可以被弹劾:)
Bilbo Baggins
India is a dead place
印度是个死气沉沉的地方。
Muhammad Masum
I doubt r Indonesians are muslims? How can they allow Indian who is close friend of Israel build military base in their territory? Such a nasty step.
我怀疑印尼人是穆斯林? 他们怎么能允许与以色列关系密切的印度人在他们的领土上建立军事基地? 多么令人讨厌的一步。
Fachat Maulana
Hello Malaysian you believe in this fake news
你好,马来西亚人,你相信这个假新闻。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
阅读:
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...