在西方,一直存在着一种追求个人实现的价值观——意味着寻找并实现你人生的根本目的。获得知识提升自己,进而变得更慷慨和善良,乃至成为一个更完整的人。人们可以通过——成功的职业生涯、成立家庭或者是建立丰富的个人知识生活等不同的方法来实现这一点。
-------------译者:muyefytte-审核者:龙腾翻译总管------------
ShenzhenMuscleDaddy 于 7小时前 发表
In the West there is a persistent notion of the search for personal fulfillment- meaning finding and attaining your fundamental purpose in life. Attaining knowledge growing yourself becoming more generous and kind or becoming a more complete person. People can achieve this through different pathways- through a successful career or building a family or perhaps by building a rich personal intellectual life.
在西方,一直存在着一种追求个人实现的价值观——意味着寻找并实现你人生的根本目的。获得知识提升自己,进而变得更慷慨和善良,乃至成为一个更完整的人。人们可以通过——成功的职业生涯、成立家庭或者是建立丰富的个人知识生活等不同的方法来实现这一点。
What’s the “end game” or similar end goal when it comes to personal fulfillment in mainlandChina or for Chinese people? Obviously it’s impossible to make blanket statements about an entire country- but is there a different mental frxwork here than the one that exists in the West?
在中国大陆或中国人的个人实现方面,有什么是“终极成就”或与之类似的最终目标?虽然不可能对整个国家进行具体表述,但这里是存在与西方国家明显不同的心理框架吗?
In China is personal fulfillment merely just about the acquisition of material assets (有房有车有存款)? Or is it about creating a familial dynasty- honoring one’s parents and creating a family of your own? How do people define having a ‘purpose’ in China? Or is this notion of ‘personal fulfillment’ a quaint Western concept that is irrelevant in a developing country like China where people have to hustle to make ends meet?
在中国,个人实现仅仅是获得大量物质资产(有房有车有存款)吗?还是说光宗耀祖并打造出属于你自己的家庭?中国人是如何定义“人生的目标”?还是说”个人实现“这个古典的西方概念,在中国这种人们不得不努力维持生计的发展中国家中是无关紧要的?
I’m interested to hear answers beyond just “money” or status symbols because I feel there must be more to it than that.
我很有兴趣听到除“金钱”或社会地位象征以外的答案,因为我觉得一定有更多不同的答案。
-------------译者:668-审核者:龙腾翻译总管------------
–]Dorigoon 28 指标 6小时前
Wife house car son.
有妻有房有车有儿子。
[–]takeitchillish 4 指标 5小时前
Pretty much this. And some money. The richer the better.
差不多就是这些。还有钱,越富越好。
[–]LaoSh 1 指标 1小时前
Don't forget face. Got to pretend to be better than everyone else.
不要忘了面子,一定要假装比别人过得更好。
[–]WhereTheHotWaterAt 10 指标 6小时前
For the older people it's definitively house/car/son/successful family. When these people were young the context was different so it's understandable. Most people were super poor back then so a roof over their heads and food on the table are their priority.
对老一辈的人来说,肯定是指有房/车/儿子/成功的家庭。现在的(文化经济环境)与这一辈人年轻的时候大不相同了,所以他们这么想可以理解。大多数人都是超级穷光蛋,所以,头上有屋顶桌上有食物(能维持温饱)是他们的重中之重。
For younger people depends. The generation that grew up in relatively developped cities didn't know abject poverty or hunger so they might have more abstract and personal goals like self-fullfillement meaningful life etc. But most of them is still pushed by their parents to follow the old model.
对年轻人来说,这视情况而定。在相对发达的城市里成长起来的一代不知贫困和饥饿,所以他们倾向于有更抽象个人的人生目标,比如个人成就感,有意义的生活等。但是很多人被父母逼着遵守传统人生模式。
[–]takeitchillish 9 指标 5小时前
Young people are still slaves to achieve what society wants of them like a house a son a wife or husband and a car. Few Chinese are really independent thinkers.
年轻人受制于达到社会对其的期望,例如有房有儿子有配偶有车。很少有中国人是真正独立的思考者。
[–]WhereTheHotWaterAt 3 指标 5小时前
I see more and more young people questioning the traditional idea of success and steer away from the soul-crushing 24/7 work life. Still a minority. Obviously it's gonna take 1 or 2 more generation to fully move away from it
我看见越来越多的年轻人质疑传统的成功观念,并摆脱令人奔溃的7天24小时不停工作的生活。但这仍旧是少数情况。显然要花1-2代人才能完全摆脱这种观念模式。
-------------译者:liu138128-审核者:龙腾翻译总管------------
[–]enxiongenxiongUnited States 10 指标 6小时前
If you are in shaanxi it is white leather cowboy boots ridiculously-cut and died hair unbefitting your age a mismatched but very expensive shirt and vest and expensive skinny jeans that fit just under your huge guy.
如果你在山西,你会看到有人身着这样的打扮:脚踩白革牛仔靴,梳着修剪的可笑的,与年龄不搭的死气沉沉的杂色发型,身穿完全不搭调但极其昂贵的衬衫和背心,以及恰好裹住那肥胖身体的昂贵紧身牛仔裤。
[–]stealmyrecords 6 指标 6小时前
That sounds kind of awesome actually good for those guys
这种打扮听起来挺酷炫的,实际上(这么穿)确实很适合那群人。
[–]enxiongenxiongUnited States 13 指标 5小时前
There is a tuhao and then there is a shaanxi tuhao.
那是土豪,而这是山西土豪。
[–]enxiongenxiongUnited States 4 指标 4小时前
Best place to spot them is in the xi’an airport
见到这群人的最佳地点是西安机场。
[–]zapee 4 指标 6小时前
Strong family and more money.
强大的家族(背景)和更多的钱。
[–]ratsta 3 指标 3小时前
Based on my 2.5 years in China I think material wealth filial piety and face are still the benchmarks.
基于我在中国两年半的经历,我认为物质财富、孝顺和颜值仍是主要的比较标准。
A friend of mine came out to his parents shortly before I left. They demanded that he immediately dump his dream job in the big city and return within arms length so he could be sent on dates. If after providing a grandchild and a year of marriage he still felt that he was gay he could divorce the innocent girl. Regardless of that he'd worked his arse off to get that gig in the big city regardless that he'd be completely screwing over an innocent girl and her family he said he would probably submit to his father's wishes. That speaks volumes to me about his life priorities.
我的一个朋友在我离开不久前对他的父母宣布出柜了。。他父母要求他马上辞掉他在大城市做的梦寐以求的工作,重回其管制掌控范围内,以便让他能不断去相亲。如果他在给他们生下个孙子,结婚一年后还觉得自己是个同性恋的话,那他可以和那个无辜的女孩离婚。尽管我朋友拼死努力才在他所在的大城市里获得了那样的工作机遇,且尽管他完全欺骗毁掉了那个无辜的女孩和她的家庭,但他表示他依然会尽其最大能力去满足他父亲的期望。这些话语让我意识到他人生的优先要务。
Another friend of mine is in a loveless marriage. She moved out and petitioned for divorce before finally caving in to the mental safety of being married and begging him to take her back. In our discussion that followed she said in as many words that her life goal is to make her mother happy. She simply doesn't see that she's striving for an impossible ideal her imagining of what would make her mother happy.
我另一个朋友身陷一段无爱的婚姻中。她一开始搬了出去并申请离婚手续,然而最终还是屈从于结婚后的心理安全,求自己的丈夫再接纳她一次。在我们后来的讨论中,她的众多话语都道出她的人生目标一直都是尽力令母亲开心。她根本没意识到自己在为一个不可能实现的理想而奋斗,因为她一直是在假想什么能令她的母亲开心。
There are individuals who seek more from life. My neighbour was a PhD student and assistant lecturer who was investigating history of local legends. I was a member of a QQ activities / leisure group that split off from a dating group for people who wanted more from life than restaurants and KTV. There are artists like Ai Wei Wei for whom life is more than just RMB.
也有很多人希望从生活中获取更多。我的邻居是一个博士生和助理讲师,主要研究当地历史传说。我是其中一个QQ群的成员之一,而这个群来自于另一个约会大群,主要是针对那些希望从生活中获取更多,而不是流连于KTV和餐厅的人。这里有像Ai Wei Wei一样生活中看中的不仅仅是钱的人。
However I think the vast majority are still peasants living day to day trying to make living life under the aristocracy more tolerable. Not that far divorced from the bread and circuses that keep most of us amused.
然而,我认为大部分人仍旧只是老老实实过日子的普通老百姓,努力让其在贵族阶层下的生活更舒适。远不是离婚、不工作或做一些让我们搞笑却毫无意义的事。
-------------译者:liu138128-审核者:龙腾翻译总管------------
[–]marmakoideEuropean unx 3 指标 52 分钟前
The end game :
You're married.
You live in richly decorated large flat (or even a house). Look at pics of housing developments advertisement to get the idea of "good looking"
You're the generous guy/gal people come to to ask favours money and advices everybody listen to you religiously. Nobody would dare openly disagree or obxt
You have a nice car looking all new inside and outside
You have a son who came out first from a prestigious school play piano speaks English studied abroad
You have the latest iPhone and iWatch nice clothes etc.
You know stuffs about culture and you travelled the world
人生的最终目标是:
你结婚了。
住在一个装修豪华面积巨大的公寓(甚至是一栋别墅)。观看房产开发商的广告也只是“-过过眼瘾”。
你是一个慷慨大方的人,经常给与别人帮助、金钱或者建议,每个人都认真听取你的建议。没人胆敢公开不赞成或是反对你。
你有辆豪车,从里到外都像是崭新的一样。
你有个令你自豪的儿子,以第一名毕业于非常有名的学校,会弹钢琴、英语流利,在海外留过学。
你有最新的iphone和iWatch,最新款的名牌衣服等。
你了解众多的文化,并环游过世界。
[–]rosandonary 1 指标 5小时前
maybe a good life just walking in filed and enjoy the seclusion.
一个好的生活可能只是走在旷野中,享受那一刻的宁静。
[–]dasanaifair 1 指标 1小时前
For many Chinese the end game is "出人头地" - to stand out among regular folks to be successful or outstanding. If they can’t be 出人头地,they are aspired to help their kids to be. That’s Chinese version of “pursuit of happiness” for thousands of years.
对很多中国人来说,最终的人生目标是“出人头地”——就是在许多普通人中脱颖而出,成为成功或出色的人。如果他们不能出人头地,他们会尽力让自己的孩子来完成这个目标。这就是中国人心目中存在了几千年的所谓的“幸福追求”。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...