孟加拉加强军事建设应对区域军备竟赛 [美国媒体]

孟加拉将自主建造6艘导弹护卫舰并已从中国订购了两艘潜艇。他们订购了两艘中国明级潜艇,原计划于2019年交货。这笔订单总价值约2亿美元。美国网友:很高兴看到他们自主建造6艘护卫舰....不过在其余项目上,孟加拉的劳工比中国便宜....难道中国就是这样用偷来的技术赚钱的?搞间谍和窃取技术是很花钱的。



Bangladesh will domestically build 6 guided missile frigates and has ordered two submarines from China. They have two Chinese Ming-class submarines on order which are to be delivered by 2019. The total submarine order is about $200 million.

孟加拉将自主建造6艘导弹护卫舰并已从中国订购了两艘潜艇。他们订购了两艘中国明级潜艇,原计划于2019年交货。这笔订单总价值约2亿美元。

In the past, the Bangladesh Army has been equipped with Chinese tanks, its navy has Chinese frigates and missile boats and the Bangladesh Air Force flies Chinese fighter jets.

此前,孟加拉陆军已装备了中国坦克,海军装备拥有中国的护卫舰,空军飞的是中国的战斗机。

Bangladesh’s regional neighbors Myanmar, Thailand, Pakistan and Sri Lanka also depend on Chinese military supplies; as do other Muslim-majority countries of similar size, including Egypt, Nigeria and Sudan.

孟加拉的邻居缅甸、泰国、巴基斯坦和斯里兰卡都依仗中国的军火供应;其他MSL占多数、大小相当的国家的军火也靠中国提供,包括埃及、尼日利亚和苏丹。

Bangladesh initially looked to acquire brand-new submarines of a more contemporary design such as the Type 041 Yuan, which China reportedly offered for $250 million a piece, budgetary constraints meant that the BN had to ultimately settle for two used Type-035G Ming-class submarines instead.

孟加拉原本是想获得全新的更为当代的设计,如041型的元级潜艇,据报道中国该款潜艇的供应价格为2.5亿美元一艘。预算吃紧的孟加拉海军不得不最终决定购2艘二手的035G型明级潜艇。

Financial issues probably also stopped the Bangladeshis from considering Russia’s offer to sell Kilo-class submarines. The two Type-035G boats ordered in 2013 for a sum of $203 million and now commissioned as BNS Nabajatra and Joyjatra, respectively, have typical Ming class features, with a submerged displacement of 2,110 tonnes, an overall length of 76 meters, beam of 7.6 m, hull draught of 5.1 m, and a top speed of 18 knots when submerged.

可能也是财务原因让孟加拉军方没有考虑俄罗斯有意出售的基洛级潜艇。这两艘总共花了2.03亿美元于2013年订购的035G型,现在分别被命名为“Nabajatra”和“Joyjatra”。他们有典型的明级潜艇特征:水下排水量2110吨,总长度76米,总宽度7.6米,吃水5.1米,水下最大航速18节。

Each boat has a complement of 47 sailors and 10 officers and sports eight 533 mm tubes that can deploy weapons such as Yu-3 and Yu-4 heavyweight torpedoes. A total of either 14 torpedoes or 32 naval mines can be carried by these boats. The two submarines have an integrated sonar and electronic warfare suite with Chinese derivatives of Western origin systems.

每艘可容纳47名队员和10名军官,配备8个533毫米发射管可使用鱼3和鱼4重型鱼雷。两艘潜艇总共可装14个鱼雷或32个水雷。它们有一套中国仿制西方的声纳和电子作战系统。

Bangladesh’s acquisition of an undersea capability also comes at a time of heightened tensions with Myanmar over the Rohingya issue and turmoil all along Myanmar’s Arakanese coastline.

由于“罗兴亚问题”和缅甸阿拉坎沿海的动乱,孟加拉获得水下作战能力的同时也正面临与缅甸关系的高度紧张。

Bangledesh has a population of 170 million and a growing economy, Bangladesh has been positioning itself as a leader among the G77 group of developing countries and it should be noted that it is a top contributor to UN peacekeeping missions.

孟可拉有1.7亿人口和不断增长的经济。孟加拉把自已定位为发展中国家集团G77的领导者之一,需 要住意的是孟加拉是联合国维和任务的主要贡献国之一。



Michael
I'm thinking birth control should be the number one priority in that S-hole.

我觉得在这个屎坑国家的第一要务是生育控制。

The Great Avatar
Bangla desh dont have money for food and buy weapons? What moronic that is.

孟加拉没钱吃饭有钱买武器?多么愚蠢啊!

fulltimers
Isn't that the same Country that my Mother used to tell Eat all your Dinner because there are starving people in Bangladesh?

我以前不吃饭的时候,我妈经常跟我说,把饭吃完,在孟加拉好多人都没饭吃。咱现在说的就是这个孟加拉吗?

MiddleAmerican
The next time Bangladesh comes whining for more food or general aid, keep this in mind.

下次孟加拉来突穷要饭的时候,记得跟他们讲讲这事。

Mike Van Dorn
I don't see much of a threat. Looks like a WWII submarine.

我不觉得有什么好怕的。看起来就像二战时的潜艇。

expletive_xom
good to see building 6 frigates domestically....but Bangladesh labor is cheaper than Chinese labor for the rest of the items....or is this how China makes a profit from its stolen technology? its expensive to spy and steal.

很高兴看到他们自主建造6艘护卫舰....不过在其余项目上,孟加拉的劳工比中国便宜....难道中国就是这样用偷来的技术赚钱的?搞间谍和窃取技术是很花钱的。

Theodore
No worries. US still remains the largest arms seller with 33 percent of all global arms sales

别担心。美国依然是最大的军火商,军火销售占全球33%

Tim 4
Did anyone notice the picture of the submarine in the headline? It literally looks like there has been a patch job on the front like whats done on a car!!!!!!!!!!! Talk about 60 year old WW2 subs here, LOL. Parts are available at Walmart by now literally and on EBay.

有没有人注意到标题图片的潜艇照片?那前面完全就像打了个补丁,就像给汽车打的补丁一样!!!!拿60年前二战的潜艇在这说事,哈哈。配件在沃尔玛都能买到,现在在EBay上也完全可以买到。

Nafees
Yup folks, white ppl know everything. Just read these comments they made that are backed up by years of research.

好家伙,白人什么都知道。看看这些评论,搞得好像他们经过几年潜心研究得出的结论一样。

V (印度网友)
Remember that saying "Baseball ain't Bangladesh" which was a reference to how dirt poor that country is? And they want to gift money to the land of skunks i.e. China for stolen technology and third-rate stuff? The money could instead be spent on educating and sterilizing its dirt poor people. The same goes for all other South Asian countries.

记得有句俗语叫做“棒球不是孟加拉”,用来表示那个国家有多脏有多穷。他们想送钱给卑鄙的中国人?送给那个窃取技术的三流国家?那些钱本可以用来花在教育上,或者用来使这些脏人穷人绝育。其他所有南亚国家也应该一样如此。

Akhtar (巴基斯坦网友)
joke of the century,bengalis are smelly ugly ,same as hindos indians, bangladesh is borrowing money loan from china and will stay slave of china and india for a long tine of bengali generation this is the curse for gettting seperate from west pakistanis. AFGHANS ARE ALSO SLAVES OF INDIA.

本世纪最大的笑话,孟加拉人又丑又难闻,跟印度教的印度人一个样。孟加拉从中国那儿借钱,它会在很长一段时间内一直做中国和印度的奴隶。这是他们从西巴基斯坦分离的诅咒。阿富汗也是印度的奴隶。

Amarjit (印度网友)
It is shame that counties likes Bangladesh has to spend resources to buy arms to fight eventually with India, which they can never win. The best for people of Bangladesh is to have strict measure of population control, abandon Islam and become part of missing Indian territory.

真是丢人啊,孟加拉这种国家不得不花费资源购买武器,就为了最终与印度打一场永远也赢不了的战争。对孟加拉人来说最好的事情是严格控制人口,放弃YSL教并重新成为印度领土一部分。

Why China should be any part of our shared destiny? Violence is wrong and immoral, violence is what Islam preaches. Resorting to violence in a civil society is equating ourselves to the level of Islam.

为什么要让中国在我们中间横插一脚?暴力是错误的、不道德的,是MSL所宣扬的。在文明社会用暴力解决问题等于是把自已降格为MSL。

Those who care for betterment of humanity should show courage to stand with me to Ban Islam in the World Peacefully. The World nations shall take political action rather than appeasement and military actions. Islam cannot be changed. We all should work to ban practice of Islam peacefully, not with violence. Saudi Arabia is an evil empire, supported and protected by the United States short sighted foreign policy, spreading evil ideology of Islam with American money.

那些追求人性之美的人应该拿出勇气跟我一起把YSL教和平的从全世界禁止掉。世界各国应该用政治行动而非迁就或军事行动来解决此事。YSL本身是不会改变的。我们都应该致力于和平禁止YSL的宗教活动,而非使用暴力。沙特阿拉伯是一个被美国短浅的外交政策所支持和保护的邪恶帝国,,用美国的钱传播着YSL的邪恶思想。

sanman(印度网友)
India operates the US-made P8 Orion aircraft from Boeing, which are the most advanced anti-submarine warfare platforms in the world. India has peaceful relations with both Bangladesh and Myanmar and is trying to promote peace between these 2 poor countries, but China needs to pit them against each other in order to retain them as military clients and to get them into a debt trap so that they have to do Beijing's bidding. It's all part of that "peaceful rise of China" stuff.

印度有美国波音的P8猎户座飞机,这是世界上最先进的反潜作战平台。印度和孟加拉及缅甸两国都有和平的双边关系,也正在与这两国增强这种关系,而中国要让他们两互斗,好让它们成为自已的军事附庸并用债务把它们套牢,这样它们就不得不听从北京了。

This submarine deal by China with Bangladesh is coincidentally happening as Indian and Chinese troops face off at Doklam, near the narrowest part of India's territory, just north of Bangladesh.

这次中孟两国的潜艇交易恰好是在印度和中国于洞朗对峙时,位于印度最狭窄的领土附近,就在孟加拉北部。

China has picked a bad place to pursue confrontation, because that area isn't defensible at all. They'll have to back down, but it's a matter of giving them a face-saving way out. Dictatorships can't allow themselves to be seen as weak.

中国选错对峙的地方了,因为那里根本没法防守。他们将不得不撤退,但问题是他们要怎么找个台阶下,而又不让人看到自已的软弱。