中国高官将会见杜特尔特 [美国媒体]

路透社马尼拉消息----菲律宾总统罗德里戈·杜特尔特将于周二与一位最备受关注的访问者——中国外交部副部长刘振民会面。他在上一年获得权力之后走了出乎意料的一步与北京这个历史对手建立了关系。美国网友:不是什么“特立独行”的杜特尔特,他时个爱抱怨又敏感的蠢货还是个杀人犯!由这个像特朗普那种废物一样的小个儿棕色小丑来代表,菲律宾会越变越遭!


-------------译者:lybrel-审核者:龙腾翻译总管------------



MANILA (Reuters) - Philippines President Rodrigo Duterte will meet on Tuesday with China's Vice Foreign Minister Liu Zhenmin the most high-profile Chinese visitor since he took power last year and launched surprise moves to engage with historic rival Beijing.

路透社马尼拉消息----菲律宾总统罗德里戈·杜特尔特将于周二与一位最备受关注的访问者——中国外交部副部长刘振民会面。他在上一年获得权力之后走了出乎意料的一步与北京这个历史对手建立了关系。

Duterte will meet Liu late in the day in what presidential spokesman Ernesto Abella said was nothing more than a courtesy call.

杜特尔特将在当天的晚些时候与刘会面。据总统发言人埃内斯托·阿贝拉表示,这仅仅是一场礼节性拜会。

 -------------译者:lybrel-审核者:龙腾翻译总管------------

Liu was meeting foreign ministry counterparts to discuss the "substantive issues of our bilateral arrangements" Abella said in a text message.

阿贝拉在文告中宣称刘与外交部相关部门讨论"实质性的双边协议"。

The visit comes just a few days after that of Japanese Prime Minister Shinzo Abe as China and Japan vie for influence and opportunities in the Philippines as it earmarks record budgets for a major overhaul of its dilapidated infrastructure.

这场访问就在日本首相安倍晋三访问的仅仅几天后。由于菲律宾为彻底翻修早已破败的基础设施划拨了创记录的预算,中国与日本在对菲律宾的影响力和参与机会进行竞争。


-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

peter9982 10 hours ago
We always think we are the good guys doing good for others that are being bully. Are we ready doing good when we invade other country or colonize them with bad influences and culture. This world is all about business and Du30 knows. He is doing what's good for his COUNTRY not his pocket like 99% of all politicians.

我们总认为我们是好人,为那些被欺凌的人做好事。当我们侵略其他国家或者殖民他们的时候带去了坏的影响和文明,我们真的是准备做点好事?这个世界是围着生意打转的,杜特尔特知道这一点。他正在为它的国家做一些有益的事情,而不像别的99%的政客们是为了他们的口袋。

Jason 16 hours ago
China will own the Philippines soon. Duterte is giving it away fast. Filipinos will be at the mercy and begging Chinese for food medicines and jobs. Filipinos will be Chinese slaves...... no more freedom to choose.

中国很快就会拥有菲律宾。杜特尔特正在快速的把它送出去。菲律宾人将任人摆布,向中国人乞求食物、药品和工作。菲律宾人将成为中国人的奴隶......没有选择的自由了。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

Please God Save us from Clinton 14 hours ago
Jason I used to work in the PI. Chinese businessmen there do treat employees like dirt and view Filipinos as inferior Asians. Your assessment is correct and militarily the PI is weaker than Taiwan and China claims Taiwan as their own. It's just a matter of time unless Duterte is removed.

(回复)jason,我曾在菲律宾工作过,中国商人确实对待员工如同粪土,而且把菲律宾人视作下等亚洲人。你的评价是对的,而且菲律宾的军事实力比台湾弱,而中国声称台湾归他们所有。这一切只是时间问题,除非把杜特尔特撤掉。

Duster 11 hours ago
The presence of Chinese armies in the pacific is to protect the whole region from the USA's invasion.

中国军队在太平洋的存在是为了防止整个地区被美国侵略。

Alexandra 14 hours ago
Duterte sells out his own country to the chinese and disrespects in the most childish ways the only friend the Philippines ever had.

杜特尔特把他的国家全都卖给了中国人,用最幼稚的方式无礼的对待菲律宾曾经拥有的唯一的朋友。

 -------------译者:黑色艺术-审核者:龙腾翻译总管------------

Jeff W 11 hours ago
Duterte was probably getting ideas from the Chinese how to implement martial law and then maintain it so he can be the new dictator of the Philippines.

杜特尔特也许在跟中国人学习怎么实施戒严令,然后一直保持。这样他就可以成为菲律宾新的独裁者了。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

Eagle 11 hours ago
A large percentage of Pilipino are Chinese Almost 1/3 of Pilipino are related to Chinese Duterte is 1/4 Chinese too.....

有很大比例的菲律宾人是华人,几乎拥有1/3的菲律宾人有华人血统。杜特尔特也有1/4的华人血统......

Tifosi 14 hours ago
Bending over and spreading once again for a donationDuterte must have read the Clintons book

屈服然后再一次传扬就是为了一点捐赠,杜特尔特一定读过克林顿的书。

jay 10 hours ago
Interest how much bribe the old fool going to get from the yellow CCP chits.

感兴趣的是那个老混蛋将会从黄皮中国T·G的账单里得到多少贿赂。

carlos 5 hours ago
Duterte a fool. The chinese know how to play this fool. They give him handouts$$$. He is like a beggar.

杜特尔特就是个蠢货。中国人知道怎么玩弄这个蠢货。他们施舍点钱给他,他就像个乞丐。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

Vince 4 hours ago
Any fool can see Duterte is just eliminating the competition for his drug racket and taking bribes from China. He controlled Mindinao and now wants the entire drug trade for Philippines with martial law (lesson learned from Marcos). If you want to make the most money start with taking the largest business in the country under your control. As of 2013 the illegal drug trade in the Philippines amounted to $8.4 billion 2.5% of the entire country's GDP.

傻瓜都知道杜特尔特是在为他的毒品勾当扫除竞争,并且从中国那收取贿赂。他控制了Mindinao现在想通过戒严得到菲律宾的全部毒品交易(马科斯那学来的。译者注:马科斯是菲律宾前独裁总统)。如果你想赚最大的钱,要从掌控国家最大的生意开始。自2013年开始菲律宾的非法毒品交易有84亿美元,相当于菲律宾全国GDP总量的2.5%。

Derrick 2 hours ago
With weapons of war now in the islands of contention I wonder what the Philippine president will do. Would he sell his country to communist China? with regards to China's actions Duterte will take it up his #$%$ to not #$%$ China off. Good luck killing your own people. I was in Manila this year and 12 Chinese nationals were caught and released to CHina but if it were the Filipinos he kills them right away. It must be nice to sell your country to th Chinese drug king pins.

现在有争议岛屿上部署了武器。我很想知道菲律宾的总统将会做些什么。他会把他的国家出卖给共产主义中国吗?关于中国的行动杜特尔特会全部接受,不会反对中国。恭喜杀死你们自己的人民。今年我在马尼拉(菲律宾首都)呆过,12个中国人被抓了然后放回中国了,但如果是菲律宾人他马上就干掉了他们。也许把自己的祖国出卖给那些中国的贩毒头目们感觉很不错。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------
 
ronnie ocampo 4 hours ago
Well Master of China is visiting one of his new territory that he just bought from Duterte for 3000000 Chinese dumplings. Duterte is following Chinese footsteps. No disregard to human life fees and new taxes that would be hard for the poor great firewall of China is heading to the Philippines. X rated websites are blocked. There will be revolt since Philippines is #1 who watch on average porno movies. At least the population growth would slow down because of the administration action. Duterte have to report to his Master the latest actions he undertaken so far. Commie loving Duterte will visit Russia in May. I hope his plane goes down with his entire cabinet in it also. That would solve the commie problem.

恩,中国主人正在参观他从杜特尔特手中买来的又一块新领土,这块领土是给3000000中国佬准备的。杜特尔特正在跟随中国的脚步。无视人类的生活费用和新的税收将让穷人们更苦。中国的超级防火墙也在走向菲律宾。X评级的网站都被封锁了。自菲律宾人成为观看色情电影平均时间最长的以后这将会遭到反抗的。至少人口增长会因为政府的行动慢下来。杜特尔特必须向他的主人汇报他最近展开的行动。T·G喜欢的杜特尔特在五月份将会访问俄罗斯。我希望他的飞机带着他的内阁全部坠毁吧。这将会解决T·G人的问题。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

John 1 hour ago
The Chinese government is a shrewd businessman and an aggressor it doesn't get to whatever it is today for playing nice. Money makes the world go around if the Chinese want to have the Philippines as a 'friend" i think money will certainly help. And the Japanese is the same. Duterte must choose the lesser of the two devils since these two really don't get along.

中国政府是个精明的商人,不是靠和蔼才获得今天的成就的。金钱让这个世界运转,如果中国想让菲律宾做朋友,我想钱肯定能帮上忙。日本也是一样的。杜特尔特必须在这两个恶魔中选出那个小一点的恶魔,因为这两个国家合不来。

John 1 hour ago
There is no two head honcho in anywhere---company country region etc. I think Duterte is a small businessman and politician he's paying Chine and Japan to get the benefits from both sides. As to the US he is not getting the desired things for his people why not switch side. Just like the old saying---you can't beat them joint them.

哪里都不会有两个老大的——公司国家地区等等。我认为杜特尔特是个小商人和政客,他在玩弄中国和日本,两边得利。至于美国,既然从那得不到人民想要的东西,何妨换边。就像那句老话——打不过他们就跟他们联合。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

Sofronio Saguid 7 minutes ago
You Filipinos screwed up by electing this murderous commie #$%$.

你们菲律宾人厄运临头了,因为选出了这个残忍的T·G人。

Vic 28 minutes ago
Why are we still allies with the Phillipines? It's time to cut the cord!

我们为什么还在于菲律宾结盟? 是时候斩断束缚了!

Charles 4 hours ago
'' MAVERICK '' Duterte is not he ia a whiny thin skinned moron and a Murderer ! The Philippine Nation is being ill represented by a little brown Clown who is much like Donnie Trump a mere Punk !

不是什么“特立独行”的杜特尔特,他时个爱抱怨又敏感的蠢货还是个杀人犯!由这个像特朗普那种废物一样的小个儿棕色小丑来代表,菲律宾会越变越遭!

Mojo 1 hour ago
China will turn the screws on their new puppet soon. Of course Duterte is always high on pain killers so he probably wont even feel it when they bend him over.

中国很快会给他们的新傀儡装上螺丝。当然,杜特尔特一直热衷于止痛药(指代毒品?),所以当他们让他臣服的时候他甚至都感觉不到。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

RONC 1 hour ago
Just go ahead and turn yourselves over to Red China Duterte. Her newest eastern province. Cut to the chase. That is how it will wind up anyway ya maniac.

继续,投入红色中国的怀抱,杜特尔特。成为她新的东部省份。直截了当一点吧。不管怎样这就是结果,你这个疯子。

Boo 5 hours ago
The disgusting President of the Philippines selling his country's LEGAL territory and pride for cheap construction of drug rehab buildings and financial aide from a communist invader china. And declared himself as having Chinese blood on public TV. Man the guy has no shame.

这个让人厌恶的菲律宾总统出卖他国家的法定领土,就为了获得共产主义入侵者中国的廉价戒毒室和财政援助。他还在公共电视台宣传他拥有中国血统,这个家伙毫无羞耻之心。

Duy Nguyen 4 hours ago
You voted for this man for your president and you have to live with that.

你们选了这个人做总统,就得接受这些。

Brown 5 hours ago
China's giant cow farms polluting the environment with manure and waste. A ring of 50 Chinese factories making fake toxic brand name sauces has been discovered.

中国的巨型奶牛农场所产生的粪肥和垃圾污染了环境。50个中国工厂团伙制作假商标的有毒酱油被揭发。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

David 7 hours ago
Because the Philippines does not have the infrastructure to support American companies on a large scale!

因为菲律宾的基础建设无法支撑大规模的美国公司。

PJD 7 hours ago
the raging lunatic will sell the Philippine country for pennies on the dollar to the Chinese crooks.

这个狂暴的疯子将把菲律宾贱价出卖给那些中国恶棍。

sf2cun 4 hours ago
WAR in any form is the BIGGEST BUDGET of a government. So what happen if there is no war? CREATE ONE! MUST HAVE ONE EVEN HIS UNPOPULAR DRUG WAR. While other countries are moving away from war on drugs thru legalizing ways Dudirty is just starting it and in a medi ways of killing people.

任何形式的战争都是一个政府最大的预算。如果没有战争怎么办?那就创造一个!必须得有个战争,即使是他那不受欢迎的毒品战争。当其他的国家通过法制的方式远离毒品战争的时候,杜特尔特直接发动战争,间接的屠戮人民。

-------------译者:徐三十一-审核者:龙腾翻译总管------------

NealD 8 hours ago
Obama personally hammered the guy about running his country whereupon Duterte decided immediately to find himself a better master and flew to China.

奥巴马亲自敲打这家伙怎么管理他的国家,于是杜特尔特立即给自己找了一个更好的主人,飞奔向中国。

Uj 10 hours ago
Meanwhile the USA gave China manufacturing jobs from Americans and nothing to the Philippines. What a great ally!

于此同时,美国把自己的制造业工作给了中国,啥都不给菲律宾。多好的盟友啊!

ERNIE 4 hours ago
He seems to be a tough and smart President but Chinese still able buy him anytime. hahaha for few bucks.

他看起来是个强硬而英明的总统,但中国人任然随时可以收买他,哈哈哈,只需要一点钱。

阅读: