美国反情报怀疑中国没有停止对其的间谍活动 [美国媒体]

华盛顿(路透社)——美国反情报主任Bill Evanina周三称他怀疑中国并没有履行最近所作的承诺,仍然没有抑制针对美国的间谍活动。美国网友:我可以100%确定中国没有减少对美国的间谍活动。就像我100%确定国安局依然在监视美国人民。
论坛地址: 


U.S.counterintelligence chief sceptical China has curbed spying on U.S.

美国反情报主任怀疑中国并没有抑制对美国的间谍活动



WASHINGTON(Reuters) - U.S. counterintelligence chief Bill Evanina saidon Wednesday he was sceptical China had followed through on recent promises tocurb spying on the United States.

华盛顿(路透社)——美国反情报主任Bill Evanina周三称他怀疑中国并没有履行最近所作的承诺,仍然没有抑制针对美国的间谍活动。

Evanina told abriefing that he had seen "no indication" from the U.S. privatesector "that anything has changed" in the extent of Chinese espionageon the United States.

Bill Evanina在一个新闻吹风会上说他从美国的私营部门里并没有看到任何改变的迹象,中国依然像以往那样对美国进行间谍活动。

He said 90percent of private sector and government data systems intrusions are enabled by"spear-phishing," adding that spear-phishing played a role in themassive hack of security clearance data from the U.S. Office of PersonnelManagement (OPM).

他说90%的私营部门和政府数据系统的入侵事件都是受到钓鱼式攻击,称钓鱼式攻击在美国人事管理局的安全调查数据的大规模黑客事件中扮演着一定的角色。 论坛地址:

J M 2 hours ago
The questionhere is has America stopped spying on China (and other nations)?

这里的问题是美国停止侦查中国(和其他国家)了吗?

Bob 3 hours ago
US citizens areskeptical that we do not have Muslim extremists operating in our government.Just look at the Alamoudi conviction. I personally think this explains a lotabout Obama's behavior over the last couple days.

美国公民对我们政府中不存在极端穆斯林分子这一点感到怀疑。看看Alamoudi的定罪就知道了。我个人认为这可以很好的解释奥巴马最近几天的行为。

Brian 3 hours ago
I'm 100%confident they are not. Just as I'm 100% confident the NSA is still spying onthe American people.

我可以100%确定中国没有减少对美国的间谍活动。就像我100%确定国安局依然在监视美国人民。

Blart 2 hours ago
China willcontinue to spy as will WE, it is the way of the world.

中国会继续从事间谍活动,就像我们一样,这就是世界的运作方式。

AReader 1 hour ago
Just to add tothis discussion, China has apparently just paid someone a hefty price for theIslands and Shoals off Malaysia and the Harbor Rights for the use of theirships as stop overs, of course that means that the Malaysian people are beingstopped from fishing in their own waters, so that only Chinese fishermen cannow fish their very own Malaysian waters. Some Malaysian General/Generals, Justgot a heck of lot of Money for selling Malaysian Land. I guess as he/they feltthe military is leaving the government, he/they had better get his/their moneynow for his/their country's land.

中国显然就马来西亚附近的岛屿和浅滩以及他们船只的中途港口停留权向某人支付了高昂的价格,当然这意味着马来西亚人现在不能在自己的海域里进行捕鱼,只有中国的渔民可以在马来西亚的水域里进行捕捞。一些马来西亚将军通过出售马来西亚岛屿而获得了巨额钱财。我猜他们肯定是觉得军队就要与政府分离,所以他们想尽可能的通过销售国家的领土来换取金钱。

Emilio 55 minutes ago
China promisesare always broken. They actually does not know what promises mean. In 1997 whenHong Kong was returned to China, they promised one country with two systems for50 years they broke that promise. I was proud of China for what they haveaccomplished, and I was thinking of retiring in China. But, when they brokethat promise, I hated China with a passion. What my father told us when we wereyoung, never trust China. Now I know why.

中国的承诺总是无法实现。他们实际上并不知道承诺是什么意思。1997年香港回归中国,承诺一国两制50年,没有履行这个承诺。我当时为中国的成就感到骄傲,也想着在中国过退休生活。但是他们没有履行那个承诺,所以导致我非常讨厌中国。我小的时候父亲就对我说不能相信中国。现在我知道为什么了。

Joe 1 hour ago
This should notbe surprising

这不足为奇。

FreedomExists In A Schoolbook 2 hours ago
American publicskeptical that US Government has even CONSIDERED curbing spying on US public.

美国人民怀疑美国政府可能都没考虑过是否抑制对美国大众的监视。

Ggddccbb 1 hour ago
Ohplease...everybody's spying on everyone.

哦,得了吧。。大家都在互相监视罢了。

Patrick 2 hours ago
It is fairlycommon knowledge that spying is cheaper that researching and developing, alsothat China churns out cheap products they say because of cheap labor.
But as they say the danger is in the unsaid, I might be wrong but developingthe said products, might very well have come from spying if not downright copying.
Just a thought.

众所周知间谍活动比研发活动来得便宜,中国还大量炮制廉价产品,他们说这是因为劳动力廉价。
但是俗话说得好,危险处于不可言说之中,我可能是错误的,但是这些产品的开发即使不是来自完全的抄袭也是来自间谍活动。
说说而已。

Ronnie 25 minutes ago
Neither have we

我们也没有减少对他们的间谍活动。

Massengill_D 2 hours ago
Is there anysimilar proof that they are required to curb their spying? The NSA issue hasoffered proof that the US spies on friends and rivals, alike. Are we to believethat this has been "curbed", or simply further hidden now that theother countries know what to look for?
The problem with offering a complaint on this particular issue is that theperson doing so much of the complaining is already known to be the one thatdoes this most often.
I seem to recall that there was an excuse of saying "everyone is doingit". If so, then everyone will continue to do it...the complainer,included.

有没有类似的证据表明他们被要求去抑制间谍活动?国安局事件表明美国对盟友和敌人都进行了间谍活动。所以美国对其他国家的间谍活动真的得到“抑制”了吗,还是说现在既然其他国家知道发生了什么事情,所以美国将自己的间谍活动隐藏得更深了?
美国抱怨其他国家进行间谍活动,但问题在于最经常抱怨这个问题的国家自己却是从事最多间谍活动的国家。
有人说间谍活动大家都在干,如果是这样的话,那么大家将继续从事下去,包括抱怨者。

Dr.Zhivago 38 minutes ago
Think about thedefinition of spy again. If you believe one country's promise they will stopspying on you, you are too naive and not fit to be a leader. The US even spiedon Germany, one of our best allies! Every country has spies. it's calledspying, meaning no one knows you are doing it until you get caught.

再次思考一下间谍的定义。如果你相信某个国家承诺不会再监视你,那么你就太天真了,不适合当领导人。美国甚至监视我们最好的盟友之一德国!每个国家都有间谍。间谍的意思就是说没人知道你在从事这个活动,除非你被抓住。

阅读: