中国给予菲律宾更多援助用于禁毒和反恐 [美国媒体]

本周四,中国宣称将持续给菲律宾提供“必要的援助”。而在一天前,北京就给这个国家捐赠了大量的武器,帮助菲律宾打击伊斯兰非法武装。美国网友:Gerry童鞋,不但是菲律宾,而且是全部东南亚地区……如果特朗普碰巧执政四年不倒(译者注:美国总统四年一届),世界上大多数国家会离开美国的保护伞……



ForeignMinister Wang Yi (right) made the assistance pledge during a visit by hisPhilippine counterpart Alan Peter Cayetano and pledged China's help withreconstruction efforts in the war-torn southern city of Marawi.  (AFP Photo/FRED DUFOUR)

王毅外长(右)在会见菲律宾外长卡耶塔诺后做出了援助保证:会尽力帮助重建马拉维这个饱受战争摧残的南部城市。(法新社照片/FRED DUFOUR)

China vowedThursday to continue providing the Philippines with "necessaryassistance", a day after Beijing donated thousands of weapons to thecountry to help its fight against Islamist gunmen.

本周四,中国宣称将持续给菲律宾提供“必要的援助”。而在一天前,北京就给这个国家捐赠了大量的武器,帮助菲律宾打击伊斯兰非法武装。

ForeignMinister Wang Yi made the remarks during a visit by his Philippine counterpartAlan Peter Cayetano and pledged China's help with reconstruction efforts in thewar-torn southern city of Marawi.

王毅外长在会见菲律宾外长卡耶塔诺后,做出了此番表态,并许诺会尽力帮助重建马拉维这个饱受战争摧残的南部城市。

"Yesterdaythe first batch of emergency assistance was delivered to the Philippines,"Wang told a joint news conference in Beijing.

“昨天,第一批紧急援助物资已经递交给菲律宾。”王在北京的一场联合新闻发布会上说道。

"In thefuture, in keeping with the Philippines' needs, we will continue to providenecessary assistance and help."

未来,我们将根据菲律宾的需求,持续提供必要的援助。

The smallshipment of assault and sniper rifles and ammunition is the first example ofChinese military aid since Philippine President Rodrigo Duterte threatened tomove away from Manila's traditional ally America and seek Beijing's support.

菲律宾总统杜特尔特受自从到威胁后,抛开马尼拉传统的美国盟友,转而寻求北京的支持。这些小量装载的冲锋枪和狙击步枪就是第一批来自中国的军事援助。

The weaponsshipment, worth some 50 million yuan ($7.35 million) "highlights the dawnof a new era in Philippine-Chinese relations", Duterte said.

这些装载的武器,价值5千万人民币(约735万美元)。“凸显了菲中关系进入新的开端”,杜特尔特如是说。

The USembassy said earlier this month that special forces were also assisting thePhilippine military, although Duterte has said recently he had no knowledgeabout US technical assistance to the troops fighting in Marawi.

美国大使馆声称,尽管杜特尔特说他最近对美军在马拉维战斗中给予的技术性援助毫不知情,但实际上在本月初美军的特种部队就同样在协助菲律宾军队。

China'sforeign ministry on Thursday confirmed the Chinese defence ministry haddelivered a "batch of counterterrorism material" at the request ofthe Philippine government but did not elaborate on its contents.

中国的外长在周四确认,应菲律宾政府的请求,中国的国防部已经向菲律宾交付了一批反恐武器。但是他没有详细说明其内容。

ThePhilippines, which has a mutual defence treaty with the United States, has longrelied on US-supplied arms. But in a swipe at America -- which has criticisedhis flagship war on drugs -- Duterte has said he will seek more weapons fromChina and Russia.

菲律宾跟美国签有共同防御条约,长时间以来一直依靠美国提供的武器装备。但是鉴于美国对他发动的激烈的禁毒战争进行了猛烈地抨击,杜特尔特声称他将转向中国和俄罗斯来购买更多的武器。

Chineseambassador Zhao Jianhua, who formally handed over the weapons on Wednesday,said a "second batch" would soon be delivered. "The donation isnot big but it is big in the sense that it marks a new era in relations betweenour two militaries," Zhao said.

中国驻菲大使赵鉴华在周三正式移交了这批武器。他说,“第二批在不久后也会交付”。“捐赠额不大,但是意义重大,它标志着我们两国军队之间的交流步入了新的时代。”赵如是说。

Philippinetroops, backed by airstrikes and artillery, have battled for over a month todrive the extremists out of Marawi but the militants have fought back.

菲律宾军队在空袭和火炮的掩护下,持续战斗一月之久,将极端分子驱逐出了马拉维市。但是那些激进分子又打回来了。

Wang saidChina would work with the Philippines to remove the "threat of illegaldrugs and the breeding ground of terrorism".

王声称,中国将与菲律宾一道努力,免除毒品的威胁和恐怖主义的滋生。


K6574839201
Any help against Islamic Muslim Terrorists and against the Drugs is important!

基于打击伊斯兰穆斯林恐怖分子和禁毒的任何帮助都是很重要的!

Gerry
USA kiss the Philippines good bye

老美在跟菲律宾吻别。

Patrick
J.P. Look at Japan, South Korea and Taiwan they are close to USA and they don'tkiss China but, they are way better that Philippine... If you look at the wholepicture Satanaz! Philippine will always someone else behind! why? NO Patience,NEED major DECIPLINE! Kissing with your enemy will take you and your GRAND KIDSPRIDE away! USA OPEN THE GATE for every body...A lot of countries in Asia wentin and run like a Rabbits vs Philippine who still move like a turtle and actinglike BLM in Asia. I'm Pinoy and i see Philippine will have more future problem(OVER ALL)..

J.P.童鞋,看看日本、韩国和台湾,他们是亲美的,却不会跪舔中国。他们做得远好于菲律宾……如果你看到这整张图片,Satanaz先生,菲律宾总属于落后的那一员!为什么?没有耐心,需要主修纪律!跪舔你的敌人将抹除你乃至你孙子的骄傲感。老美对每个人都打开了大门……亚洲的很多国家都进去了并习以为常,但是同在亚洲的菲律宾任然如海龟般在缓慢移动,行为就像BLM(译者注:BLM,感觉是指美国的黑人组织Black Lives Matter)。我就是一名菲律宾人,我能预见菲律宾在未来会碰到更多的问题(全部内容)……

Anonymous
bye-bye... make sure to not let the door hit you on your way out

再见……确认一下,你出去的路上不要被门给撞到了!

J.P.Satanaz
Not only the Philippines Gerry, but all South East Asia......if Trump byaccident stays in power for four years, most of the countries in the world willbe alienated from the sphere of USA umbrella......

Gerry童鞋,不但是菲律宾,而且是全部东南亚地区……如果特朗普碰巧执政四年不倒(译者注:美国总统四年一届),世界上大多数国家会离开美国的保护伞……

Cuisinier de Lune Flotte
a peaciful asia is good everyone in the region. But it's not for the US. Ifeveryone is peaciful to each other. who cares the border of south china sea?let alone China always say co-drill the oil down there.

一个和平的亚洲对区域内的每个人都有益,但对美国无益。如果大家相互和平,谁会注意中国南海九段线的争端?更别提中国总是说要在那里进行油田的共同勘探。

Ryan
The unfortunate Philippine government and its people have to deal with muslims.The muslims are nothing but trouble to any non-muslims no matter wherenon-muslims live.

不幸的菲律宾政府和人民,他们不得不处理穆斯林问题。穆斯林一无是处,只会给非穆们制造麻烦。非穆们不管住在哪里都无法逃脱这样的骚扰。

Janiel
two containers full of non-functioning out dated equipment and of course theusual containers filled with drugs and other supplies to the criminal Chineseunderground in the Philippines and don't forget the special package of Fentanylfor the "puppet" and load of cash for his daughter and cronies ...

两个集装箱装满了无用的过期装备。当然,通常集装箱会塞满毒品和其他装备,供给在菲律宾的中国人地下犯罪组织。不要忘记给这个“傀儡“提供专门包装的芬太尼(译者注:止痛剂),以及给他的女儿和密友输送现金……

Scott
Very brand new the weapons shipment, worth some 50 million yuan ($7.35 million)"highlights the dawn of a new era in Philippine-Chinese relations",Duterte said.

装载过来的是非常崭新的武器,价值5千万人民币(约735万美元)。“凸显了菲中关系进入新的开端”,杜特尔特如是说。

Holiday
China just getting rid of old stock.

中国正在抛售老古董。

Jessie
This isn't charity. It is all on credit at a high interest rate so that it cannever be paid back. The end result being China owning the Philippines. Duterteworked it out on his last visit. His Chinese relatives are very happy with him.There are some in the Philippines trying to stop this. But they are beingshouted down for blocking progress.

这不是慈善。它是以高利率进行赊账的,永远没有还清的那一天。最终的结局是中国掌控了菲律宾。杜特尔特在最近的访问中完成了任务。他的中国亲属跟他在一起很开心。在菲律宾,有些人想阻止这一切发生。但是因为在阻碍进程,这些人被喝止了。

FREDIERICK
holy cow. they probably will do joint military exercises too. This country willhave thousands of different languages...

哇靠,他们也可能会举行联合军事演习。这个国家有无数种不同的语言。

US Marine
Duterte has 2 faces working with the US & with China Dangerous game &china would love to control the Philippines.

杜特尔特在跟中美两国玩双面人的鬼把戏。危险的游戏,中国早就想控制菲律宾了。

阅读: