一个驻韩美军士兵在妻子告知他们的孩子在出生时死亡时简直崩溃了。但就在一个月后,24岁的Steven Garcia发现了真相。这个小男婴还活着,被自己的妻子卖给了另一对夫妇。
Arizona soldier stationed in South Korea discovers his wife 'SOLD' their newborn son to another couple after telling him the baby DIED in childbirth to cover up the fact he was NOT the real father
驻韩美军士兵发现自己的妻子将新生儿卖给另一对夫妇,而此前妻子对他说婴儿出生时死亡以掩盖他不是亲生父亲的事实。
A US soldier stationed in South Korea was devastated when his wife revealed that their child had died at birth.
一个驻韩美军士兵在妻子告知他们的孩子在出生时死亡时简直崩溃了。
But just a month later Sgt 锚点Steven Garcia, 24, found out the truth. The baby boy was alive and had been allegedly sold to another couple by his wife.
但就在一个月后,24岁的Steven Garcia发现了真相。这个小男婴还活着,被自己的妻子卖给了另一对夫妇。
And Garcia wasn't the biological father.
可这孩子的生父其实是隔壁老王。
It has been a roller coaster of revelations that have left Garcia fighting for custody of the baby boy. His estranged wife, Marina Garcia, pleaded guilty to a felony.
在这一系列的打击后,Steven Garcia还是决定争夺这个男婴的监护权。而他的妻子被判处重罪。
San Jose123, Hometown, United States, 23 hours ago
Wow. Get the sense he is an incredible man and would make a very devoted father.
哇。感觉他是个可靠的男人,会是个好父亲。
Song Shensong, Washington DC, Luxembourg, 22 hours ago
I hope the baby's bio dad doesn't step forward. Let this man have this child; he's loved that child since it was conceived.
我希望这孩子的生父不要出现。让这男的拥有这个孩子吧;自怀孕以来他就深爱着这个孩子。
Axeformen, Göteborg, Sweden, 19 hours ago
@Song Shensong - Better the child goes to a couple. What is a single guy (and in the military) going to do having a little kid around?
还是将这个孩子交给一对夫妇吧。一个单身军人要怎么照顾一个孩子?
Cara C, New York, 21 hours ago
Sgt Steven Garcia sounds like a wonderful man who has been put through hell and who would make a loving father to this child. However, if he's not the baby's biological father, the father should be located and given the opportunity to raise his own child.
这个士兵是个不错的家伙,经历这一切。肯定会是个好父亲。然而,他不是这孩子的生父,应该找到这个孩子的生父,让他抚养自己的亲生儿子。
Tails1, Ajax, Canada, 15 hours ago
A paternity test is needed badly.
应该进行亲权认定。
Jane, DFW, United States, 15 hours ago
Legally, the father of the child is the man married to the mother at the time of birth regardless of DNA. Men are held financially responsible in these cases, they should have full parental rights to go with it.
法律上而言,孩子的父亲就是母亲生产时的法定配偶,不论是不是亲生。而且在这种情况下,男人负有经济上的责任,他们也应该拥有完全的亲权。
Philip J , Planet Express New New York, United States, 23 hours ago
Poor husband had to find out. What a garbage wife.
可怜的丈夫知道了这一切。真是个垃圾妻子。
noooontm, indy, United States, 22 hours ago
she won the mother of the year award. NOT!!!!
她获得了年度母亲奖。才怪!!!
lauren7446, Austin, 21 hours ago
Good gracious! Give him custody. He's clearly the only one who actually loves the child.
天啊,给他监护权吧。他才是真正爱孩子的人。
piedgdevanthandgpush, anchorvault, United States, 21 hours ago
Two stories here: One is the story of love between adoptive parents and their adopted son, the other is marital betrayal and lack of sense of motherhood, as well as greed.
这里有两个故事:养父母和养子之间的爱;婚姻背叛和母性的缺乏,还有贪婪。
nic7296, Overtherainbow, United States, 17 hours ago
They had the baby for only a few hours. I don't see any story about their love for the baby.
他们才接触这个婴儿几个小时时间。我没看到任何新闻说他们是多么的爱这个孩子。
CONCALB, Port St. Lucie, United States, 21 hours ago
One of the worst nightmares a soldier overseas can endure!; betrayal and a cheating scandal from the wife back home. Find someone else worthy and divorce her ASAP, she is not worth a cent as for the baby bless his little heart and if he wants to be there for him good but be careful it can turn into a lifetime custody battle if the biological father wants to be in.
这就是驻扎在海外的士兵所会面临的噩梦,家里妻子的背叛和欺骗。找一个对的人,马上离婚。孩子的话,如果他想照顾,那没问题,但是如果生父介入的话,那可能会成为终身的监护权之争。
skj, cheshire, United Kingdom, 20 hours ago
I found out my partner was in a relationship with another woman whilst he was on deployment. Whilst I was at home pregnant with his child. I was never once unfaithful, unfortunately it works both ways
我发现自己当兵的丈夫在我怀孕时和另一个女人有染。我从未不忠过,所以男女都一样。
privileged, woohoohoo, United States, 23 hours ago
I can't understand doing this to your spouse, let alone someone who is away giving his life for his country. As the girlfriend of someone in the service, I could never put my significant other through something so horrible under any circumstances. You deserve all you get lady. Horrible at all aspects... prayers for baby Leo. May he end up With the family most deserving of him.
我无法理解这种行为,更别提自己的另一半远在他乡为自己的国家战斗。我的男朋友也是军人,我绝对不会让他陷入这样的尴尬境地。
piedgdevanthandgpush, anchorvault, United States, 22 hours ago
This woman----(1) Cheated on her husband, (2) Lied to her husband about what happened to the baby, (3) SOLD her own baby for MONEY rather than giving away for adoption. No man of even a little sense would marry her from now on. She does not deserve either love, or marriage, or motherhood.
这女人:对丈夫不忠,在孩子的事情上欺骗丈夫,将孩子卖掉,而不是免费送给他人抚养。是男人都不会娶她了。她不配获得爱,婚姻和母性。
clew37, Clinton, United States, 19 hours ago
NO MONEY CHANGED HANDS! Do people believe every headline you read? Both the people she gave him to, and the cops say they find NO evidence of any monetary exchange...
没有金钱交易!怎么媒体说什么你都信?警察说没有发现任何金钱交易的证据。。。
Tinkerbelle, stuck in the middle with you, United States, 23 hours ago
What a horrible woman and how many people did she sleep with that she can't figure out who the baby's is? I hope they give Garcia custody because he'll make sure that little boy is loved and will be taken care of.
真是个可怕的女人,她和多少个男人睡觉啊,以至于都不知道生父是谁。我希望她丈夫获得监护权,因为肯定可以获得很好的爱护和照顾。
mi70, Sterling Heights, United States, 22 hours ago
I hope the real father is found and notified......he probably has no idea. He needs to know. The mother has to have some idea who it is.
我希望生父被找到并让他知道这个事情。。。他可能根本不知道自己有了个孩子。他有必要知道。这女的应该知道孩子是谁的。
iCloud8, Anycity, United States, 16 hours ago
Odd. Normally if the child is born when the parents are married, custody is automatically granted to the spouse, irregardless of paternity.
好奇怪,一般来说,孩子出生时,监护权 一般都归结婚的配偶,无论是不是生父。
kuewa, Kaauhuhu, United States, 15 hours ago
Yes, this does seem strange. However, the birth certificate was apparently signed by the mother's friend, so perhaps this is complicating the process.
是的,确实很奇怪。可是,出生证明是由妈妈的朋友签字的,所以可能变得复杂了。
Sunny Dee, Dearborn Heights, United States, 17 hours ago
I believe the law states that any child born of a married couple is the the legal child of the husband. This issue has been raised many times when a married man finds out that the child born during their marriage is NOT his biological off spring. However, in the eyes of the law, that husband is considered the father & must provide for that child as he would for his biological children. I am hoping this law is still on the books because if it is, then this terrific young man can go on to raise his son & give the youngster a wonderful life. I suppose the "biological" father could try to make waves but the law is very clear.
根据法律规定,结婚夫妇所出生的孩子都是丈夫的法定孩子。之前也有已婚男子发现婚姻期间出生的孩子不是自己亲生的,所以这个议题也被提及好几次了。然而在法律的眼中,丈夫就是孩子的父亲,必须像对待亲生孩子那样对待这个孩子。我希望这条法律依然存在,这样这个不错的伙计就能继续抚养这个孩子给他一个美好的未来。虽然生父可以兴风作浪,但是法律已经表达得很清楚了。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...