中国拥有许多不同类型的激光枪武器 [美国媒体]

中国拥有BBQ-905镭射激光枪。近年来,为了满足不同的作战要求,中国自制的致盲激光枪已实现现代化了。致盲激光武器主要是用来弄瞎近程的目标,或是干扰和伤害激光和夜视武器设备。美国网友: 额,这些闪光灯都是有致命的问题。好吧,会致命的其实是大炮,但是这些闪光灯也是有关系的。


-------------译者:好死不如赖活着-审核者:雅丽山大------------



China has BBQ-905 Laser Dazzler Weapons. China has been updating its home-made blinding laser weapons in recent years to meet the needs of different combat operations. Blinding laser weapons are primarily used to blind its targets with laser in short distance, or interfere and damage the laser and night vision equipment, etc.

中国拥有BBQ-905镭射激光枪。近年来,为了满足不同的作战要求,中国自制的致盲激光枪已实现现代化了。致盲激光武器主要是用来弄瞎近程的目标,或是干扰和伤害激光和夜视武器设备。

China has many different types of laser guns, including the BBQ-905 Laser Dazzler Weapon, the WJG-2002 Laser Gun, the PY132A Blinding Laser Weapon, and the PY131A Blinding Laser Weapon.

中国有许多不同类型的激光枪,包括BBQ-905镭射激光枪,WJG-2002镭射枪, PY132A致盲激光枪,以及PY131A致盲激光枪。










-------------译者:氯化钠⊙▽⊙槑-审核者:雅丽山大------------
Doug PaigeNewcomer2 hours ago
If China and Japan were to combine together and form a more powerful China, then China would have a much easier time taking over any variety of smaller countries. Of course, this may certainly need at least 10 more years, especially to combine military at the same time as technology advancement. Eventually, this more powerful China will become an overwhelming threat to America. This is exactly what happens in my screenplay titled; “The Last President” by Douglas Paige at; driveme89123yahoocom and asking only $2.5 million.

 要是中国和日本联合在一起形成了一个更强大的中国,那么中国岂非会变着花样的收拾那些小国。当然了,这至少还需要十来年,但这期间着重发展军事科技。甚至(最后)这个超级中国成为美国的一个压倒性的危机。这些一定会发生在我的构想中(电影剧本);来自Douglas Paige的“最后一个总统”;

NeYbaseVisitor12 hours ago
You can buy lasers on the street in Shanghai that are absolutely not eye safe already. I avoid walking in any tourist area at night because they shine them at you to get you to buy. Saw some idiot buy them "for his kids at home."

在上海街头,你可以买到这种会伤眼的激光玩具。所以在晚上的时候我尽量不去任何旅游景点,因为他们为了让你购买会用这种产品照你。我看到一些白痴买来给家里的孩子玩。
 
Mahmet TokarevFuturist12 hours ago
Standard issue Imperial Guard lasgun. I'd rather have a bolter any day.

帝国卫队标准配置的激光枪。我宁愿有一个筛子
 
JamesFuturist10 hours ago
Hey those flash lights are lethal in mass. OK mostly its just the artillery that is but those flash lights matter!

 额,这些闪光灯都是有致命的问题。好吧,会致命的其实是大炮,但是这些闪光灯也是有关系的。
 
Airborne RangerVisitor15 hours ago
Geneva Convention was, is, and will continue to a JOKE. Banning weapons is a joke. Everybody is going to find a way to make them.

日内瓦公约曾经是个笑话,现在也是,未来更是。武器禁令就是个笑话。大家都会想办法制造武器。

-------------译者:水 古 月-审核者:雅丽山大------------

Jeff DavisNewcomer11 hours ago
Absolutely right. Any law/rule which disadvantages/endangers the soldier on the battlefield will be discarded on -- or off -- the battlefield. That's why torture and targeting hospitals and targeting civilians and free-fire zones and executing prisoners/wounded become standard practices on the battlefield though prohibited by "law". A corollary: no one on the winning side will ever be (has ever been?) held accountable for any of these law-of-war violations.

Jeff DavisNewcomer发表于11小时前。
绝对正确,在战争中任何对士兵不利或者有害的条款或法规都应该被唾弃。这就是为什么在战场上通过法律对酷刑、针对医院和平民的袭击、随意开火、射杀俘虏和受伤的人等事件明文禁止。这会是一个必然的结果:在胜利方,没有人会为违反战争法而负责任。

Then too, it is instructive to know how the blinding weapons ban came into effect. The US discovered that there was no way to protect its pilots from blinding weapons. "Sunglasses" had to be so dark that the pilot couldn't see. So, to prevent the loss of advantage conferred by very expensive and markedly superior air warfare capabilities -- air superiority in all its forms -- the US cooked up this blinding weapons ban. Naturally, any adversary who understands the value of substantially reducing the US's air superiority advantage, and doing so at a bargain basement cost in terms of defense budget outlays, is going to, as the Chinese have, laugh at the ridiculous notion of faithfully observing the ban.
 
当然,了解为什么明令禁止的激光致盲武器为何会制造出来也是有益的。美国发现在对方有激光致盲武器的情况下,根本没办法保护己方飞行员。因此,为了保护高成本和卓越优秀的空战能力——空战在所有作战体系中是最优秀的,美国一手操办了激光武器禁止法令。因此,所以如果敌人知道严重削弱美国空军力量的重要性而且能以极低的成本实现这一点的话,那么他们肯定不会遵守相关的武器禁令,比如中国就没有遵守。

War is nasty, and winning is everything. Laws of war are meaningless until the war is over.

 虽然战争是令人讨厌的,但是胜者为王。当战争真正爆发的时候,任何法律在它面前都显得苍白无力。

And leave us not get all  self-righteous regarding Chinese realism. The US is a serial violator of any and all laws that it considers inconvenient.

所以在面对中国的现实主义时我们不要自以为是。只要觉得不方便自己,美国就会违反任何的法律。

 -------------译者:snakehydra88-审核者:雅丽山大------------

Jerry BrownVisitor16 hours ago
Who cares?..It will probably break after three uses anyway.

 管他呢,可能用个两三次就坏掉了。
 
danshooitomNewcomer7 hours ago
You need to use a good one only once.

 你只需要用到一次好的就成了。。。
 
Enrique MorenoMember23 hours ago
Blinding lasers are forbidden, but lead bullets against people is not banned. Ridiculous...

致盲激光是禁用的,但是对人用铅弹还没被禁止,荒谬。。。

JamesFuturist10 hours ago
The point to it is to make sure people don't use a weapon that permanently maims the person.

关键在于要确保人们不会使用永久致残类武器。
 
This is logical.

以下是逻辑
 
It's one of those things you learn if you study history or war or live it. Men make rules and there ARE rules in civilized warfare. The Russians are civilized for all that we seem to ever be at each other throats. ISIS now....not so much. No rules.

如果你学过历史,或者战争史,或者干脆身处战争之中,你会明白一件事,在一场文明开化的战争中,人们会制定并遵守规则。俄罗斯一直以来和别人的对掐的时候还算文明(蒙的意思。。捂脸),isis就不咋地,没规矩。

 -------------译者:水 古 月-审核者:雅丽山大------------

anthropicResident Expert 12 hours ago
Blinding lasers are forbidden, but lead bullets against people is not banned. Ridiculous...

 anthropicResident Expert发表于12小时前。虽然致盲激光是被严令禁止的,用于对付人类的铅弹头却没有被禁止。真是荒谬。。。

So you would permit blinding lasers? How about sarin gas? Smallpox?

哼,你想默许致盲激光武器的存在,那么沙林毒气呢?天花病毒呢?
 
How about tactics such as explosives designed to look like toys so children will be maimed, as the Soviets did in Afghanistan?

那采取这个战术怎么样?把炸药做成玩具,致残儿童,正如前苏联在阿富汗做的那样。 

Or, as the Serbs did, deliberately raping Muslim women so they could never be accepted in their own culture? Is that okay, too?

又或者塞尔维亚人故意强奸穆斯林妇女,在穆斯林文化中哪些被玷污的妇女绝对不可能被接受。
 
War is hell, but that does not mean we have to permit any and all tactics. Yes, it can get much, much worse.

 虽然战争对我们来说就好比是地狱,但是并不意味着我们可以采取任何战术。如果真是这样的话,那可就更糟糕。

Hell, after all, has different levels.

 毕竟地狱有不同的等级。
 
Phoc QueVisitor23 hours ago
Very dumb Chinese blinding laser, all one has to do is wear a mirrored eye shade deflector. SOLVED!!!

 Phoc QueVisitor发表于23小时前。
中国的激光致盲武器是非常愚蠢的,要戴上反射眼罩导向装置就可以破解了!
 
Jeff DavisNewcomer11 hours ago
Wrong. When this business came up, 30 years ago, it was determined that the shield had to be so dark that the pilot -- it was all about pilots -- couldn't see.

Jeff DavisNewcomer发表于11小时前。
错了,激光武器在30年前出现时,人们的想法是飞行员会戴上非常暗的防护设备,从而导致飞行员看不清。

-------------译者:水 古 月-审核者:雅丽山大------------

eripeFuturist6 hours ago
What about those glasses welders use today. They switch black pretty much instantly when you start welding.

 eripeFuturist发表于6小时前
那么今天焊工用的焊枪呢?当你开始焊接的时候,会立刻产生漂亮的火花(这句话翻译不来啊...捂脸QAQ)
 
JasonVisitor18 hours ago
do you hear the smart man talking?

 JasonVisitor发表于18小时前。
(喂,前面的,)你看过那位最聪明人的发言了吗?
 
Shitballz McshitstainzVisitor1 day ago
Guess what? Tracers work both ways.

 Shitballz McshitstainzVisitor发表于一天前。
 猜猜看,跟踪器在跟踪别人的同时也会导致自己暴露。

Tom BrunilaVisitor1 day ago
So, the Chinese are breaking treaties they signed? Is this really news?

 Tom BrunilaVisitor发表于1天前。
也就是说中国违反了自己所签署的协议?这算新闻吗?
 
vl hcFuturist1 day ago
I like how there's a laser safety warning sticker on it

 vl hcFuturist发表于1天前。
他们还在枪支上贴了激光安全警告标识,有意思。
 
ShiggityResident Thinker17 hours ago
Instructions unclear, shot myself in face.

 ShiggityResident Thinker发表于17小时前。
搞不清楚的指令,射我脸啊(好污....)
 
doctorpatNBF Elder6 hours ago
Caution: Do not look directly into laser with remaining eye.

 doctorpatNBF Elder发表于6小时前
 警告:不要用剩下的眼睛(又一只已经被射瞎了吗)去直接看激光!

Jerusalem CatsFuturist1 day ago
laser pointers are a major problem with drivers on mountain roads with the dangerous curves. Terrorist use the laser pointers to blind drivers at night and during twilight times causing road accidents.

 Jerusalem CatsFuturist发表于1天前
在山区道路开车,激光棒是引起危险的主要原因之一。恐怖分子在傍晚或者晚上利用激光棒致盲司机而引起交通事故。

half_rightNewcomer1 day ago
Terrorists? I think you need to get a grip.

 half_right发表于1天前
恐怖分子?你应该吃药控制下了。
 
doctorpatNBF Elder6 hours ago
Did you look at where Jerusalem Cats is living?

 doctorpatNBF Elder发表于6小时前
你看过耶路撒冷猫生活的地方吗?

MasterBlaster7Futurist1 day ago
BBQ? I wonder if that is some sort of sick Chinese joke.

 MasterBlaster7Futurist发表于1天前
烧烤?这一定是一则有关中国的无聊笑话。
 
Jeremy SnyderFuturist1 day ago
If it is, it's one I find hilarious.

Jeremy SnyderFuturist发表于1天前
如果是的话,我觉得挺搞笑的。

阅读: