中国企业对美国的投资热潮消失了 [美国媒体]

贝克•麦坚时国际律师事务所周一发布的一份报告显示,2018年,中国对美国的外国直接投资大幅下降83%。

New York (CNN Business)The Chinese investment boom into America has almost completely vanished.

纽约中国对美国的投资热潮几乎完全消失了。



Foreign direct investment from China into the United States plummeted by 83% in 2018, according to a report released Monday by law firm Baker McKenzie.

贝克•麦坚时国际律师事务所周一发布的一份报告显示,2018年,中国对美国的外国直接投资大幅下降83%。



After spending heavily on American real estate, transportation and infrastructure, Chinese investment in these sectors has "largely disappeared," the Baker McKenzie report found.

贝克•麦坚时国际律师事务所的报告发现,在大举投资美国房地产、交通和基础设施之后,中国在这些领域的投资“基本上消失了”。

China has retreated from other major markets — foreign direct investment into as a whole Europe tumbled by 70% in 2018, for example. But the United States has experienced the sharpest decline.

中国已经从其他主要市场撤出——例如,在2018年,整个欧洲的外国直接投资下降了70%。但是美国经历了最大的衰退。

Some large economies, including France, Germany, Spain and Sweden, experienced an increase of investment from China, Baker McKenzie said.
Canada also bucked the trend, with Chinese investment spiking by 80% to $2.7 billion last year. Including divestitures, Canada actually enjoyed more Chinese investment than the United States in 2018, Baker McKenzie said.

贝克•麦坚时国际律师事务所表示,法国、德国、西班牙和瑞典等一些大型经济体的对华投资出现增长。加拿大也逆势而上,去年中国的投资飙升了80%,达到27亿美元。贝克·麦坚时国际律师事务所表示,包括资产剥离在内,加拿大在2018年实际上比美国获得了更多的中国投资。



Likewise, HNA, a conglomerate that grew out of an airline, has gone on an epic buying spree in recent years. The Chinese company purchased chunks of everything from Deutsche Bank (DB) to Hilton. But HNA has since moved to unload businesses in response to Beijing's crackdown on foreign purchases and concerns about the company's massive debt.
"HNA had its wings massively clipped," said Kennedy.
Correction: An earlier version of this report incorrectly described part of HNA's business.

同样,从航空公司发展而来的海航集团近年来也掀起了一场史诗般的收购狂潮。这家中国公司收购了从德意志银行到希尔顿的大量资产。
但在那之后,海航开始剥离业务,以应对北京方面打击外资收购以及外界对该公司巨额债务的担忧。肯尼迪说:“海航集团的机翼被大幅裁剪了。”

Leila Megan
China should sell US debt before Trump default it lol

中国应该在特朗普违约之前卖掉美国国债,哈哈



Bill Lee
Duh .. we're heading into a worse global recession.

咚。。。.我们正走向更严重的全球衰退。

阅读: