网友:有些日本人看起来像中国人,韩国人,甚至印度尼西亚人。我妻子(日本人)总是被误认为是东南亚人。这是有道理的,因为日本正处在以上几个地区的汇合点上。人类的不同迁徙流带来基因,包括来自上述所有人群的遗传。
Do Japanese people think they look like Chinese/Korean people or more close to Mongolian people?
日本人认为他们看起来像中国/韩国人还是更接近蒙古人?
1.Richard XQ Chen, I am studying the culture, history of Japan.. I adore Kyoto
Japanese is closer to Korea/Mongolian/Manchu than Han Chinese. You should not put Han and Korean into one group,Korea /Manchu/ Mongolia should be put into one group.
1.Korean's blood relationship is closer to Mongolian than Han,both have a big and flat face, less beauty,causing a booming cosmetology in Korea."Archaeological evidence suggests proto-Koreans were migrants from south-central Siberia." from Koreans in Wikipedia.
2. There is no agreement on how Japanese originated, but it was sure there was a migration form China/Korean/Mongolia to Japan,I guess Japanese have more blood of Korea/Mongolia/Manchu than blood of Han Chinese.
"Immigrants from the northern route (北方ルート in Japanese) including the people from the Korean Peninsula, Mainland China,Sakhalin Island, Mongolia, and Siberia. from Japanese people in wikipedia.
3. Current people in north east China mostly are Han Chinese, Manchu only occupy a small percentage.
1.陈星强,我研究日本的文化、历史,我喜欢京都
相比于汉族人,日本人更接近朝鲜人/蒙古人/满洲人。你不应该把朝鲜人和汉人划到一组,朝鲜人/满人/蒙古人应该分成一组。
1.朝鲜人的血统比汉人更接近蒙古人,二者都有一张又大又平的脸,美女很少,造成韩国整容业的蓬勃发展。考古证据表明,土着韩国人是来自西伯利亚中南部的移民。韩文维基百科如是说。
2.关于日本人的起源还没有达成一致,但可以肯定的是,有从中国/朝鲜/蒙古到日本的移民,我想日本人的朝鲜/蒙古/满族血统比汉人血统要多。 “来自北方路线的移民(日文为北方),包括朝鲜半岛、中国大陆、萨哈林岛、蒙古和西伯利亚。”维基百科如是说。
3.目前东北地区的人口多为汉族,满族仅占很小的比例。
2.Jeff Light, Lived in both Tokyo and Osaka for years, travelled around most of the country
I have no dog in this fight, unlike others of Asian ethnicity, who may have their own preferences. I have spent considerable time in all 4 countries, and it seems to be kind of a touchy issue for most. Nobody wants to be compared to anyone, or even draw attention to any kind of common ancestry.
Not to put too fine a point on it, but there is a lot of emphasis put on presentation and appearance in that part of the world. I've had Koreans insist they could tell at a glance if a pop star was Chinese, Japanese, or Korean, despite plastic surgery or makeup. And the same for the other countries. There are heavily ingrained stereotypes and prejudices about what each ethnicity should look like, and people are quite touchy about being considered to have a 'big face' or long torso or short legs, for example.
In my opinion, there are a lot more similarities than differences between the ethnicities, and given their long history together, I doubt that it's very easy to find anyone of such pure blood as many people claim to have. I've known many Japanese with more stereotypically Chinese facial traits, for example, or Chinese who clearly show the influence of Mongolians in their body type, or Koreans who could easily pass for Japanese. But if you suggest that people look quite individual and there is no distinct national "type", prepare to be shouted down by quotations of long, rich bloodlines, in-no-way-tampered-with records, and obvious-to-Asians differences. There's simply no overcoming ethnic pride for some.
2.杰夫·莱特,在东京和大阪住了多年,周游了全世界大部分地区
这场战斗无关我的切身利益,不像其他亚洲民族,他们可能有自己的喜好。我在所有4个国家都花了相当长的时间,对大多数人来说,这似乎是一个敏感的问题。 ...。没有人愿意和任何其他国家相比,甚至不想说他们之间有任何一种共同的祖先。
韩国人坚持说他们一眼就能看出来流行歌星是中国人,日本人还是韩国人,尽管都有整容或化妆。其他国家也一样。对于每个种族应该是什么样子,有根深蒂固的成见和偏见,例如,人们对被认为有“大饼脸”、长躯干或短腿很敏感。
在我看来,各民族之间有许多相似之处,多于他们的不同之处。鉴于他们漫长融合的历史,我怀疑很难找到太多纯种血统的人,尽管人们声称有。例如,我认识许多日本人,他们的面部特征更具有刻板印象中的中国人面部特征。例如,中国人在体态上清楚地显示出蒙古人的影响,或者很容易被认为是日本人的韩国人。但是,如果你认为人们看起来都是个体特征,没有明显的民族“类型”,那么就准备被咆哮吧--- 一个漫长而丰富的关于血缘的篡改记录和明显的所谓亚洲人内部差异。他们仅仅就是无法克服民族自豪感。
3.Pippa Liverside
If you are just saying, what the Japanese (the Japanese in Japan and never been out of Japan) think. They probably won't really get what you are asking since for them any asian look alike them are all Japanese.
They can't really tell the difference between asians unless you are from India or Middle East with figures of big eyes and tall nose. I have many friends from Korea, China, Taiwan, Mongolia, Hong Kong etc. Whenever we encounter the Japanese (mostly in Japan), they alway didn't recognize that my friends are not from Japan until they speak.
3.皮帕·利弗赛德
如果你只想问,日本人(生活在日本,从来没有出过日本)是怎么想的。他们可能不会给你你想要的东西,因为对他们来说,任何亚洲人看起来都是一样的。除非你是来自印度或中东的人,眼睛大,鼻子高,否则他们无法真正分辨出亚洲人之间的区别。我有很多来自韩国,中国,台湾,蒙古,香港的朋友。每当我们遇到日本人(大部分在日本),他们总是不知道我的朋友不是来自日本,直到我朋友开口说话。
4.Miso Nanumi
I'm no Japanese, but I can tell you my Japanese friends were quite offended when people mistook them for Chinese.
米索南米
我不是日本人,但我可以告诉你,当人们把我的日本朋友误认为是中国人时,我的日本朋友感到很冒犯。
5.Anonymous
OP - interesting you didn’t get any answers from actual Japanese. I think that’s what you were looking for, but Japanese don’t want to think about Chinese/Koreans, so they’ve failed to respond.
As a Chinese person born in the US, I completely look up to Japanese and Korean. It’s a compliment if I’m mistaken for Japanese or Korean. But they look down on my people, and therefore, they look down on me. Unfair, isn’t it? I was happy when an owner of a Japanese store in the US spoke to me in Japanese, thinking I was Japanese. When I said I was Chinese, she didn’t say anything more because they look down on Chinese.
Any East Asian person will be mistaken for “one of them” in any East Asian country they visit. If you're Chinese and you go to Korea, people will think you’re Korean. Tell them you’re Chinese, and their attitude will change - they’ll go from welcoming to disgusted. If the Japanese learn that you’re Chinese, they’ll be even more disgusted.
I’m very happy and comfortable in my local Japantown in the US. There are tons of Chinese and Taiwanese at Japantown - much more than actual Japanese. The Japanese are a minority group of Asians in the US. They’re the most lauded, “superior” Asians, but they’re a fairly small group in the US compared to Chinese, Filipinos, Korean, and Vietnamese - in most areas, at least. Small number (Japanese Americans) - superior and shiny, like the only BMW in the parking lot. Large numbers (Chinese Americans) - an inferior mass you don’t want infesting your space, like rats in a public square.
I used to think all East Asians were in it together - Asian Americans united in their struggle for equality and respect. However, increasingly, Asian Americans are subject to a terrible hierarchy. Japanese are at the top, with Koreans being at the top for Hallyu/Ullzang fans. As much as I like befriending, dating, and interacting with my fellow East Asians - they really don’t care for me.
It’s much more complicated because I’m Taiwan Chinese - so I have none of the crudeness, rudeness, or backwards culture associated, wrongly, with Mainland China. But I’m still lumped into the Mainland stereotypes, though I’m three generations away from it. As a Taiwan Chinese American, I do look up to Japan, as Taiwan types tend to do. Japan is aspirational, a unicorn, shimmering starlight, something you desperately want and desire. No such love back, though - just disgust, and stereotypes. There’s really no unity among Asian Americans - Japanese Americans want to separate and distance themselves from the “inferior” Chinese Americans. There’s not much distinguishing between Taiwanese-Chinese and actual Chinese, so I’m stuck between a rock and a hard place. I’m culturally more Taiwanese American, but lumped in with the “inferior” Mainland Chinese. Which aren’t inferior at all - just constantly subject to double standards, sensationalistic news, and a completely undeserved terrible reputation.
I’ve said it many times, and I’ll say it again: A French/Icelandic/Japanese person or company can do something much worse, but will be forgiven and continued to be liked - while a Chinese person or entity can do something much better, but still be dismissed and dued.
5.匿名者
题主,很有趣吧,你没有从任何真正的日本人那里得到任何回答。我想这就是你要找的,但是日本人根本不想考虑中国人/韩国人,所以他们没有回应。
作为一个在美国出生的华人,我完全仰慕日本人和韩国人。如果我被误认为是日本人或者韩国人,那是一种恭维。但是他们看不起我的族人,因此,他们瞧不起我,不公平,不是吗?当一位住在美国的日本商店的老板认为我是日本人时,他很高兴用日语跟我说话。当我说我是华人的时候,他什么也没说,因为他们看不起中国人。
任何东亚人都会被误认为是他们访问的东亚国家的“其中之一”。如果你是中国人,你去韩国,人们会认为你是韩国人。告诉他们你是中国人,他们的态度就会改变--从欢迎变成恶心。如果日本人知道你是中国人,他们会更加恶心。
在美国的日本城的时候,我很高兴,也很舒服。日本城有大量的中国人和台湾人--比真正的日本人多得多。在美国,日本人是亚洲人中的一个少数民族。他们是最受称赞的“优秀”亚洲人,但与中国人、菲律宾人、韩国人和越南人相比,他们在美国是一个相当小的群体--至少在大多数地区是这样。少量日本裔美国人---停在街道上的宝马车,大量华裔美国人---你不想在你的空间里发现的劣等群体,就像公共广场上的老鼠一样。
我曾经认为所有的东亚人都是一体的--亚裔美国人团结在一起,为平等和尊重而奋斗。然而,亚裔美国人越来越多地受制于可怕的等级制度。日本排在榜首,韩国人正在爬上榜首因为韩流。尽管我非常喜欢交朋友,约会,和我的东亚同胞互动--他们完全不在意我。
哦,事情又要变得更加复杂得多了,因为我是台湾来的华裔,所以我跟那些粗野、粗鲁或落后的文化没关系了,将我与中国大陆联系在一起是错误的。但我还是被困在大陆刻板印象中,虽然我离大陆已经三代远了。作为一名台湾华裔美国人,我确实尊敬日本,因为台湾人倾向于这样做。日本是一个有抱负的国家,独角兽,闪烁的星光,极度被倾慕。但没有爱作为回馈,有的只是厌恶和刻板印象。亚裔美国人之间真的没有统一--日裔美国人想要分离和疏远"劣等"华裔美国人。台湾人与中国人之间没有太多的区别,我文化上更多的是台湾人,但却被混淆于“劣等”大陆中国人中,然而他们并不真的劣等--只是不断地接受双重标准、吸引眼球的新闻和完全被冤枉的罪名。
我已经说过很多次了,我还要再说一遍:一个法国人/冰岛人/日本人或公司可以做远远更糟糕的事情,但会被原谅,继续被人喜欢--而一个华人做更好的事情,但仍然被解雇和贬低。
6.Hide Izumi, lived in Japan
There are Japanese that look Chinese, Korean and even Indonesian. My wife (Japanese) gets mistaken for South East Asian all the time. This makes sense because Japan is on the convergence point of several different migratory stream of people, including genetics from all of the above.
6.住在日本的Izumi
有些日本人看起来像中国人,韩国人,甚至印度尼西亚人。我妻子(日本人)总是被误认为是东南亚人。这是有道理的,因为日本正处在以上几个地区的汇合点上。人类的不同迁徙流带来基因,包括来自上述所有人群的遗传。
7.Iwasaki Alex, born in Japan - Hakodate, now in Austria - Linz
I would say we do look nothing like mongolians. Some Japanese look similar to koreans, some others to chinese, but majority looks unique Japanese. There are also some Japanese that look southern asian and indonesian/polynesian.
7.Iwasaki Alex,生于日本,现居住于奥地利-林茨
我想说我们看起来一点也不像蒙古人。有些日本人看起来和韩国人很像,有些人和中国人很像,但大多数人看起来都是独一无二的日本人。还有一些日本人看起来像南亚人和印度尼西亚/波利尼西亚人。
8.Zhuang Yan, A China citizen
It is the other way around. The East Asian people who look most similar with Mongolians are Koreans. Because Koreans' ancestors are North Asian hunting/Nomadic groups. This means Koreans may share common ancestor with Mongolians.Japanese is the mixture of North Asian hunting groups and Pacific islanders.
My answer may be boring and complicated. So a simple way to describe the situation:
Chinese are "Tibetans".
Koreans are "Mongolians".
Japanese are mixture of Koreans and "Indonesians".
LOL. I don't know if you get my point.
8.庄严,中国公民
情况正好相反。与蒙古人最相似的东亚人是韩国人。因为韩国人的祖先是北亚狩猎/游牧民族。这意味着韩国人和蒙古人共享祖先。日本人是北亚狩猎群体和太平洋岛民的混合体。
我的回答可能是无聊和复杂的。所以用一个简单的方法来描述情况:
汉人是“藏人”。
韩国人是“蒙古人”。
日本人是韩国人和“印度尼西亚人”的混合体。
哈哈。我不知道你是否明白我的意思。
9.Will Lee, Frequent traveler to Beijing, will stay there for a few months with every trip.
Koreans originally migrated from Mongolia through Northeastern China to Korea.
I don't agree that Northeastern Chinese 不同意东北汉子人像日本人Chinese look like Japanese, not at all.
can have very varied looks, due to the intermarriage between the yamato and ainu groups.
9.威尔李,北京的常客,每次旅行都会在那里呆上几个月。
韩国人最初是从蒙古经中国东北移民到韩国的。
我不同意东北汉子像日本人,一点也不。
由于大和族与阿伊努人的通婚,日本人的容貌可能会非常多变。
10.Anonymous
Most Japanese cannot even tell apart some South East Asian from natives. IMO, Japanese are mixtures of Chinese, Korean, SEA, so it's clearly we don't have connection to Mongolians.
I know some Koreans like blabbering they are related to Mongols then Japanese must related to Mongols too but Japanese are not directly influenced by Mongol genes. All we have in common are thru third-party: Korea.
This is how Japanese looks
Mongol looks
10.匿名者
大多数日本人甚至无法区分一些东南亚人和日本土着人。日本人是中国人,韩国人,东南亚人的混合,所以很明显,我们和蒙古人没有联系。
我知道一些韩国人喜欢喋喋不休,胡说八道他们和蒙古人有某种联系,所日本人也必须和蒙古人有关系,但是日本人并不直接受蒙古基因的影响。我们的共同之处就是第三方:韩国人。
这就是日本人的样子
这是蒙古人
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...