中国小伙伴们,为什么你们坚持要安装360杀毒软件? [美国媒体]

这个软件很可怕。为什么中国人这么爱用它?上班的时候,只要我在电脑上看到它,我立马就把它卸了。(我在公司人称电脑小子)每当我把它卸载了,它又会卷土重来跟没治干净的疱疹一样。我每周大概要删它个三到四次。为什么中国人离不开这破软件呢?


-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------



This software is horrible? Why do Chinese people love it so much? When ever I see it at the computers at work I get rid of it immediately. (I am the computer guy at my job) Every time I get rid of it it comes back like a bad case of herpes. I probably have to dexe it like 3 or 4 times a week. What is it about this piece of shit program that Chinese people can't seem to live without it?

这个软件很可怕。为什么中国人这么爱用它?上班的时候,只要我在电脑上看到它,我立马就把它卸了。(我在公司人称电脑小子)每当我把它卸载了,它又会卷土重来跟没治干净的疱疹一样。我每周大概要删它个三到四次。为什么中国人离不开这破软件呢?


-------------译者:风起云团-审核者:毛里求斯鳗鲡------------

–]TheDark1 
Come home one day and my computer is running like molasses. What the fuck happened? Wifey explains that she had to install QQ to get some docs from someone. QQ silently installed like five other apps all running in the background all using the network. I asked her to please never install another app on the computer. Chinese apps with no exceptions that I've seen are disgustingly bloated hyper-privileged pieces of shit. I've had a case at school where I couldn't access a website I often use in classes (iciba.com) because the installed browser (360) had apparently blocked it. It was trying to automatically redirect to their own dictionary site. I've had to uninstall over a dozen apps before on one school computer just to stop DNS poisoning creating popups on every page. Even keyboard apps like sogou install bloatware that pops up all of a sudden with semi-pornographic clickbait. And some of the apps you need HSK 5 and Sherlock skills to even uninstall. Talking about 5 or 6 separate windows each trying to fool you into not uninstalling. I carry a USB with firefox and VLC installers to class and dexe non-essential apps with prejudice before each class.

有天回到家后,发现自己的电脑慢得跟粘稠的糖浆一样。这他丫的是怎么回事?老婆解释说她为了从某人那里接收个文件就装了QQ。然而QQ又悄悄安装了大约5个应用,在后台运行占用网速。我请她以后别再安装其他应用在电脑上了。中国的应用软件无一例外是我见过的最臃肿又高权限的垃圾产品。我在校时也有过类似遭遇,我无法打开我在课上经常用的网站(爱词霸网站)因为下载用的浏览器(360)经常拦截掉它。它总是自行加载到(360)其自带的辞典网页。我为了用学校的一台电脑不得不卸载了几十个应用,就是为了阻止DNS在每个页面上制造出弹出式(窗口或广告等)。就连像搜狗这种输入法软件都会时不时地弹出带有色情噱头诱饵的弹窗。有些应用你需要达到HSK(汉语水平考试)5级以及要有如夏洛克福尔摩斯般的智慧才能成功将其卸载。我说的是它们会同时弹出5或6个独立窗口,每个都试图欺骗你让你不要卸载它们。我上课时会随身备好一个U盘,里面装有火狐和VLC的安装程序,在上课前删除掉那些没必要的应用软件们。

[–]shu_neng_sheng_qiao  
Same problem. My wife has a high end laptop which always runs like dogshit. Then I wipe the drive reinstall windows and tell her to not install anything Chinese.

(我也遇到过)同样的问题。我老婆的笔记本明明很高端总是慢得像坨狗屎。于是我只好清空硬盘驱动并重新装了系统,告诉她不要再安装任何中国(软件)。

Then there is some custom pinyin input system because the Microsoft one sucks. Then there is qq because somehow people still use qq. Then there is some shady music player and it's all back to square zero.

然后你就需要下载自定义拼音输入法,因为微软自带的很烂。然后你又得装上QQ,因为不知道为什么有些人还是在用QQ。然后你又不得不安装这样那样的垃圾音乐播放器,(回过神)一切又回到了原点(又只能重头开始)。

Edit: same for phone apps worse actually. Everything needs full permission phone number confirmation GPS contact info. Hell even xiaomi stock image viewer refuses to open if you don't allow access to your contacts list

编辑:手机应用也同样糟糕。所有软件都需要获得电话号码、GPS定位及联系人信息等权限。天了噜连小米在你不允许访问自己的联系人名单时都会拒绝打开股票软件、图片库和浏览器。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]FileError214  
Fuuuuuuck man my wife and her goddamn custom keyboards.
“You idiot the dog in the top left corner is the space bar that smiley face at the bottom is the shift key.”
Keyboards for retards.

靠!我老婆和她那该死的自定义键盘。
“你这个白痴,左上角的狗是空格键,底部的笑脸是shift键。”
嗯,简直是给白痴用的键盘。

[–]imanimmigrant 
Windows 10 Chinese input is not so bad. The teachers at my school use it without noticing it's not sogou

Windows 10的中文输入法还不错。我学校的老师们都用这个,却没人注意到它不是搜狗输入法。

[–]wertexx 
Shit really? My new laptop i keep off anythig Chinese but i let sogou go. Fuckin garbage gives pop up ads and even installed somehow a fuckin jd icon on my desktop. Wtf that crap

真的是很垃圾对吧??我的新笔记本没装任何中国软件,除了搜狗。他妈的垃圾弹窗广告,甚至装了一个该死的什么jd图标在我的桌面上。这都是什么玩意?垃圾。

[–]sineappleEngland 
“Do not install anything Chinese”
Hahaha
I’ve said that so many times

“别安装任何中国软件。”
哈哈哈。
这话我已经说过很多次了。

[–]ting_bu_dongUnited States 
Everything needs full permission phone number confirmation GPS contact info.
crazyfunfreegame needs to know everything about you
"Seems legit."

“所有软件都需要获得电话号码、GPS定位及联系人信息等权限。”
超级好玩的免费游戏需要了解你的一切。
“这样的话似乎挺合情合理的。”

-------------译者:风起云团-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]zzzChina 
I'd like to add that during the installation process many of the huge pile of shsoftware that Chinese people really need like Input Methods do ask the user "Do you want to install this hideous bloatware too? Do you want to make our super crap site your default home page for the rest of your life?"

我想要补充说的是,在安装大量捆绑软件的过程里,中国人真的需要像输入法在安装时询问用户一样问自己:“你真的想要安装这个可怕的(占空间的)臃肿软件吗?你想让我们的垃圾网页成为你余生中的默认主页吗?”

Problem is they never NEVER say no or even read the messages. It's just Next-next-next-next.

(中国人的)问题是他们从不,完全不去看这些提示信息。只是不停地点下一步下一步-下一步-下一步。

Another thing when you uninstall the crapharmonious tools there is quite always a giant surprised manga face saying "Are you really REALLY sure that you want to expose your whole life to unspeakable risks?" and then in a corner an almost invisible 5 pt "Continue"...

还有就是当你要卸载这些影响和谐的垃圾软件时,总会有一个巨大的漫画表情窗口出现然后问你“你是真的、真的想把自己以后的生活都暴露在无法形容的风险中吗?”然后在窗口的角落里藏一个大概5个像素点大的显示“继续”的标示...

At the end the Inevitable crying cute character asking "Why? Why me? We could have been so happy together..."

最后,必然会出现一个哭泣着的萌表情含泪问你“为啥?为什么要卸掉我?我们明明相处得那么愉快...”

Hilarious

我勒个去,笑死人了。

[–]mashupXXL  
Lesson learned: Never let your wife have admin access on your system. I avoided that same problem a few times now.

给你上一课:永远别给老婆你电脑的管理员权限。这好几次避免我出现这种问题了。

[–]laduzi_xiansheng
Same.... but with mother in law.
I gave her an iPad years ago and she hasn't bothered me since with requests for tech support. I got her an Apple Watch too so she can stop pretending she cant hear the phone.

(也遇到过)同样的问题...不过对象是我的婆婆。
几年前我给了她台iPad,自从有(免费的)技术支持服务以来,她就没再烦过我。我也给她买了块苹果手表,这样她就无法装作自己听不到电话声了。

[–]LaoSh 
I'm a card carrying PC fanboy but I gotta hand it to apple. Since my less technologically inclined relatives switched to apple I've been blamed for a whole lot less of their fuckups.

我是个正式的PC粉,但我最后不得不转使用苹果了。自从我那些不太会用电子产品的亲戚们转投阵营使用苹果之后,我就很少受到他们那些无理的指责了。

 -------------译者:风起云团-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]imanimmigrant 
Exceptions:
WeChat windows store version WeChat pc download version (as long as it's from weixin.qq.com) Qq windows store version Baidu tongbupan (unfortunately useless now and replaced by baiduyun guanjia which has the usual list of 'let me help by installing death' type issues)

微信应用商店版,微信PC下载版(只要它来自weixin.qq.com)QQ应用商店版,百度同步盘(不幸的是已经用不了了)现在改为了百度云管家,这些东西都会出现“让我来帮你装些亡灵软件”这类型的问题。

[–]woshijon 
My friends always wonder why their computers and phones slow down or break so often but not mine. They don't believe that loading their computers with software that always runs in the background automatically installs other software and has constant pop-ups is the reason.

我的朋友们总是很好奇为什么他们的电脑和手机总是卡得要死或经常死机但我的却不会。他们不相信原因出在他们电脑里的一些软件,这些软件总是在后台自动运行(悄悄)下载其他软件,并且会不停地弹出广告。

I especially love it at the school I teach at when I'm using the computer and projector to teach and some 360/youdao/etc... pop-up with pseudo-porn is randomly displayed. My fourth grade boys really enjoy that.

当然我最爱的就是当我在学校里用电脑和投影仪教课时,像360/有道或是别的什么软件会随机弹出一些虚假的小黄片广告。我教的那些四年级小男生们真的很喜欢看到这种东西。

[–]diedrop 
I have an i5 4200U laptop and my classmate has an i7 7xxxx its twice my processors speed but my laptop is really smooth compared to him then i check his laptop and its full of this small running in background apps. I told him to remove all of it but he always says no he say its protect the system from virus its speed up the system and so on.

我的电脑是i5系统4200U,我同学的是i7系统7xxxx的,(理论上)他电脑的运行速度快我两倍,但实际上我的电脑总是比他的运行得流畅多了。直到我检查他的电脑,发现里面装满了些会后台运行的小程序。我告诉他他需要移除卸掉那些玩意儿,但他总是说不,他说那些(程序)是用来保护系统免于电脑病毒的,还可以提升电脑运行速度等等。

[–]wertexx
Oh man the speed up the system is a good one.
They imagine without it would be really slow compared to current slow only.

哦,伙计,提升运行速度什么的简直太棒啦。
他们肯定觉得要是没有那些(程序),电脑肯定会比现在还慢。

[–]It_was_him_not_me 
Exactly the point I make! We need to hire tech workers who keep our systems clear of all that.

没错,这正是我想说的!我们需要技术人员来保证我们的系统远离那些(程序)。

-------------译者:风起云团-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]kkdechicu
It's always a pleasure to have some pop up advertisement show up while I am working on any computer that isn't mine in the office especially when it contains porn images in it very professional guys. Don't even get me started on the cleaning software that eat resources like a tapeworm instead of freeing them.

当我用别人的电脑工作的时候,要是有看起来很专业的小黄片广告弹出来的话,那感觉简直不能再棒了。更别跟我提起那些本该是清除绦虫一样的垃圾软件结果却反而不断滋生垃圾程序的清理软件了。

My computer is the only one in the office that never needs a checkup by the IT guy I suspect because I don't install all sorts of shoddy software on it and I made sure to put a complex password on it so the same idiots who screw up their own computer won't screw up mine.

我的电脑是办公室里唯一一台不需要技术人员帮忙检修的电脑。我觉得原因是我不会在上面安装那些劣质的软件,并且我会确保自己设置一个比较复杂的密码,这样那些把自己电脑搞坏的蠢货们就不能来祸害我的电脑了。

[–]mrgoodkat1707European unx 
“Every time I get rid of it it comes back like a bad case of herpes. I probably have to dexe it like 3 or 4 times a week.”

“(那些软件)就像是治不干净的疱疹,每次当我摆脱它们后又会回来。我每周大约需要删除3到4次。”

That's why I don't give admin rights to anyone at work. They have to ask me every time they wanna install something. As AV I'm using CylanceProtect which isn't user configurable can only be done via web interface for the whole zone. Documents get synced to a NAS with every employee having their own user and corresponding rights. Nobody is gonna touch anything on the LAN (figuratively) without me approving it. We have one PC still running Windows 7 because most government departments never upxe their websites and need to run some decade old plugins that one is also running voodooshield so that no website can run anything unapproved while the browser is running.

这就是为什么我从来不给工作上的任何人自己电脑的管理员权限。他们想要安装软件都必须问过我才行。至于AV,我用的是CylanceProtect,这使得那些不是权限用户的人只能在网页界面上完成操作。文件同步则通过NAS上传,每个员工都有自己个人的用户名以及相应的权限。未经我的允许,没人能接触到网上的任何东西(这只是个比喻)。我们公司有台电脑仍然使用Windows7系统,因为大部分政府部门从不更新他们的网站,还偏运行一些几十年的老插件,那玩意儿还在使用voodooshield(一款病毒防护),所以在浏览器运行时,任何没有经过授权的网站都不能运行。

Edit: The AV lists the 360ini.dll as potential virus and has it quarantined.
This obxt might attempt to tamper with system processes
This obxt has the ability to inject code into other processes
Are only a few of the things it does.

注:AV列表中的360ini.dll是一种潜在病毒,需要将其隔离。
注意:该obxt可能会试图篡改系统进程。
          该obxt会注入代码到其它程序里。
这些只是它(360ini.dll)会引起的麻烦中的一小部分而已。

-------------译者:毛里求斯鳗鲡-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]lonelemur  
Wow. Same as all the comments.

哇哦,同所有评论者一样。

I had set up a laptop for a small household (older types) with a fresh install of windows and QQ installed by myself so they could stay in touch (his was their first computer and they didn’t have smartphones at this point). I come back a week later and the whole neighborhood apparently got to it and noticed it was slow so they sped it up! There was 360 green and yellow plus sign as the browser and a rocket floating on the desktop along with a speedometer in the corner. It was a useless computer at that point and barely turned on.

我曾为一个小家庭(老户型)重新设置了其笔记本电脑,在上面安装了全新的windows系统和QQ,这样他们就可以(与人)保持联系(这是他们的第一台电脑,而且那时他们还没有智能手机)。 一周后我回来时,发现整个邻里显然都会使用那台电脑了,且还注意到电脑的运行速度很慢,所以他们就给它加速了!电脑上显示着绿色和黄色加号的360标志(360安全卫士)的浏览器,桌面的角落上还悬浮着一个显示速度的小火箭。 当时那台电脑算是彻底废了,勉强能开机。

I reinstalled windows locked the admin account and gave them large dummy proof icons to click on the desktop of a child login. I come back a month later and they stuffed the laptop away in the corner. No one in the house actually used it anyway they found it too cumbersome and confusing.

我重装了windows系统,锁定了管理员帐户,并在电脑桌面上给他们设置了点击虚拟证明即可登录子账号的大图标。 一个月后我回来时,发现他们已经把笔记本束之高阁了。因为他们发现这样电脑使用起来太麻烦且很让人困扰,所以家里没有一个人使用电脑了。

Over the next two years I gradually got them all iPhones. Never have problems anymore for the most part. They are all WEIXIN masters now.

在接下来的两年里,我逐渐给他们每人都买了苹果手机。基本上也再没出过什么问题了。 他们现在都是微信大师了。

[–]jmido8 
Had some chinese person use my laptop to write an essay. Thought she'd just use my microsoft word so i let her be. She installed some chinese notepad and didn't click out of all the extras they try to trick u into installing as well...

有中国人曾借用我的笔记本写一篇论文。 我以为她只会用到我的微软文档,所以我就借她用了。 她在电脑上安装了一个中文记事本软件,却没有点击掉那些试图欺骗你安装(捆绑程序)的选项...

It was a nightmare. No matter how many times I deleted these programs and searched my computer for hidden files they would re-install themselves and not just that but start downloading and installing other programs as well. I started off deleting and uninstalling like 3-5 programs a day that would download and install themselves and then after a couple weeks it became like 20-40 programs a day downloading and installing itself. I had to bring it to a repair shop and they just ended up wiping the entire harddrive and installing a new copy of windows. After that it was luckily fixed and haven't had that problem since.

那简直是一场噩梦。不管我几次删除这些程序,搜索删除电脑里的隐藏文件,它们都会自动重新安装。不仅如此,它们还开始下载和安装其他程序。 我开始每天删除和卸载3-5个会自动下载和安装的程序,几个星期后,事态演变成我每天要删除卸载会自动下载和安装的20-40个程序。最后我不得不把电脑拿到维修店,他们格式化了所有硬盘,重装了系统。 幸运的是电脑在那之后被完全修好了,且从此之后再没出现过那种问题了。

But now I refuse to let anyone at all to use my computer or I tell them they absolutely can not install anything.

但现在我拒绝让任何人再使用我的电脑,或者我告诉借用的人绝对不能在我的电脑上安装任何东西。

 -------------译者:Yuma-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]roylv22 
It was actually a pretty convenient package of software that offer everything free: anti virus, firewall, system cleaning, net traffic monitoring/throttling. I haven't found any non chinese free software that does all these things nearly as good. So I have been using it for a years until it got more and more bloated and shady. Nowadays I use avira free version. Honestly it's no where near 360 functionality wise but it feels "clean" except for once a day reminder to upgrade to paid version. Well i'm chinese so I might be biased...

这款软件包其实相当便利,且免费提供很多功能:如病毒查杀、防火墙、清理系统垃圾、网络流量监控/限制等。我还没见过其他非中文的免费软件能提供这么多这么好的功能所以我用这款软件已经很多年了,直到它占用的内存变得越来越大,造成运行速度越来越慢。我现在用的是免费版的avira。老实说,除了每日提醒一次要升级到付费版之外,它提供的功能远没有360那么多,但用起来还是挺“简洁”的。好吧,因为我是中国人,所以我的看法可能有失偏颇.....

Btw 360 does have an "international" version that's less bloated but offers much less functions. It was actually quite okay last time I used it. Not sure if it also went down the path of bloated garbage. QQ also has an international version and an enterprise version that are much cleaner than the standard one. Use them instead if you had to install QQ on your computer.

顺带一提,360确实是有“国际版”的,且占用的内存不是很大,但是提供的功能少了很多。上次我用这个版本的时候觉得挺不错的。就是不确定它会不会用着用着就超占内存了。QQ也有国际版和企业版,这两个都比标准的版本更为简洁。如果你要在电脑里安装QQ的话,可以下这两个版本试试。

Since I've brought this up, might as well mention that WPS Office english version was the best MS Office alternative for free (assuming it is still free), by a mile.

既然说到这里了,不妨提一下英文版的WPS办公软件,它是一款最能替代微软办公软件的免费软件(假设它还是免费的)。

[–]emustif 
The only thing that is good in 360 is the ability to check your internet speed ( to check you are getting the speed you paid for) because other speed tests do not connect to Chinese ISPs to know exactly what my connection speed is. Other than this another good software in China is drivergenius. You download it after installing your system first time, It will update all your drivers and even find hard to get drivers then you uninstall it and go on your merry way.

360唯一的好处是它能够测网速(测你的网速值不值你花的价格),因为其他的网速测试系统连不上中国服务器,使我没办法确切自己电脑的连接速度是多少。除了360,中国还有一款很好的软件,叫驱动精灵。你首次安装完系统之后,下载一个驱动精灵, 它会更新你电脑里的所有驱动程序,甚至是那些你很难找到的驱动程序它也能帮你安装,然后你再卸了它,就可以继续你愉快的电脑之旅啦。

阅读: