五角大楼可能会驱逐一些移民,虽然他们曾经承诺给他们公民身份 [美国媒体]

五角大楼正在考虑作出一个决定----取消1000个外国出生新兵的服役合同,而这些新兵没有合法的移民身份。根据一项新的报道(报告?),这可能导致他们被驱逐。 美国网友:也许是时候公布一下1%的实际军事成就了。填进他们口袋的钱到底有多少实际服务于战争的?他们的孩子有多少个服务于全世界的危险地区?这种公告难道不会引起大家的兴趣吗?

The Pentagon may deport immigrants they had once promised citizenship to

五角大楼可能会驱逐一些移民,虽然他们曾经承诺给他们公民身份

"You can’t treat people with a certain characteristic differently"

副标题:你不能因为特征而区别对待人们



【日期】2017年6月28日

The Pentagon is considering canceling the enlistment contracts for 1,000 foreign-born recruits who do not have legal immigration status — which could possibly result in their deportation, according to a new report.

五角大楼正在考虑作出一个决定----取消1000个外国出生新兵的服役合同,而这些新兵没有合法的移民身份。根据一项新的报道(报告?),这可能导致他们被驱逐。  

The memo described “potential security threats of immigrants recruited in a program designed to award fast-tracked citizenship in exchange for urgently needed medical and language skills, according to the Washington Post. “Enhanced screening” may also take place for 4,100 troops — mostly naturalized citizens. But the Pentagon expressed concern over the “continuous monitoring” of citizens without any cause, the memo stated, according to the Post:

根据华盛顿邮报的报道,备忘录称“这件事有潜在的安全威胁---移民新兵们在一个计划中被奖励了成为公民的捷径,以换取急需的医疗和语言技能”。“强化审查”也可能要落在4100个士兵们身上---大多数是入籍公民(原外国出生者、第一代移民)。但五角大楼表示,关注“持续监控”的公民没有任何原因。
根据报道,该备忘录还指出:

Officials have assigned threat level tiers to the nearly 10,000 Military Accessions Vital to National Interest (MAVNI) program recruits, both in the service and waiting to serve, based on characteristics like proximity to classified information or how thoroughly they have been vetted.

官员已经分派了危险级别给10000个新兵,他们参加了MAVNI(美军紧缺人才征兵计划--Military Accessions Vital to National Interest--想详细了解的可自行百度,以下简称人才计划),无论他们是现役还是等待服役,分级基于特征--与机密信息的接近程度,或者他们有多么详细的被审查过。

The program began in 2009 in order to assist in operations where a language barrier may present difficulties for U.S. troops. Some of the specialties included Russian, Mandarin Chinese and Pashto, according to the Post. These skills were “in short supply among U.S.-born troops. Security screenings were ramped up for MAVNI recruits last year. The “overtasked vetting process “led officials to recommend canceling enlistment contracts for all 1,800 awaiting orders for basic training, and halting the program altogether” the memo had indicated, according to the Post.

根据报告,该计划开始于2009年,为了帮助一些军事行动--那些语言障碍可能会给美军造成困难的行动。一些专业包括俄语、普通话和普什图语(一种伊朗语,是阿富汗和巴基斯坦西部的部分地区的主要方言)。
根据报告,这些技能“在美国出生的部队里很缺乏”。对人才计划的安全检查是在去年开始的。 
“过度的审查过程导致官员建议取消---所有1800个【等待入伍基础训练订单合同】,并停止(暂停?)其他一样的计划。

Due to recruits being on government rolls their addresses, phone numbers, and legal statuses are readily available “making them prime targets for removal,” according to the Post. Though it’s not currently clear whether or not that information would willingly be turned over to U.S. Immigration and Customs Enforcement.


根据报道,这些新兵的地址,电话号码,合法身份地位,正在政府里流转,很容易就可能“作为被优先除去的目标”。(译者:参照全文的意思应该是负面意义上的--公民权的除去。。这里对移民的程序不是太了解)
虽然还不能完全准确无误的表明,这些信息将心甘情愿地被移交给移民海关执法局。

As immigration crackdowns continue, translators who have served in the U.S. military have experienced a difficult time and unfair treatment. One Afghan man who was given a special visa to assist U.S. forces overseas was detained by immigration authorities and held for nearly three weeks. An Iraqi interpreter for the U.S. Army was detained for hours at JFK airport but eventually released.

作为严管移民的后续,在美国军队服务的翻译们正在经历艰难的时刻,受到不公平的对待。一名被赋予了特殊的签证的阿富汗男子--在海外协助美国军队--被移民当局拒绝入境并关押了近三周。美国陆军的一名伊拉克翻译被拘留在肯尼迪机场里一段时间,但最后被释放。


Sadie Holly · 22 hrs 
well aren't we just the best people ever? Reminds me of the helicopters leaving Vietnam and kicking people who were hanging on to the rudders that we promised to protect and left to face the consequences.

我们难道不是有史以来最好的人吗?这让我想起了当直升机离开越南(这儿在讲70年代越战结束时美国撤离南越)时,踢开那些吊在起落架上的人,那些我们承诺去保护但是最后遗留下让他们去面对结果(恶果)的人

Alex Thomas · 19 hrs 
well it's consistent. Used to be work for Trump; now it's fight for Trump, possibly get hurt or die, still get noting in return

当然了,这很一贯吗。以前是为了特朗普工作;现在是为了特朗普战斗,可能会受伤或死亡,始终得不到任何回报。

James Touchstone · 4 hrs
...well the Pentagon doesn't deport, I'm most certain that's Customs & Immigration. There is a bit of a difference in those that have served "in" the military and those that have serrved (employed by/contracted by) the military.

…好吧,五角大楼并没有驱逐,我非常确定那是移民海关执法局干的。而那是有一点区别的,关于1.服役在军队,和2.那些被军队雇佣、签合同的人。

David Schneider · Editorial Director at Rennert's Gallery · 14 hrs
There's that old joke about army intelligence. Well, this is just about the stupidest thing I've ever seen in my whole life.

有一个老笑话关于陆军情报局。嗯,这是我全部一生中见过的最愚蠢的东西。

Milton Mackenzie · Pictou Academy · 20 hrs 
Maybe it is time to publish the actual military accomplishments of the 1%. How many actually served in the wars that line their pocket with gold? How many of their children serve in danger zones around the world? Would it not be an interesting publication?

也许是时候公布一下1%的实际军事成就了。填进他们口袋的钱到底有多少实际服务于战争的?
他们的孩子有多少个服务于全世界的危险地区?这种公告难道不会引起大家的兴趣吗?

Roger Merritt · Nakhon Sawan · 1 hr
It'd be one of those joke books of all blank pages, like "Good Reasons for Prohibition of Demon Rum."

(译者:可能在回复上面)那会是一本全都是空白页的笑话书,就像是"禁止恶魔朗姆酒的好理由”(美国早年曾禁酒,但很快失败)

Lawrence David · 19 hrs 
Good luck trying to recruit foreigners willing to assist the US... Trump's isolation efforts at go big well!

关于尝试招外国新兵去支持美国这件事,我祝它有好运(译者:祝好运在这里表示对这件事悲观)。。。特朗普的孤立努力可走的真不错!

Gabriel Emilio Zárate · Toronto, Ontario · 18 hrs 
Absoluely! You should apply. How is your Mandarin Chinese? No? How about Russian? Pashto? No?
Gee, you would think most Americans only speak one language!
You utter cretin.

当然!你应该申请的。会讲普通话?不会?俄语?普什图语?不会?
切,你“似乎”认为大多数美国人只会讲一种语言!
你应该“绝对”确定这一点的。

James Touchstone · 4 hrs
yes, for the safety of "more" the "few" were sacrificed.

是的,为了安全,人们“多少”都会被牺牲点的(译者:这里在讽刺)。

Gabriel Emilio Zárate · Toronto, Ontario · 18 hrs 
Let this be a warning for those who might collaborate with the U.S. Empire:
UNCLE SAM'S WORD IS WORTHLESS.

这是对那些可能与美国帝国合作的人之警告:
山姆大叔的话是没有价值的。

Gordon W Stewart · Team Manager at AT&T · 17 hrs 
This is going to make it harder for us to find people to work with in Iraq and Afghanistan. It's cruel and bad policy.

这会让我们更难找到人一起在伊拉克和阿富汗做事。这是个残酷和糟糕的政策。

Don Burrow · 19 hrs 
BULLSHIT! If they served honorably then what better reward could they be given? Chickenshit fucking coward Trumputin didn't serve!

狗屎!如果他们光荣地服务后,还有什么更好的奖励可以给他们吗?渺小的该死的(原fxxx词)胆小鬼特朗普京(特朗普和普京的合成词)一点帮助都没有提供!

Robert Lee · 19 hrs
Neither did chickenshit bill Clinton or Obama

渺小的克林顿或奥巴马也没提供帮助

Don Burrow · 19 hrs 
Robert Lee There was no DRAFT when President Obama was of age DUMBFUCK! and no one gives a SHIT about Slick Willy
LMFAO!! GD you're STUPID boy!

don burrow·19小时 
罗伯特  李,在奥巴马总统的时候可没有这种草案(征兵?拖延?代表?不确定这里draft是哪个意思),蠢材!  
也没有人在乎Slick Willy   LMFAO(笑掉屁股的缩写)!天哪你这个愚蠢的小子!

Christina Sorensen · Toronto, Ontario · 18 hrs 
But neither of them were drafted Trump was drafted and he deferred it five times because of his poor little toe

但他们(克和奥)都没有像特朗普那样拖延(这里不知是拖延哪个草案还是兵役缓招)  他拖延并且延期五次因为他的可怜的小脚趾

Don Burrow · 18 hrs
Christina Sorensen Exactly! That dipshit mook doesn't know/care/understand. Look at the pic, brain dead lmfao!

完全正确!克里斯蒂娜·  索伦森!那个笨蛋贱货,不知道/不关心/不理解。看看图片,脑死亡者LMFAO(笑掉屁股的缩写   下面不再翻这个词了)!

Jeff Moffatt · 18 hrs 
Robert Lee <-- ah, a variation of the. "But Hillary" defense. Got anything else? You'll be crying that when Trump fucks you and everyone you know in the ass.

罗伯特  李 《——— 一种“可是希拉里”的变化防守。还有其他的吗?你会大哭的等特朗普爆了你和所有其他人的菊花的时候。(译者:原文如此)

Don Burrow · 18 hrs 
Jeff Moffatt Dude he already is, stupid motherfuckers are enjoying it! As long as the "black man" and the "harpy" aren't in the WH they don't give a shit.

Jeff Moffatt 伙计 , 他已经被(那啥了),愚蠢的X娘者还很享受着!只要“黑人”和“悍妇”没在白宫他们根本就不在乎。

Sam Markota · Chief cook and bottle washer at Daewoo International · 18 hrs
Don Burrow man ! That white guilt is eating you up

Don Burrow伙计!白人内疚感(通常是指一些白人对于历史上或现在的对有色人种所遭受的种族主义对待而背负的个人或集体的内疚感)正在吞噬你

Don Burrow · 18 hrs 
Frickin trumptards damn, so GD stupid they can't even get outta their own way!

他X该死的迟钝特朗普,他们蠢到离不开自己的老路子!

Sam Markota · Chief cook and bottle washer at Daewoo International · 17 hrs
Oh !!! And in keeping with liberal standards, nice fake account

哦!!!继续你的自由主义标准的腔调,你这个漂亮的假帐户(马甲、水军)

Don Burrow · 17 hrs
ignorant boy, flat ass IGNORANT!

无知的小子,扁屁股的白痴!

Patricia Oclander · 41 mins
They had helped us in other countries by using their linguistic skills and this is how we repay them? Shame on you.

他们用他们的语言技能在其他国家帮我们,这就是我们如何报答他们的吗?你们的耻辱。

Sharon DeBriere · West Jacksonville, Florida · 16 hrs
Shooting yourself in the foot, a- the gang that couldn't shoot straight!

他们是在用枪射自己的脚(搬起石头砸自己的脚),而且这帮人就这样还射不准!

Brooke Henry · 19 hrs 
These are people who want to be Americans. My Canadian cousin got American citizenship by serving. Vet them and let them adopt this country.

这些人想成为美国人。我的加拿大的表弟通过服役得到美国国籍。检查他们再吸收他们进入这个国家。

American · 19 hrs
Does that mean 1,000 birthright citizens can be enlisted for and receive those jobs? Still not seeing the issue.

这是否意味着1000个生来就有权利的公民与可以被征募和接收那些(军队)工作?始终没看到争议在哪儿。

Harrison Hawn · Regular Mailhandler at US Postal Service · 13 hrs
"Can be enlisted." Is that another way of saying "Drafted"? The whole reason they were accepting foreign recruitment is because no American has the skills or wants the job... If you still don't see the issue, I suggest going back to elementary for basic reading comprehension.

“可以被[征募](enlisted)。”这是“征兵"(Drafted)的另一种说法吗?他们正在接收外国新兵的全部理由,是因为那些没有美国人所具有的技能,和那些美国人没有意愿干的工作。。。如果你还是不明白问题在哪儿,我建议你回到小学学习基础阅读理解。

Dan Whiting · 18 hrs +
That is a serious asshole move

这是一个非常混蛋的行动

苏安rhoad·萨拉索塔,佛罗里达州·3小时
伟大的美国???!

Philip Colon · New York, New York · 17 hrs
Well, let's consider who we are, with or without DTrump!

好吧,让我们考虑考虑我们到底是谁,无论有没有特朗普!

Grayson Warbritton · 18 hrs
Breach of contract maybe.

这可能违约啦。

Donald Rose · Tulane University & U. of New Mexico · 12 hrs
Sounds like bait and switch.

听起来像是诱饵销售法(一种用廉价商品来吸引顾客,然后煽动他们购买更昂贵的类似产品的销售策略)。

Robert Lee · 19 hrs 
LMFAO

LMFAO

Don Burrow · 19 hrs
You look stupid enough to think shitting in someone that's served is funny.

你看起来愚蠢到认为在服役士兵头上拉屎是有趣的。

Scott Harbour · Houston, Texas · 19 hrs 
Don Burrow Don't bother. He'll just laugh like a moron all day. Dipshits like this why other countries laugh at us.

Don Burrow,不用困扰。他只会整天笑的像个傻瓜。有像这样的笨蛋就是为什么其他国家在嘲笑我们。

Scott Harbour · Houston, Texas · 19 hrs 
Robert Lee Just curious. Why do you get off on being a dick? I've never asked one your type before. Is there some weird kind of sex thing about it that gets you off? Because it really is weird.

罗伯特 李,我只是好奇。你干嘛会出去当一个XX(男性生殖器。。)的?我从来没问过像你这种类型的家伙(这种问题)。是不是有啥关于性的怪异问题把你变成这样?因为整件事真是很怪异。

Robert Lee · 19 hrs
I think your cute, a huge teddy bear

我觉得你(是)一个可爱而巨大的泰迪熊

Don Burrow · 19 hrs
Scott Harbour Yup, mook has ZERO functional brain matter. Kinda see that in the stupid expression on his face lol!

Scott Harbour ,是嘞,这个贱货脑物质功能性为零。简直就像能看到他脸上愚蠢的表情!(大笑)

Scott Harbour · Houston, Texas · 18 hrs
Robert Lee Can't say the same about you. You are no Ryan Gosling.

罗伯特 李,关于你我可不会跟你说一样的话,你并不是Ryan Gosling。

Art Basile · 18 hrs
Robert Lee It's "you're" Are you a Trump U grad?

罗伯特 李  那是“你【是】(一个可爱而巨大的泰迪熊)(译者:那位仁兄把【你是】【you‘re 】打成了【你的】【your】) ,你是特朗普大学毕业的吗?

Sue Ann Rhoad · Sarasota, Florida · 3 hrs
Great America???!

伟大的美国???!