奥巴马将赠予菲律宾两艘船以向中国发出信号 [美国媒体]

菲律宾马尼拉(美联社)——在背后巨大战舰的映衬下,总统奥巴马周二宣布称美国将向菲律宾海军移交两艘船只以加强其海事担保能力,这是为了表明美国及其盟友不会在有争议水域被中国吓倒,这片有争议水域远离中国海岸。

In signal to China,Obama to give 2 ships to Philippines

奥巴马将赠予菲律宾两艘船只以向中国发出信号



MANILA, Philippines (AP) — With a toweringwarship behind him, President Barack Obama announced Tuesday that the U.S. willhand over two ships to the Philippine Navy to boost its maritime securitycapabilities, in a bid to show the U.S. and its allies won't be cowed by Chinain disputed waters far off its coast.

菲律宾马尼拉(美联社)——在背后巨大战舰的映衬下,总统奥巴马周二宣布称美国将向菲律宾海军移交两艘船只以加强其海事担保能力,这是为了表明美国及其盟友不会在有争议水域被中国吓倒,这片有争议水域远离中国海岸。


g-mo n 1hour ago
Thank you U.S shamed on you China

谢谢你美国,中国你真可耻。

Benrene 20 minutes ago
Why don't we just give the USA away aswell. The Government is pretty free with hard earned money from every citizenhere. Give our money away, and send our kids to fight for Countries that thinkwere stupid to begin with. We can't run our own Country, and Congress wants usto run everyone else's. How much money did we agree to now give Israel. It was3.1 billion to begin with before they said they need more. FOR WHAT!

为什么我们不把美国也赠送出去。政府对美国纳税人辛苦赚来的钱真是大方。将我们的钱送给别人,而且把我们的军人送去为其他国家战斗,而这些国家一开始就认为我们是愚蠢的。我们甚至都无法管理好自己的国家,而国会却想让美国去管理其他所有国家。我们给以色列送去了多少钱,一开始的时候是31亿美元,后来以色列开口要了更多。我们图什么!

Jericho Jackson 51 minutes ago
What a clown this guy is. He can't sayRadical Islamic Terrorism but he has no problem picking fights with the onlytwo countries in the world who could give our military a run for their money.It's like he wants Americato go down in flames. 
Oh yeah, please don't list all of his accomplishments, which is a list ofAmerican successes that he virtually had nothing to do with. Yeah, I get it,the stock market is up. However, I assure you that has nothing to do with Obamaand everything to do with the fact that you can never keep America down.

这家伙真是个小丑。他甚至都不愿意说极端伊斯兰恐怖主义,却愿意和世界上唯一两个可以将我们军队打败的国家过不去。好像他想让美国毁于一旦似的。
不要说他取得了多少的成绩,那都是美国所取得的成功,和他一点关系没有。我知道,股市在上涨。然而,那并不是奥巴马的功劳,而是因为美国永远不会被打败。

Rav 1hour ago
why are we giving our ships to phillipines....our people worked so hard to built with sweat and tears, and blood

为什么我们要将船只送给菲律宾。。。我们人民那么辛苦的工作,流血,流泪,流汗才建成的。

Timur 20minutes ago
Chinawill continue to build on those islands. I am sure the two ships will help.

中国将继续在这些岛屿上进行建设,可以肯定这两艘船只将起到作用。

Ray 51minutes ago
A Coast Guard and a unarmed research ship,this is aid against Chinese threats?

一艘海岸警备船,一艘没有武装的考察船,这就是用来对付中国威胁的援助?

Joseph 32minutes ago
Dangerous Times: Obama Surrenders. Obama isthe anti-Reagan. He is the anti-Lincoln and the anti-Truman. Reagan, Lincoln,and Truman never lost track of the moral high ground. This administration hasnever found it. What seems to motivate Obama and his kind is a bitter hatredfor all that is good and decent in America. It is an inversion ofvalues, driven by demagogues like Jesse Jackson and Jeremiah Wright.
The Problem of Selfishness. Barack Obama's moral exhortations are almostwithout exception unseemly. When the nation was giving him the hairy eyeballover his longtime association with the crackpot racist grotesque JeremiahWright, Senator Obama responded by lecturing the nation about racism, as thoughwe, rather than he, had a problem. [...] That's our president: sensitive tocriticism but immune to irony.

危险的时代:奥巴马投降。奥巴马是反里根、林肯和杜鲁门的。这三人从来没有失去道德高地。而根本看不出这届政府有任何的道德高地。激励奥巴马和类似人物的是对美国善良美好事物的仇恨。这是价值观的倒置,受到类似杰西·杰克逊(美国黑人民权领袖和演说家)和牧师莱特(奥巴马的牧师)等煽动者的煽动。
自私自利的问题。奥巴马的道德劝告几乎都是不得体的。当美国批评他与古怪的种族主义者牧师莱特保持长久的联系时,作为参议员的奥巴马反而对全国发表了有关种族主义的讲话,好像是我们而不是他有问题似的。这就是我们的总统:对批评敏感,却对讽刺免疫。

robert h 54 minutes ago
I am not a naval strategist, so please tellme how a coast guard cutter (with one 5" gun) and a an unarmed researchvessel will improve the Philippinesability to defend itself?

我不是海军战略家,所以请告诉我一艘海岸警备艇和一艘考察船如何提高菲律宾的自卫能力?

Captain 56 minutes ago
Obama gives away cell phones too.

奥巴马把手机也送给人家了。

Hanna 24minutes ago
Maybe he could give his 2 daughters to Isis

或许他可以把自己的两个女儿送给ISIS。

STR 1hour ago
Philippines should start buying and not asking anything for free... Best thingsin life are not free, actually. Start purchasing some powerful weapons to beable to defend yourself not only from China but from nations someday..Its good for your economy as well..

菲律宾应该掏钱购买而不是要求免费获得。。。生命中最好的东西都不是免费的。购买强大的武器,不仅用来抵御中国,未来也可以用来抵御其他国家。对你的经济也有好处。

Hanna 26minutes ago
He could scare China by resigning and having theoffice of president filled with a MAN

他可以通过辞职并让一个真正的男人执掌总统宝座的方式来吓唬中国。

Real 11minutes ago
Obama will not rest until a war breaks outin Southeast Asia.

在东南亚爆发战争之前,奥巴马一刻都不会闲着。

wayne f 47 minutes ago
When will he give America away!

他什么时候将美国送出去!

阅读: