阿拉斯加,下锚点——本周二一名联邦官员表明,在对阿拉斯加偏远的安奇卡岛(Amchitka Island)进行的最新一轮检测中没有发现放射性物质泄漏现象。该区域于数十年前在当地联邦政府主持下进行了地下核试验。
ANCHORAGE, Alaska(AP) — The latest round of testing on Alaska's remote Amchitka Island found noradioactive material has leaked from locations where the federal governmentconducted underground nuclear tests there decades ago, a federal official saidTuesday.
阿拉斯加,下锚点——本周二一名联邦官员表明,在对阿拉斯加偏远的安奇卡岛(Amchitka Island)进行的最新一轮检测中没有发现放射性物质泄漏现象。该区域于数十年前在当地联邦政府主持下进行了地下核试验。
Three nucleartests were conducted between 1965 and 1971 on Amchitka, located in the AleutianIslands chain 1,340 miles southwest of Anchorage. The island was occupied byAleuts for thousands of years. But they were long gone by the time the U.S.military built a base there during World War II as a strategic defense post,said Bruce Wright, the science adviser for the Aleutian Pribilof IslandsAssociation, a tribal organization for Alaska's Aleuts including those on theclosest occupied location, Adak Island, 200 miles east of Amchitka. Wright wasamong the speakers at Tuesday's gathering.
阿留申人普里比洛夫群岛协会(AleutianPribilof Islands Association)是一个阿拉斯加阿留申人的部落机构,其中包括最近被占领的位于安奇卡岛东面200英里的埃达克岛上的阿留申人。作为该组织的一名科学顾问,布鲁斯·赖特表明:1965年至1971年,位于安克雷奇西南1340英里的阿留申群岛之一的安奇卡岛(Amchitka)上进行了三次核试验。当地的阿留申人在岛上生活几千年,但自从美军在二战期间在此建立了战略防御基地后,当地人就荡然无存了。同时赖特是星期二集会的发言者之一。
Wright's group is a partner with theDepartment of Energy in the periodic sampling tests, including the lateststudies.
赖特的研究小组是美国能源部定期抽样测试工作中的合作伙伴,包括最新的研究。
The final blast, called Cannikin, thelargest underground nuclear test in U.S. history, was launched in 1971 as aweapons-related test. That detonation lifted the ground 20 feet and was equalto the 400 times the power of the bomb dropped on Hiroshima, according toinformation on the National Park Service website. Between 700 and 2,000 seaotters were killed by pressure changes caused by the explosion.
最后一次爆炸被称为“食人族”(Cannikin),是美国历史上规模最大的地下核试验,作为武器关联试验于1971年进行。根据美国国家公园管理局(National Park Service)网站上的信息,那次爆炸将地面抬升了20英尺,相当于广岛原子弹威力的400倍。爆炸造成的气压变化导致700至2000只海獭死亡。
"I didn'thave any medical problems until I went there," he said of his time onAmchitka.
“在我去那里之前,我没有任何健康问题,”他谈到自己在安奇卡岛的那段时间时说。
McClure saidhe is now free of cancer after undergoing stem-cell therapy.
麦克卢尔说,在接受干细胞治疗后,他现在已经脱离癌症。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...