尽管大选已经过了将近一年,特朗普和希拉里依旧在公开场合相互伤害,特朗普被希拉里一系列推销其新书《何以致败》的采访激怒,其新书是对2016年大选的总结报告。美国网友:希拉里将会是一个伟大的候选人,就像上次那样,她可能是民主党能推出的最好的人选,希拉里,再次参选!
Trump: ‘I hope’ Clinton runs for president in 2020
大选已经过了一年,特朗普和希拉里还在相互伤害
President Trump wants a rematch in 2020.
总统特朗普想要在2020年重赛
“I was recently asked if Crooked Hillary Clinton is going to run in 2020?” Trump tweeted Monday. “My answer was, ‘I hope so!’”
“我最近被问及骗子希拉里2020年是否参与竞选总统”特朗普在推特上写道“我希望她参选”
Clinton recently declared that she is “done with being a candidate.”
希拉里最近称她作为总统候选人的日子已经一去不复返了。
Although nearly a year has passed since Election Day, Trump and Clinton still can’t seem to resist sniping at one another publicly. Trump was irked by a spate of interviews Clinton gave to promote her book “What Happened,” which gives an account of the 2016 presidential campaign.
尽管大选已经过了将近一年,特朗普和希拉里依旧在公开场合相互伤害,特朗普被希拉里一系列推销其新书《何以致败》的采访激怒,其新书是对2016年大选的总结报告。
After Trump commented that Clinton “blames everybody (and everything) but herself” for losing the election, Clinton retorted with an offer to send the commander-in-chief a copy of the children’s version of her book on child-rearing, “It Takes a Village.”
在特朗普发表评论称希拉里输掉大选,她谁都怪,就是不怪她自己之后,希拉里反驳称将会寄一本她自己写的儿童读物《It take a Village》给特朗普。
More recently, on Saturday, Clinton compared Trump to Harvey Weinstein, the disgraced Hollywood producer accused of sexual harassment and assault. In an interview with the United Kingdom’s Channel 4 News, Clinton was asked whether she had heard rumors about Weinstein, a prominent Democratic donor.
最近,希拉里把特朗普与哈维·韦恩斯坦相提并论——这位名誉扫地的好莱坞制片人被指控性骚扰和性侵。在接受英国第四频道采访时被问及是否听说过有关韦恩斯坦的传闻时——韦恩斯坦是着名的民主党金主。
“Look, we just elected someone who admitted sexual assault to the presidency,” Clinton said, referencing the “Access Hollywood” tape. “So there’s a lot of other issues that are swirling around these kinds of behaviors that need to be addressed.”
“看,我们就刚选了一个承认了性侵的人成为总统。”希拉里说,她指的是‘走进好莱坞’录音门。“很多诸如此类行为是不能容忍的”
At a press conference Monday, Trump was asked about his tweets, as well as Clinton’s recent contention that professional athletes who demonstrate during the national anthem are “not against our anthem or the flag.”
在周一的新闻发布会上,特朗普被问及他的推特以及希拉里认为运动员在奏国歌期间'抗议'并没有对国歌或国旗不敬。
“Oh, I hope Hillary runs,” Trump affirmed. “Is she going to run? I hope. Hillary, please run again!”
“哦,我希望希拉里参加竞选”特朗普称,“她打算参选吗?希望如此,希拉里,拜托你再次参选”
The president added Clinton’s statement was indicative of why she lost the election.
总统补充称希拉里的声明已经说明了她为什么会输掉大选。
“That’s why she lost the election,” Trump said. “Honestly, it’s that thinking, that is the reason she lost the election.
“那,就是为什么她输掉了大选,”特朗普说“老实说,那种想法,就是她输掉大选的原因”
“I mean, look, there are a lot of reasons why she didn’t win, including the fact that she was not good at what she did, but I will tell you, that is something that I just heard about, and I think that her statement in itself is very disrespectful to our country,” he added.
他补充说“我的意思是,她输掉大选有很多原因,包括她不擅长这个,但我要告诉你,这也是我刚听到了,我认为她的声明一点都不尊重我们的国家”
moe2 days ago
Chances of Clinton running in 2020 are lower than those of Harvey Weinstein presenting the next Oscar for Best Supporting Actress.
希拉里参加2020年大选的几率比哈维·韦恩斯坦出席下一次奥斯卡颁奖典礼的几率更低。
Eddie2 days ago
We need a new Centrist third party. There are more Independents than either republicans or democrats.
我们需要一个比共和党和民主党有更强自主性的第三方政党。
Jack B.2 days ago
Hillary would be a great candidate, just like last time. She is probably the best there is on the Democrat side. Run Hillary, run!
希拉里将会是一个伟大的候选人,就像上次那样,她可能是民主党能推出的最好的人选,希拉里,再次参选!
Robert2 days ago
It was RUSSIA!
都怪俄罗斯
Stannis Baratheon2 days ago
Of course Trump wants Hillary to run against him in 2020. And every Republican wants Hillary to run again in 2020. After all Hillary Clinton is their version of the boogeyman. And when Hillary lost in 2016. The GOP and conservatives haven't found a new boogeyman to replace her. Hillary had two chances to become President. She lost both times. It's time for everyone. Those that like her and those that hate her to move on from Hillary. She's not coming back.
特朗普当然希望希拉里再次参选,所有的共和党人都希望希拉里再次参选,毕竟,在他们眼中,希拉里就是传说中的坏蛋,希拉里输掉2016年的大选以来,共和党和保守派还没能找到一个新的坏蛋来取代她,希拉里有两次机会成为总统,她两次机会都没有把握住,是时候让给其他人了,那些喜欢她的,恨她的,歇歇吧,她不会回来了。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...