菲律宾马尼拉(美联社)——在和中国领导人就领土争端进行会谈后,菲律宾总统周日称未来几天菲律宾渔民“有可能”回到中国占领的黄岩岛,但是他没有说明中国是否施加了条件。美国网友:杜特尔特对中菲之间会议状况的叙述真是漫无章法,而我敢打赌中国人此时已经笑翻了。实情很快就将公之于众。
-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------
MANILA Philippines (AP) — Philippine President Rodrigo Duterte said Sunday that Filipino fishermen "may" be able to return to the Chinese-held Scarborough Shoal in a few days after he discussed the territorial rift with Chinese leaders but he did not say whether China imposed conditions.
菲律宾马尼拉(美联社)——在和中国领导人就领土争端进行会谈后,菲律宾总统周日称未来几天菲律宾渔民“有可能”回到中国占领的黄岩岛,但是他没有说明中国是否施加了条件。
Duterte said that in talks in Beijing this past week he insisted that the shoal off his country's northwestern coast — which China effectively took control of in 2012 following a standoff with the Philippines — belonged to his country but added that the Chinese also asserted their claim of ownership.
杜特尔特称在北京的会谈中他坚称这个位于菲律宾西北岸的岛屿属于自己国家,但补充说中国人也对这块领土声索主权。在2012年与菲律宾发生对峙后,中国实际控制了这块岛屿。
If Filipinos are allowed to sail back to Scarborough a traditional fishing ground and storm shelter Duterte said they would be prohibited from fishing inside a sprawling lagoon that is a fish spawning ground that should be protected.
即使菲律宾人被允许回到黄岩岛这块传统渔场和避风港,杜特尔特说也将禁止渔民在泻湖里捕捞,因为那里是鱼产卵的地方,应该受到保护。
-------------译者:Linsanity2018-审核者:龙腾翻译总管------------
Ted 16 hours ago
What a dumb rear end............he says the Chinese might maybe let the Filipinos fish in their own economic zone...........I can not believe the stupidity.........Maybe if Duterte says pretty please the Chinese will let him share Filipino fish ground with the Chinese. Duterte is already turning the Philippines into a vassal state of China. China is going to give the Philippine 16 millions dollars in assistance whoopee..........Far less than what China was getting from the United States................Well you Filipinos elected the Trump of the Philippines. He is murdering your citizens giving away your fishing rights and begging China..........How stupid can you be?
杜特尔特真是个傻逼!他说或许中国人会准许菲律宾人在自家的专属经济区里捕鱼?真不敢相信他会蠢到这种程度!也许如果杜特尔特对中国说“求求你啦”,中国就会允许他与中国人分享那些本属于菲律宾的渔场。杜特尔特正在把菲律宾变成中国的附属国。中国会给菲律宾1600万美元的援助,哇!这甚至比中国从美国那里拿到的援助还要少得多啊。你们菲律宾人选出了一个菲律宾版的特朗普。他正在屠杀你们的国民,出卖你们的渔权,对中国却摇尾乞怜。你们到底是有多蠢啊?
BK 15 hours ago
That rambling account of how the meeting went i bet the Chinese are laughing uncontrollably. The real story should come out soon.
杜特尔特对中菲之间会议状况的叙述真是漫无章法,而我敢打赌中国人此时已经笑翻了。实情很快就将公之于众。
Hey you! 14 hours ago
Scarborough Shoal is about 140 miles from the Philippines but FIVE HUNDRED and forty miles from China. I hope Philippine voters enjoy watching Comrade Duterte give away their land.
黄岩岛距离菲律宾只有140英里,而距离中国有540英里。我希望菲律宾的选民们能够享受地看着杜特尔特同志放弃他们的国土。
-------------译者:天鹅-审核者:龙腾翻译总管------------
LeftandProud 14 hours ago
Duterte is an old fool. The Chinese are not anybody's friend they are going to steal parts of Philippine territory and he goes to them hat in hand like a beggar.
杜特尔特一定是老年痴呆了。中国不是任何人的朋友,他们一心只是想盗取属于我们菲律宾的领土。杜特尔特是打算像个乞丐一样手里拿着帽子在中国面前摇尾乞怜吗!
Bobby 15 hours ago
If I read between the lines correctly I see China NOT really giving Duerte anything accept red carpet treatment. It sounds like he came back with NOT MUCH.
从相关新闻的字里行间中,除了红地毯,我没觉得中国给杜特尔特提供了什么,看起来他带回来的东西并不算多。
OneOpinion2 15 hours ago
Duterte wants American military out of the country on the one hand and says their military could not stop China "Our two FA-50s have no rockets how will I wage a war? In five minutes their planes will reach Manila while ours on takeoff will just get stuck there and won't be able to fly because they'll be bombed." He is giving the country away because he will be dependent on China for economic assistance he is nothing now but a puppet......
杜特尔特打算把美国的军队请出菲律宾,另一方面则宣称当战争来临时自己国家的军队无力阻挡中国的进攻,“我们那两架FA-50战机可以点弹药都没有,我们怎么来和中国作战?在战争爆发的五分钟内,中国的飞机将飞抵马尼拉,而我们的飞机都还没能起飞,只有挨轰炸的份。”他把国家出卖给了中国以换取中国的经济援助,现在的他除了是中国的提线木偶啥都不是了。
-------------译者:天鹅-审核者:龙腾翻译总管------------
Richard 14 hours ago
I love it when they say this is what he meant to say ! as if he is an idiot and has no idea of what comes out of his mouth. I originally thought he was good for the country but now I think he is just another looney leftist that thinks communism works.
还真有人相信他说的话吖,真有意思!他就像个白痴,根本不知道自己在说什么。
曾经我一心的以为他是这个国家的拯救者,可他现在只是一个一心想着共产主义的激进分子。
William 16 hours ago
They "may" be able to return? Looks like Duterte found out the Chinese aren't as easy to push around as shirtless drunks and petty drug dealers on the streets of Davao.
他们“可能”可以回去?看来中国并不像达沃街上的酒鬼和毒贩子那样,能够被杜特尔特随意摆布戏弄。
Dannyboy63 17 hours ago
yes my priends ... big bro chineez MAY let us return to OUR lands soon ... hold your breath lang ... LMFAO!!!
屏住呼吸!各位!有个天大的好消息,中国老大哥有*可能*会让我们回黄岩岛去捕鱼了!……MD,我菊花都笑掉了……(译者注:laugh my fucking ass off )
Shadetree 13 hours ago
I bet he thinks he won a big victory getting his people access to their own waters. what he's done is the opposite he's ceded his countries territory just to poke a thumb in the eye of one of his countries biggest benefactors. well done.
菲律宾人民可以在菲律宾水域捕鱼了,这真是菲律宾外交史上的一次伟大胜利!我敢打赌他一定在为自己的这一功绩在沾沾自喜呢!
其实大家都错怪他了,相反,他只不过是听了他中国爸爸的话放弃点领土来让他的国民看清现在的局势罢了,他是个听话的好孩子!大家不要错怪他!
-------------译者:天鹅-审核者:龙腾翻译总管------------
OutofAmerica 14 hours ago
The Mouthy Midget is going to wind up a puppet of China and will later wonder how it happened.
这个矮小的爱胡说八道的中国傀儡。真想知道他接下来的下场如何!
Chinese-Americans for a FREE TIBET 14 hours ago
God bless America and free Tibet!
天佑美国!解放西藏!
popo 15 hours ago
The only way Daturte is going to solve it is by giving it away. Or cowering.
杜特尔特唯一能做的事只能是把领土拱手让人,或者站在那儿瑟瑟发抖。
banshee 15 hours ago
HOLT IT !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Since then Chinese coast guard ships have guarded the shoal blocking and driving away Filipino fishermen who complained that the Chinese at times used water cannons or dangerously chased them away while yelling through a bullhorn that they were barging into Chinese territory. AND HE;S MAD AT AMERICA?
卧槽!!!!!!!!!!中国海警正在黄岩岛不停的驱逐着菲律宾渔民,还通过危险的高压水枪来驱赶他们,一边驱赶还一边拿着喇叭大喊“现在你们闯进了中国领海巴拉巴拉……”然后,我们的总统说“美国你给我滚”!?黑人问号……
-------------译者:天鹅-审核者:龙腾翻译总管------------
greg 14 hours ago
The sprawling lagoon that needs protection is going to be dredged by the chinese for a port the corals are already being dynamited of the reefs to be ground up for caulking glue and once the chinese destroy the rest of the reef there won't be any fish at all. Duterte has completely sold his country out! And all the Philippines is left with are the scraps and leftovers.
本该受到保护的珊瑚礁群正在因为中国的港口建设而遭受巨大破环,这些珊瑚被炸得七零八落,然后为了夯实底部,珊瑚暗礁之间还被填充胶合密实材料,海鱼栖息的地方已经变少了,一旦中国再把仅剩的珊瑚礁群也给毁坏掉的话,这片海域就再也无鱼可捕了。杜特尔特已经把国家出卖给了中国,然后给菲律宾人民换来的只是中国剩下的渣滓。
David 11 hours ago
Wow Duterte you are a real tuff leader! You perhaps will get permission from the Chinese to allow Filipino fisherman to fish in Philippine waters!
杜特尔特你可真是棒棒哒!你居然为菲律宾人民争取来了到菲律宾水域去捕鱼的权利,真是辛苦你啦~
eighty s 14 hours ago
This guy talks tough one day and he retracts his comments the next day such a typical two faced moron.
这家伙就会逞口舌之快,不消多少时日就会收回之前的言论。真是一个典型的两面派白痴!
Mikhail 14 hours ago
It's like a guy breaks into his house takes his wife then will discuss letting him sleep with her again...maybe. Duterte Harry is in over his head...you are not playing Mayor now brother.
这就好像一个家伙闯进你的家,然后把着你妻子的手问你,嘿,兄弟,不介意我再和你老婆再睡上一觉吧?也许,杜特尔特真的会点头应许……
老兄,你现在是总统不是市长了,有些事不能这样乱搞啊!
-------------译者:Linsanity2018-审核者:龙腾翻译总管------------
yahoo comment 15 hours ago
This guy seems as dumb and misguided as Maduro in Venezuela
这家伙看起来和委内瑞拉总统马杜罗一样的愚蠢与糊涂啊!
Mrs Pew 12 hours ago
How to wage a war? By all and every means never appease never surrender and never betray your own people by kowtowing to another.
怎样开战?就是千方百计地斗争,绝不绥靖,绝不投降,绝不因向他人屈服而背叛自己人!就是这样!
Booboo 15 hours ago
.....providing they apply for a visa in beijing.
是啊,菲律宾渔民可以去捕鱼,如果他们肯去北京申请签证的话······
Michael S 14 hours ago
Wow they may be allowed to return to their own territory! Good job!
哇!菲律宾渔民也许会被允许回到他们本国的领土上!干得漂亮啊!(讽刺)
Pedro 11 hours ago
he can't go to war with anyone alone....especially since he is breaking up the USA...and the US would not go to war over some fishing grounds .... I think he made a deal with China because he will be kicking out the US forces there in the Philippines and replace them with Chinese forces.
他无法与任何国家开战,尤其是在他与美国闹掰了之后,而且美国也不会为了区区几块渔场就开战的。
我认为他与中国达成协议是因为他要把美军踢出菲律宾,转而让中国军队进驻。
Rene 14 hours ago
Why is it when dealing with China ? He said there will be no fighting no blood and it will take time . But when it comes to the poor people who could not defend themselves and obviously made mistakes navigating on life . He wants to slaughter them ? Everything will take time but the people he got killed did not have time . Stop the killing .
为什么他只有在面对中国的时候才采取这样的态度?他说不会有战斗,也不会有流血牺牲,只是需要一点时间。但是,当涉及到那些无力保护自己、很显然只是走错了人生方向的可怜人时,他就要屠杀他们?凡事都需要一点时间,可是那些被他杀害的人却不曾得到过应有的时间啊。请停止杀戮吧!
-------------译者:天鹅-审核者:龙腾翻译总管------------
David 14 hours ago
Say goodbye to the Scarborough shoal forever oh foolish one.
和黄岩岛说再见的人永远是傻叉
dissatisfied customer 15 hours ago
China only insists on talks that drag on forever while China occupies other Countries properties.
中国永远只会说谈判谈判谈判,在他们看来,“拖字诀”是占领别国领土最好不过的方法手段了。
VIRGIL 15 hours ago
What Duterte is saying is he begged the Chinese to allow filipinos to fish in the Scarborough Shoal after he renounced ownership of the area and surrendered it to the Chinese. For now the Chinese will allow filipinos to fish in that area. At some point they will say no more fishing in our area and that will be the end of it! Terrific deal Duterte signed with the Chinese!
杜特尔特说他为菲律宾人民能够在黄岩岛海域捕鱼争取到了中国的同意,也就是说他已经把黄岩岛的所有权都放弃给了中国,现在也许中国可以允许菲律宾人民捕鱼,但是再过一段时间他们就会说“不准在这捕鱼,这是中方自古以来的领土”了!
Art 14 hours ago
Chess is not his game. Stick to midnight masked killings and ransom money.
国际政治不是你的棋盘游戏,你还是继续干你那午夜蒙面刺杀并赚取赎金的生意吧!
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...