台湾坦克掉进河里,3名士兵死亡 [美国媒体]

官员周二称在台湾南部年度的射击演练后一辆坦克暴雨期间滑进河里致死3名士兵。驾驶员成功逃脱,只患了点轻伤,而其他四人被困在车里,救出来时已经没有生命迹象。美国网友:你们这些轮子。。。视频是白天拍的,但还我打赌事故发生在晚上。。。下一次你在晚上开车时,将头灯关掉,看看你的驾驶技术如何。。。

Three soldiers dead as tank plunges into river in Taiwan

台湾坦克掉进河里,3名士兵死亡



Three soldiers were killed when a tank slipped and plunged into a river during heavy rains following an annual firing drill in southern Taiwan, officials said Tuesday.

官员周二称在台湾南部年度的射击演练后一辆坦克暴雨期间滑进河里致死3名士兵。

The CM11 armoured vehicle carrying five soldiers was returning to camp in southern Pingtung county around 10:30 am (0230 GMT) after completing the firing test when it slipped from a bridge and fell upside down into the Wangsha river, the army said.

在完成射击演练后这辆CM11装甲车携带5名士兵回到屏东市的营地,突然从桥上滑入了王沙河,军队称。

The driver managed to escape with light injuries but four others were trapped inside the vehicle and showed no signs of life when they were rescued.

驾驶员成功逃脱,只患了点轻伤,而其他四人被困在车里,救出来时已经没有生命迹象。

The army initially said they were all killed but later revised the death toll to three as one soldier was revived after emergency treatment and was transferred to a military hospital in neighbouring Kaohsiung city.

起先军队称所有人都死了,后来将死亡数字改成3个,因为其中一个在紧急治疗后复活过来了,并被转移到了附近高雄的军事医院。


Unkown5 hours ago
As usual the Driver survives while the passengers die. Its like that all the time.

和往常一样,司机活下来,乘客死了。好像总是如此。

Dan15 hours ago
After incident, tank will be recycle as good as new. Why waste the tank like American do.

事故后,坦克将重复利用,像新的一样。为什么像美国人一样浪费坦克。

bill6 hours ago
that tank used to be an American tank until it was recycled and sold

那辆坦克以前是美国的,后来卖给了台湾。

AL UK8 hours ago
Chinese has a idiom-- when a leader lacks character and morality, mishaps will happen to the country. We are witnessing Taiwan's misfortune.

中国有一句成语:如果领导人没有品格和道德,那么国家将有灾祸。而我们现在正在目睹台湾的灾害。

Inflammateur6 hours ago
No wonder great majority of Chinese continue to suffer...

难怪大部分中国人依然处于水深火热之中。。。。

Walter S.5 hours ago
Chinese has an idiom, if the soldier doesnt follow or complete an order within his own capability, he is at fault.
-Sun Tzu

中国有一句成语:如果士兵不遵守或者完成自己的任务,那他就是有错的。
——孙子

Global Force13 hours ago
This article is under "Entertainment" category. quite humor.

这篇文章被放在了娱乐版块。真幽默。

Father Goose4 hours ago
You Taiwan native losers, I think you educated young people are just not worth saving. So many people came before you ROC and USA, to insure your freedoms today. With what I am hearing with the young people, I don't think you little #$%$ are worth it.

你们这些台湾本土卢瑟,我认为你们这些受教育的年轻人根本不值得拯救。中华民国和美国为了你们如今的自由牺牲了那么多。再看看你们这些年轻人说的话,我觉得你们根本不值得救。

paul malander20 hours ago
However none of the fish in the water were harmed

然而,河里没有一条鱼受到伤害。

Curtis6 hours ago
There are no fish, they ate them all.

那里没有鱼,都被他们吃光了。

Kay5 hours ago
hell, ppl died; don't make fun!!

有人死了,不要开玩笑好吗!!

David7 hours ago
And they do this to scare the Chinese off? Good luck with that.

他们这些做是为了吓走中国人?祝好运。

Don5 hours ago
They're not gonna scare anyone with M60s. Not that I'm for arming everyone and their mother nefariously... but if we're gonna sell them #$%$ for their self defense, can we at least sell them modern equipment? That's just shameless to sell them tanks and boats you know stand almost no chance in a fight against Mainland China's half-modern military forces. Like.. imagine the difference 100 M1 Abrams and as few #$%$ modern attack submarines would be.. which is less than what we're willing to sell to someone like Saudi Arabia or Egypt who could easily be our enemy, next year.
Yes, China would get #$%$ about it but then they wont [be able to] do a damn thing and whatever plan they had against Taiwan would simply be delayed 20 more years. A generation of peace achieved. That makes more sense to me than directly* #$%$ them off with provocative moves with our own assets in the region.

M60能吓走谁吖。并不是说我赞成武装他人,但是如果你要卖武器给别人进行自卫,至少能不能卖点好的给他们吖?明知道卖给他们的坦克和船只根本无法抵抗大陆半现代化军事力量的情况下还卖给他们,真的很无耻。如果能卖给他们100辆M1坦克和一些现代的攻击潜艇,那就不一样了,即使如此,都还比不上我们卖给沙特或者埃及的,而这两个国家可以轻易的成为我们的敌人。
是的,这么做肯定会惹恼中国,但是他们能怎样,而且他们针对台湾的计划肯定又会被拖延个20年。相当于为一代人争取到了和平。在我看来,这比我们自己派军队去该地区惹怒他们来得更好。

Mark27 minutes ago
To all you trolls......The video is shot in day light, but I'll bet the incident happened at night.....next time you're driving at night in a rain storm....turn off your head lights ,and see how your driving is.....

你们这些轮子。。。视频是白天拍的,但还我打赌事故发生在晚上。。。下一次你在晚上开车时,将头灯关掉,看看你的驾驶技术如何。。。

fixitright4 hours ago
If they had decent tires on this thing it may not of slipped off the wet road!

如果他们安上了像样点的轮胎,可能就不会滑下去了!

jesse5 hours ago
Asian drivers

亚洲司机。

阅读: