开斋节不闭校,新泽西州引发穆斯林社区骚动 [美国媒体]

穆斯林父母觉得被当地教育局边缘化,由于新泽西的学区投票决定不在穆斯林开斋节期间闭校休假,在当地穆斯林社区激起抗议,本周学区领导再度强调其“拥抱多元化”的态度。

Decision Not to Close Schools During Muslim Holiday Sparks Uproar in New Jersey

开斋节不闭校,新泽西州引发骚动



Muslim parents feel alienated by a local board of education

穆斯林父母觉得被当地教育局边缘化

The School District of Jersey City this week emphasized its “commitment to embracing diversity,” after a vote not to close schools for the Muslim holiday of Eid al-Adha sparked protests in the local Muslim community.

由于新泽西的学区投票决定不在穆斯林开斋节期间闭校休假,在当地穆斯林社区激起抗议,本周学区领导再度强调其“拥抱多元化”的态度。

The Jersey City Board of Education voted to not close schools during a meeting with parents last week on the basis that it will cause “undue hardship” to the thousands of non-Muslim parents who might not have any where to send their kids, NBC News reports.

据NBC报道,因为当心给学校成千上万不知道把孩子送哪儿玩的非穆斯林父母造成“过度负担”,新泽西教育局在上周的一次家长会中投票决定不闭校。

“We feel alienated from the Board of Education, we feel alienated from this system,” Omar Abouelkhair told NBC, while another Muslim parent told the board that: “‘We’re no longer the minority, that’s clear from tonight. We’re going to be the majority soon.”

“我们感觉觉得教育局在疏远我们,教育制度在疏远我们”,Omar Abouelkhair 告诉BBC记者。而另一对穆斯林父母对教育局表示“从今晚开始,很明显我们不再是少数群体了,我们很快就会变成大多数。”

The board emphasized that students can continue to take days off for religious purposes without penalty, and that it would revisit its religious holiday policy later this year.

教育局签掉,学生们可以因为宗教原因请假不来上学也不会有任何惩罚,并将在今年晚些时候重新审视其宗教假期政策。

Eid al-Adha is one of the most important religious holiday for Muslims. New York City closed its schools for the holiday for the first time ever on Thursday.

开斋节是穆斯林最重要的宗教节日之一,周四时纽约也首度因此此节日关闭了学校。





Michelle Leanne Holcombe
Ummm they don't close schools for Jewish holidays. My kids still have to go to school on our holy days, so should Muslims.

他们在犹太人节日的时候也没闭校啊,我家孩子在神圣日的时候还是得上学,穆斯林也该一样嘛。

Natalya V Marie 
Depends on the district. Schools in new york close

(答上条)要看地方,纽约就要闭校

Adnan Ahmed 
First off many Muslims are born here, secondly this isn't your land nor does it belong to anyone especially Caucasians or Christians, lastly it didn't cause an uproar at all, we all have excuse letters and it is not counted against us to miss school or work. People really need to learn how to act humanly towards others with respect rather than spew unnecessary hatred and ignorance.

首先,很多穆斯林是在那儿出生的,其次这既不是你的地盘也不属于白种人或者基督徒。最后这事儿根本没引起什么骚动,我们都有很多请假信而且不会被算成旷工旷课,人们真的应该好好学学人性化地对待他人,尊重他人,而不是散播无意义的仇恨和无知。

Jonathan Majaw
immigration without assimilation is invasion.

没有被同化的移民就是侵略

Chelsea Gross
I don't understand why Muslims don't just pull their kids out for a "vacation" during their holidays. It's not necessary for every child to be out of school for less than 1% of the population's holiday, but if you wish for your child to have off call them off!

我是没法理解为啥穆斯林不在他们的节日期间就请个假把孩子从学校接出来。根本没必要为了不到1%的人口的假期,让所有孩子都不上学。除非你希望为了孩子把他们都支开(好吧,最后一句乱翻的)

Winston Hanks
Tell that to the muslims who cared enough to make a stink about this. They're the ones who need to hear this, not everybody else. You're preaching to the choir dude!

那你去告诉那些非要搅屎的穆斯林啊,他们才应该听你这些话,不是其他人。你这不是在跟唱诗班的人说教(意为没有必要,白费唇舌)

Mercedez Smith
Muslims practice pedophilia and sodomizing. These are not allowed in the United states. I do not support muslim beliefs or religion based on the practices.

穆斯林一直在时间恋童癖和鸡奸(再度感叹英语里专用词汇太特么难记不像汉语可以望文生义),这在美国是违法的,我不支持这种信仰或宗教。

Mercedez Smith
It is immoral for man to enter a 9 year old girl as prophet mohammad did. This is not any kind of people I want in any place. Not london, not america.

一个男人像你们的先知穆罕默德那样日一个9岁小姑娘是不道德的哦。我不想在任何地方看到这种人,不管伦敦还是美国。

Kala Kesavalu 
Please don't bring your Islam belief to close schools.keep closed doors. enough problems around world

别把你的伊斯兰教条带来学校。关好你家大门,这个世界问题够多了。

Mercedez Smith
It is against the law in America. It is not against sharia law of muslims. How can you abide by both?

这违背了美国法律,却尊重了伊斯兰教法,你要如何两全?

Mercedez Smith 
I will not turn a blind eye to it happening based on someone's religion.

我再也没法对因某教而发生的事情装瞎了。

Aaron Watamaniuk
Imagine if we didnt have religions, how much more advanced Humanity would have been. There wouldnt have been any Dark Ages, no inquisition, and 
definitely wouldnt have to read about garbage like this.

想象一下如果我们没有任何宗教,人类该比现在先进多少啊。没有黑暗中世纪,没有宗教裁判所,也不必看这些垃圾玩意儿。

DeAnna Scarati
Dont go there with the land remarks.. As i recall in history muslims took ALOT of land that wasnt theirs either. this country is not dominantly muslim. christians dont have school off either..its seperation of church and state.

别把什么地方都当自己家(这剧乱猜的),我记得穆斯林以前可是抢了不少别人的地盘。这个国家不是穆斯林统治的,基督教徒也没让学校关门,这叫政教分离。

Rhys Duncan 
All so the kids can hang out with their dads well they plan there next terrorist attack 

这样孩子们就能跟爹地一起出去,然后策划下一次恐怖袭击啦。

Susan Worley 
Move to Germany. They will acept your sharia crap there. Not here!!!!

去德国咯,他们会接受你们的垃圾伊斯兰教法的,但这里不行!

Azra Samardzic 
I'm Muslim and why should schools be closed for those holidays. Some people are pushing it to much. If you want your kids home for your religious holidays you as a parent have every right to that

我是个穆斯林,学校为毛要因为这些假期关门啊?有些人就是吃饱撑了,要是你想孩子在宗教日里回家,你作为父母完全有权这么做啊。

Mabel Paredes 
Because the Jewish Holiday was on the 23 too , and schools were close that day. Just saying!

因为23号也是犹太节,学校那天也闭校了。就这么一说。

Azra Samardzic
All of this religion crap is becoming too much. In Illinois schools weren't closed.

这个屎教就是屁事儿多,伊利诺斯学校就没关。

Marco Revilla
The folks complaining have turned out to be folks who recently immigrated to the US. They came from a predominant Muslim country and now find 
themselves in a place where change is a huge thing.

所有抱怨的家伙都是最近才移民到美国的吧。他们以前呆那地儿是个穆斯林统治的国家,然后现在他们发现自己呆的地方完全变天啦!

Heini Elisabet
Not all schools allow parents to take their kids out of school without punishment.

不是所有学校都允许父母带孩子出去而不受惩罚的。

Cindy York Pursley
I have no issue with holy days being an excused absence. But not all holy days can be accommodated.

我倒是不介意神圣日放个假,但不是所有的神生日都要放。

Angelic Martinez 
This is North America NOT the Middle East. In America, schools don't close for anyone - not even for Hispanics, and we're a majority here. Now, the only person schools close for is Dr. Martin Luther King because unlike Muslims, Dr. King fought for a great cause, he fought for American lives and for their freedoms. So, unless a Muslim religion rule can relate to an American one, your children must go to school just like every other Caucasian, Hispanic, 
Jewish, etc...

这是北美不是中东,在美国,学校不会为任何人关闭,即使西班牙裔,我们还是人数最多的呢。目前唯一让学校关闭的人是马丁路德金,因为不像穆斯林,路德金是为了一个伟大的目标——美国人的生命和自由在奋斗。所以,除非穆斯林的教条能够惠及美国人,你家孩子就必须要跟高加索人、西班牙人、犹太人等一样去上课。