警方找回被丢失的笔记本电脑,据说在波比·沃辛顿(Poppi Worthington)去世的那晚,她的爸爸曾使用过该笔电。
每人一小段,翻译我也行!
每日新素材,等你来认领! http://www.ltaaa.com/translation.html
-------------译者:jakartom-审核者:龙腾翻译总管------------
Police have recovered a laptop believed to have been used by Poppi Worthington's father on the night she died.
警方找回被丢失的笔记本电脑,据说在波比·沃辛顿(Poppi Worthington)去世的那晚,她的爸爸曾使用过该笔电。
Paul Worthington claimed that he used a computer on the night he is believed to have sexually abused 13-month-old Poppi before she died in 2012 in Cumbria.
在波比于2012年在坎布里亚郡去世之前,保罗·沃辛顿(Paul Worthington)声称在据信他性侵了13个月大的波比的当晚,曾使用过一台电脑。
Worthington has previously avoided any court action despite a coroner and a family court judge both ruling that he sexually assaulted the youngster in his bed.
尽管一名法医和一名家庭法院法官均裁定沃辛顿在他的床上性侵了该幼儿,他仍然在此前逃脱了诉讼。
However there were hopes of a breakthrough today after it emerged that police have seized a laptop which may hold the key to the case.
然而,在警方拿到可能存有此次案件关键信息的笔记本电脑后,此案件可能会在今天迎来突破进展。
A police spokesman said today: 'The Constabulary can confirm that during the course of their enquiries officers have recovered a number of items including a laptop.
今天警方一发言人表示:“警方可以确认,在调查过程中,警方发现了一些物品,包括一台笔记本电脑。”
'The laptop is subject to meticulous forensic examination by specialist officers to determine whether it is relevant to potential enquiries concerning Poppi Worthington.'。
“为了确定其是否和波比·沃辛顿案件的调查有关,这个笔记本电脑正接受专业警官按照法定程序谨慎的检查。”
The upxe came after The Sunday Times Magazine reported that Mr Worthington claimed he gave the laptop to his neighbour.
据《星期日时报》此前报道,沃辛顿先生声称他把该笔记本电脑给他的邻居了。
Earlier this year a coroner said Mr Worthington had assaulted Poppi before she died in his bed. A similar conclusion was reached by a family division judge in 2016.
今年早些时候,一名法医表示波比在沃辛顿先生床上死去之前曾遭到了他的性侵。一家庭法院法官在2016年也做出了相似的结论。
At an inquest Worthington refused to answer questions about Poppi's death relying 252 times on his right to remain silent under inquest rules designed to prevent people incriminating themselves.
在一场审讯中,沃辛顿使用了保持沉默的权利252次拒绝回答了有关波比死因的问题。法律中包含此项权利是为了防止发生自证有罪的情况。
He reportedly told police he had watched pornography on the night Poppi died.
据报道,他告诉警方,在波比死去的当晚,他曾看过色情内容。
Police failed to secure the family home and did not collect key evidence including the bed sheets Poppi was taken to hospital on or samples from her body.
警方当时没有保护好家中现场,也没收集到关键证据,包括用于把波比送往医院的床单和她身体的取样。
Worthington was not arrested until August 2013 and no charges were brought.
沃辛顿直到2013年8月才被捕,并没有被起诉。
Earlier this year the Crown Prosecution Service ruled out what would have been a fourth review of evidence saying no new witnesses had come forward.
因为没有新证据的发现,今年早些时候皇家检察署宣布不再对证据做第四次检查。
[A coroner ruled Poppi was sexually abused after her father took her into his bed pictured]
[一位法医裁定,波比在被放在她父亲的床上后遭到了性侵(如图)。]
Three attempts at a prosecution have failed primarily because of a lack of evidence gathered by police at the time of Poppi's death in 2012 in Barrow in Furness Cumbria.
2012年波比死于坎布里亚郡的巴罗英弗内斯。在这期间,由于当时警方搜集的证据不足,发起的三个起诉都失败了。
The first attempt was in March 2015 following a referral from police; then in June 2016 following the outcome of a Family Court hearing; and again in November 2016 when the decision not to prosecute was subject to a Victim's Right to Review application.
第一次指控是在2015年3月,根据警方的举荐发起;第二次是在2016年6月,根据一次家庭法院听证会的结果发起;第三次是在2016年11月根据受害者审查权发起。
Mr Worthington's sister has previously said that he maintains he has done nothing wrong.
沃辛顿的姐/妹之前曾说过他坚持认为自己没有做过任何错事。
-------------译者:jakartom-审核者:龙腾翻译总管------------
Firefox83 Fishbowl United Kingdom 8 hours ago
Oh I hope to god that this brings enough evidence for him to be prosecuted.
我向上帝祈求这次能够找到足够的证据来起诉他。
Fred Titmus My Local Store United Kingdom 8 hours ago
I recall reading an article about Poppi awhile ago and recall seeing the photograph of her lonely grave in that lonely cemetery and then contrasting it with the same photograph of her in this article with a bright smile and trusting eyes and being filled with despair that people can do this and still be walking around and experiencing a life when that child is cold in the ground in that lonely cemetery. Her life and future stolen by a despicably cruel and inhuman act perpetrated by a wicked individual. That individual should be made to consider that lonely grave in that lonely cemetery every second of every day in perpetuity.
我记得前段时间读过一篇关于波比的文章,那篇文章的附照是她的墓穴孤寂地身处在一个荒凉的墓园中,与这篇文章附图中她那明亮的微笑、对人充满信任的眼睛形成鲜明对比。我很是绝望,一个做下这种事的人,现在仍然能自由活动,享受着正常的生活,而与此同时,这个可怜的孩子全身冰冷地躺在那孤寂的墓园下。她的生命和未来被一个邪恶的人以卑劣、残忍、非人道的行为所剥夺。那个人应被永远强制每一天、每分每秒都要想着那个孤单的墓地。
concerned79 Over the rainbow United Kingdom 8 hours ago
And yet people are convicted of historic abuse that goes back 50 years or more just on someone's say so. Why so difficult to prosecute this one?
然而根据某些人的说辞,有人会因为50多年前的虐待行为而被判有罪。那么为什么这件案子这么难以起诉?
LH Norfolk 8 hours ago
Because the poor kid can't tell anyone
因为这个可怜的孩子再也说不了话。
Moomin Mama Hampshire United Kingdom 6 hours ago
They have Poppis DNA on his penis. How is that alone not enough?!
他们在他的阴茎上找到了波比的DNA。仅仅根据这个就可以起诉了吧?
Sam UK United Kingdom 7 hours ago
I will say this again how did the little girls DNA end up on the end of his you know what if he did not put it somewhere. Why is this not being addressed??? Some form of abuse took place!
我要再说一次,如果他没有把他的那个东西放到不该放的地方,为什么这个小女孩的DNA会出现在他的那个东西上?为什么没有考虑这个情况???某种形式的虐待肯定是有发生的!
ets Exeter United Kingdom 8 hours ago
Playing devils advocate you could easily explain that by transference. For example he got Poppi's saliva on his fingers then went for a wee and touched his w.i.l.l.y. Unfortunately the presence of the DNA does not prove he committed any offences. You can draw an inference from his failure to give an explanation but that's all.
让我唱个反调逆向思维思考下,你可以很轻松的用DNA转移的说法进行解释。例如,他的手指沾上了波比的唾液,然后他去尿尿了,因此接触了他的小鸡鸡。很不幸,在阴茎上出现了波比的DNA并不能说明他有任何非法行为。你可以从他无法解释这件事生出个疑点,但也就只能是这样了。
-------------译者:penny12138-审核者:龙腾翻译总管------------
Blue Upnorth United Kingdom 6 hours ago
That's exactly what he said ets. That her DNA was transferred by him holding her and then going to the toilet. Personally I think he's sick.
这和他说的套路一模一样。只不过他的说辞是,他身上有她的DNA是因为他当时抱着她,然后他之后去厕所了。个人觉得他是个变态。
Tony West Yorkshire United Kingdom 8 hours ago
Justice for poppi
为波比寻求正义。
Any Port Bournemouth United Kingdom 7 hours ago
The guy is vile. How could any parent give a no comment reply when their child has died? Apparently he also wanted a new identity at our cost. Unfortunately because there was no competent investigation at the time the poor little girl will be denied justice. The police officers involved should hold their heads in shame.
这个男人卑鄙无耻至极。小孩死了,做父母的怎么可能不做出任何回应呢?很明显,他也想用我们的(纳税)钱来获得一个新身份。不幸的是,因为当时的调查不够全面,这个可怜的小女孩不会受到公正的对待。负责这起事件的警方人员应该感到羞耻。
Nicki13 Colchester United Kingdom 7 hours ago
I never understood this people are prosecuted over crimes fifty years old on someone's word. There has been overwhelming evidence but still nothing had a been done. An innocent man would fight for the truth of what happened a guilty one would not cooperate and would hide away.
我一直都不明白,根据别人的说辞,有人因50年前做过的事而被定罪了。而这起案件明明有大量的证据,但却什么行动都没做成。无辜清白的人会为了真相而战斗,有罪的人则不配合检查并会躲藏起来。
Stussy999 West midlands United Kingdom 7 hours ago
Surely this little girls dna being found on a particular body part belonging to this disgusting piece of filth should be enough to convict this evil evil #######. How on earth has he got away with it for this long is beyond me. What on earth was the judge thinking. How did the prosecution explain that? Is he still walking our streets or has he been given a new identity somewhere?
当然,在这个畜生特定的身体部位上发现这个小女孩的DNA就该足以证明这个恶魔是有罪的啊。我真的不明白,他究竟是怎么逃脱掉法律的制裁。法官到底在想什么啊?检控方又如何解释呢?他现在仍逍遥法外或者在某个地方以一个新的身份活着吗?
Hellojess London United Kingdom 5 hours ago
Surely as her father you would do everything to find out what happened? He refused to answer over 250 questions posed to him? I understand about the DNA transferal Cez disappointing that it can't be pin pointed etc. This case is so troubling and upsetting. Beyond belief. Sleep tight Poppy.
作为孩子的父亲,你当然会去尽力查明到底发生了什么事不是吗?向他提问时,他拒绝回答的问题超过250个?我理解,我懂什么是DNA转移,但这不能成为案件的关键证据真是令人失望。这个案件让人烦躁不安至极。真是难以置信。祝你睡个好觉,小波比。
K an English Women in formally - England United Kingdom 8 hours ago
So now we wait and poor little poppy waits for some kind of justice
所以现在我们就等着,和这个可怜的小女孩一起等待着某种正义。
-------------译者:penny12138-审核者:龙腾翻译总管------------
hairytrotter Yorkshire United Kingdom 6 hours ago
One of the biggest injustices I've ever read about. That poor baby girl I hope she gets justice.
这是我听过的最不公正的一起案例了。我希望那个可怜的女孩可以被公正对待。
DanaFenton London United Kingdom 8 hours ago
What more evidence do they need ?
他们还需要多少证据才行呢?
Kittyloulou Derby United Kingdom 6 hours ago
There was clear evidence from the start that this evil piece of scum abused that poor girl. The incompetence and lack of care in this investigation has allowed this thing to walk free. I just hope that any new evidence can secure a conviction at long last and give Poppi the justice she so deserves.
从一开始就证据确凿,这个混蛋虐待了这个可怜的女孩。但是调查过程的不称职不细致让这个混蛋得以逍遥法外。我只是希望,最终能有新的证据起诉得了他,给波比应有的正义。
Miss Defied The Land downunder Australia 8 hours ago
Heartbreaking....that beautiful little girl. The last face she saw on this Earth was an evil one.
心碎....多么漂亮的小女孩啊。她在世上最后看到的面孔却是一张恶魔的脸。
June Zerbino Pontypool United Kingdom 5 hours ago
Come on everyone this should get our comments more than Megs and Harry's. Show our support for justice for this little girl.
来吧,朋友们。这事比哈里和梅根夫妇更应该获得我们的关注。让我们为这个小女孩得偿正义而表示出我们的支持吧。
Middle-earther Rivendell United Kingdom 8 hours ago
If the coroner and a judge said he had assaulted her then why on earth has he been able to avoid prosecution?
为什么法医和法官都说他侵犯了小女孩,然而这个男人仍能逃脱法律的制裁呢?
La chat noir Chester United Kingdom 6 hours ago
They can't prove he assaulted her. They have to prove it beyond a shadow of doubt. Hè would need to confess.
他们不能证明他侵犯了小女孩。他们必须提供没有任何疑问的证明。他那样需要坦白。
EnglishRose London United Kingdom 9 hours ago
We have to remember everyone is innocent until proven guilty.
我们必须记住,除非证明有罪,否则每个人都是无罪的。
girlabouttown World 9 hours ago
There are always traces of guilt. Why did he REFUSE to answer questions pertaining to the DEATH of his OWN CHILD.? I would be giving a million and one answers if I was innocent.
犯罪必留下痕迹。为什么他拒绝回答有关他女儿的死亡的问题呢?如果我是无辜的,我一定会知无不言言无不尽。
-------------译者:jakartom-审核者:龙腾翻译总管------------
Truthful 21 Aegean sea Greece 8 hours ago
But Two judges said he had sexually assaulted her??
但是明明有两位法官说他性侵了这个小女孩??
GoldLDN London United Kingdom 6 hours ago
He remains innocent until proven guilty and it is important to remember that remaining silent does not mean a cover up of guilt. If you are innocent there is absolutely no benefit to you to be interviewed by police.
除非能够证明他是有罪的,否则他就是无辜的。并且重要的是,保持沉默并不意味着他在掩盖罪行。如果你是无辜的并且警察询问你时,你保持沉默,那么这种行为对你绝对没好处。
Lady Leonora Whitley Bay United Kingdom 5 hours ago
Having worked in a professional capacity within the law for many years I can tell you that the only ones who remain silent or answer every question with 'no comment are invariably guilty.
本人从事司法多年,我可以告诉你,那些保持沉默或者全部用“无可奉告”来回答问题的人几乎都是有罪的。
kale bubble nottingham United Kingdom 5 hours ago
Except wouldn¿t you think he¿d want to know why his daughter died?
但是难道你不认为他想知道他的女儿为什么会死吗?
CherylThePeril Chester United Kingdom 4 hours ago
I don't see the significance of his watching or not watching porn on the night Poppi died. Watching porn is a daily event for millions upon millions of men in Britain and yet only a tiny handful of those men subsequently commit sexual assaults. The man might be guilty or he might be innocent but whether or not he watched porn on the night of the alleged crime is entirely irrelevant.
我认为在波比去世的那天晚上,他看或者没看色情视频并不能证明他有性侵行为。看色情视频是千万英国男人的日常活动,然而只有极少一部分人会因为看色情视频而犯下非法性侵行为。这个人可能是有罪的,也可能是无罪的,但是他在事发晚上是否有看色情视频和其是否有罪是不相关的。
MrsRochester Haworth United Kingdom 4 hours ago
If it was entirely irrelevant it wouldn't be under consideration. I'm assuming there is some sort of specific lix to the facts of this horrible case.
如果完全不相关,这就不会被考虑。我认为这和这个可怕事件的真相有着明显关联。
Jules44 Westcliff On Sea United Kingdom 7 hours ago
She's gone bless her heart. Nothing that is proved now will bring her back.
她已经走了,愿上帝保佑她。现在做什么都不能让她复活了。
KARLY15 London United Kingdom 6 hours ago
Oh well that's ok then! Nothing will bring her back so no need to prosecute anyone!! Stupid comment!!!
哈!?那就算了吧!做什么都不能让她复活就不需要起诉任何人了!!愚蠢的评论!!!
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...