中国要求台湾释放受伤渔民 [美国媒体]

北京(路透社) - 星期六,在两岸关系愈加紧张之际,岛内的海岸警卫队向大陆渔民发射了橡皮子弹,中国要求台湾释放两名渔民。美国网友:好吧,如果以强凌弱的中国没有在台湾捕鱼区域到处嚣张,这样的小插曲根本就不会发生,但是军事侵略成性中国认为它想要什么就能得到什么,情况在也不是这样的了。


-------------译者:外来和尚-审核者:高辛琅华------------



BEIJING (Reuters) - China on Saturday demanded that Taiwan release two mainland fishermen who have been detained after the island's coastguard fired rubber bullets at them amid simmering tensions between the rivals.

北京(路透社) - 星期六,在两岸关系愈加紧张之际,岛内的海岸警卫队向大陆渔民发射了橡皮子弹,中国要求台湾释放两名渔民。

The shooting put a new strain on ties between Beijing and Taipei which have cooled since Taiwan President Tsai Ing-wen of the independence-leaning Democratic Progressive Party took power last year because she refuses to concede the self-ruled island is part of China.

去年,倾向于独立的民进党的蔡英文上台后,因为拒绝承认台湾岛是中国的一部分,使得大陆与台湾关系一度紧张。这次射击事件使得北京与台北的关系更显僵化。

-------------译者:sjz9977-审核者:龙腾翻译总管------------

Taiwan's coastguard said in a statement a Chinese fishing vessel trespassed into Taiwan waters refused to stop and resisted inspection.

台湾海岸警卫队在一份声明中称,一艘中国渔船非法闯入台湾海域并拒绝停下接受检查。

The Chinese fishermen ignored radio warnings the statement said adding that Taiwan coastguard fired rubber bullets hitting some of the fishermen in the legs but did not cause major injuries.

声明补充说,中国渔民无视了无线电警告,台湾海岸警卫队发射了橡皮子弹,子弹击中一些渔民的腿部,但没有造成大的伤亡。


-------------译者:navy0301-审核者:龙腾翻译总管------------

CaptainCaptainyesterday
Before Taiwan releases these men these man and China need to apologize to Taiwan first. China should teach their men not to fish on other countries' territories that not belong to China and compensate for all the damages that they caused. But instead China demanded the release. Well China you can demand my #$%$

CaptainCaptain 昨天
在台湾释放这些人之前中国政府必须对台湾道歉。中国需要教育他们的人不要到不属于中国的别的国家区域进行捕鱼,并且对因此造成的损失进行补偿。但是,中国要求释放。好吧,中国也可以要求我的 #$%$(估计是脏话)。

五毛含狗撚2 days ago
Taiwan is not China. Period

五毛含狗撚2 天前
台湾不是中国。就这样

W F Syesterday
Taiwan a free nation. It has same rights as other nations to enforce their territory from illegal fishers from mainland or other places.

W F S昨天
台湾是一个自由独立的国家。它和别的国家一个样可以对来自大陆或者别的地区的非法渔民采取强制措施。

 -------------译者:sjz9977-审核者:龙腾翻译总管------------

ToNiyesterday
These fisherman were trespassing and violated maritime law.

这些渔民的非法侵入违反了国际海事法律。

Arlene2 days ago
As though Taiwan has ever conceded that it is part of PRC. Now relations have further deteriorated because of the massive Chinese aggression in the South China sea. What a joke about Taiwan kidnapping the fishermen for ransom. The PRC thugs have kidnapped the whole sea.

好像台湾承认过自己属于中国似的。由于大中国侵略了南中国海,这段关系现在已经恶化了。台湾绑架渔民索取赎金就是个笑话,中国这个流氓绑架了整个海洋呢。

Jerry2 days ago
china oughta get its priorities straight and demand that north korea stop it's nuclear weapons development instead

中国应该分清轻重缓急,要求朝鲜停止它的核武器发展才是中国现在最该做的事情。

-------------译者:kikijame-审核者:龙腾翻译总管------------

Yahoo Readeryesterday
You know why Chinese fishermen go everywhere but don't dare to go into North Korea waters? Because they shoot first and ask questions later. The lesson is if you try to be civilize with China you already lost.

你知道为什么中国渔民哪里都去,但是不敢去朝鲜的水域吗?因为他们(朝鲜)先开枪射击然后再盘问。这教导我们的是,如果你试图和中国讲文明,那么你已经输了。

M2 days ago
chin fishermen are the true filth of the planet they act as thugs wherever they sail

中国渔民是这个星球上真正的污垢,无论他们航行到哪都像流氓。

Commentor2 days ago
LOL. Stupid china man. Free Tibet SCS Inner Mongolia East Turkestan. Then teach your STUPID civilization that STEALING and LYING is WRONG. Then there will not be any incidents. UNDERSTAND China man????

LOL。愚蠢的中国人。XZ,南海,NMG,东突厥斯坦(XJ)都应该独立。然后教育你愚蠢的人民偷窃和说谎是不对的。然后就不会出现这些事了。懂了吗中国人?

-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------

Concerned Americanyesterday
Well if the bully China wasn't screwing around in Taiwanese fishing grounds incidents like this wouldn't happen but the militarily aggressive China thinks it can do what ever it wants and that's not the case any more.

好吧,如果以强凌弱的中国没有在台湾捕鱼区域到处嚣张,这样的小插曲根本就不会发生,但是军事侵略成性中国认为它想要什么就能得到什么,情况在也不是这样的了。

Z2 days ago
China is truly the Sickman of Asia.

中国真的是东亚病夫。

Harry2 days ago
Republic of Taiwan shoot those chihuhua thiefs with real bullets.

台湾国用真正的子弹射杀那些狗杂种小偷吧。(不确定chihuhua是什么意思)

CNMD13 hours ago
Can't wait to liberate Taiwan!

迫不及待要解放台湾!

Sean22 hours ago
Nice to see CPC Wu Mao being shouted down for a change

很高兴看到中共五毛这下闭嘴了。

-------------译者:sjz9977-审核者:龙腾翻译总管------------

Humanyesterday
Most of the Taiwanese people hate the Kuomintang nationalists and the communist-Chinese. Taiwan must declare its independence and join the United Nations for the Taiwanese human rights.

大多数台湾人讨厌国民党的民族主义者和共产主义者。台湾必须宣布独立并加入联合国争取台湾人权。

greg10 hours ago
they broke the law in a free and independent country and Taiwan has every right to prosecute and punish them. This was in Taiwan territory unlike the Taiwanese people china have kidnapped from Thailand Cambodia and the Philippines

他们违反了一个自由而独立的国家的法律,台湾有权起诉和惩罚他们。这是在台湾的领土,不像中国从泰国、柬埔寨和菲律宾绑架来的台湾人。(后一句话我没法翻译,太诡异了,可能是漏了单词。)

Richard2 days ago
Just use real bullets next time. Anti-tank rounds.

下次只使用真正的子弹,比如反坦克炮弹之类的。

-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------

Nam2 days ago
Taiwan should impose jail time plus hefty fine and sink the boats.

台湾应该加长监禁他们的时间,加重罚款,还有击沉他们的船。

Inflammateuryesterday
Didn't Beijing also detain a Taiwanese guy for no reason at all?

难道北京就没有无端端地拘留了一个台湾人?(估计是指最近在澳门被扣下的那绿党)

Jinyesterday
Chena men go #$%$ yourself you'll just a bunch of #$%$ coward bullying cry babies

支那人xxxxxxxxxxx都是粗口,就不翻了

C2 days ago
The authors and the editor ARE CHEAP stuff who just tried to do something to please the Chinese cheating leaders in Beijing and safeguard their visas to China. No guts to report the true story. VERY CHEAP!

这篇报道的小编和主编都是下贱!东西。只会做一些去取悦在北京的那些满口谎言中国领导,借此保障他们的中国的签证!没有胆量真实报道,非常下贱!

 -------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------

C2 days ago
The authors didn't know the historical truth behind Taiwan after WWII. Their last sentence should be:
"Beijing and Taipei have been rivals since the Communists won the civil war" in China "and defeated Nationalist forces who fled to the island" over which China had no sovereignty.

作者并不了解二战后台湾的历史真相。 他们的最后一句应该是:自共产党赢得中国内战以来,北京和台北就是对立的,被击败的国民党部队逃到台湾岛,中国对台湾不拥有主权。

Mike2 days ago
Rubber bullets that's an idea; why can't we use them on all these thugs protesting in the U.S. day after day over the usual nonsense.

橡胶子弹他们就是解决的方法;为什么不用这种办法对付美国那些动不动就抗议的暴徒。

PCyesterday
How about China start respecting human rights and respect their own people as a start?!?!

中国何不开始尊重人权?就从尊重他们自己人民的权利开始?!?!

 -------------译者:navy0301-审核者:龙腾翻译总管------------

God Bless America!7 hours ago
Chinese class is like this:
Follow people to the parking lot and eacesdrop. Key someone's car on the parking lot refuse Taiwan from health related forums and spill water around others' bag or always hog the teachers to death so others can't talk to the teachers about their kids. Though I welcome China's emerging participation in world affairs but my personal experience in China and in my daily life lets me believe China is a very colloquial participant with people who are not worldly and altruistic minded!

中国的等级是这样的:
跟踪人民到停车场并且监听。在停车场将某人的车锁住,拒绝台湾加入健康相关的论坛,并且在别人的包包上泼脏水,或者为了不让其他人跟老师讨论他们的孩子而将老师处死。尽管我对中国渴望加入国际事务持欢迎态度,但是根据我的中国日常经验而言,中国是一个有着不成熟的自私自利思维的非常业余的参与者!

阅读: