两艘英国船只抵达日本将把钚元素送往美国 [美国媒体]

东京(美联社)- 两艘英国船只周一抵达日本东部,根据双边协议运送一批钚(足以制造数十枚原子弹)到美国进行储存。据共同社和市民团体报道,这两艘船到达东海沿岸村庄(东京东北部),这也是日本主要的核研究机构 - 日本原子能机构所在地。它将花几个小时把加钚填充桶装载到船上,两艘船都配有舰炮和其他保护设施。


-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------



TOKYO (AP) — Two British ships arrived in eastern Japan on Monday to transport a shipment of plutonium — enough to make dozens of atomic bombs — to the U.S. for storage under a bilateral agreement.   The ships arrived at the coastal village of Tokai, northeast of Tokyo, home to the country's main nuclear research facility, the Japan Atomic and Energy Agency, according to Kyodo News and citizens' groups. It will take several hours to load the plutonium-filled casks onto the ships, both fitted with naval guns and other protection.

东京(美联社)- 两艘英国船只周一抵达日本东部,根据双边协议运送一批钚(足以制造数十枚原子弹)到美国进行储存。据共同社和市民团体报道,这两艘船到达东海沿岸村庄(东京东北部),这也是日本主要的核研究机构 - 日本原子能机构所在地。它将花几个小时把加钚填充桶装载到船上,两艘船都配有舰炮和其他保护设施。

The Pacific Egret and Pacific Heron, both operated by Pacific Nuclear Transport Ltd., will take the 331 kilograms (730 pounds) of plutonium to the Savannah River Site, a U.S. government facility in South Carolina under a pledge made by Japan in 2014. The plutonium, mostly from the U.S. and some from France originally, had been used for research purposes.

太平洋白鹭号和太平洋苍鹭号都由太平洋核运输公司来运营,根据日本2014年做出的承诺,这两艘船将把331公斤(730磅)钚运到萨凡纳河站点,一所位于南卡罗来纳州的美国政府机构。这些钚大部分来自美国,小部分来自法国,原本是用于科学研究的。




-------------译者:Sytti-审核者:龙腾翻译总管------------

David C 2 hours ago
The Russians have been cheating on this for years while Obama has been decreasing our own nuclear stockpile. His policies have made us into fools. We are in deep, deep trouble.
 
当奥巴马在减少我们(指美国)的核储量的同时,老毛子们就一直在作弊。(意思是俄国表面上说减少了核储量实际没有,仅代表David C个人观点)。他(指奥巴马)的政策把我们弄得和傻瓜一样。现在我们有大大的麻烦了。
 
Tom 2 hours ago 
Lets Just tell the whole world what the ships are hauling
 
就让我们告诉全世界这些船在运输什么吧!
 
Rob in 3 hours ago
How much do you want to wager that there will be a curtain of LA Class attack boats shadowing this shipment?
 
你愿意和我赌多少,如果我说这个运输行动后一定跟着一对洛杉矶级的攻击舰?
 
Paul Revere 1 hour ago
Go ahead let everyone know this. Now watch a terrorists plot will happen and all that good stuff will fall into the hands of you know what? they deserve it. How stupid. They are the most stupid fools on Earth. If we pay these fools with our money we need to kill them. They put us in danger in the worst kind of way doing things like this. Announcing it. For the love of God how stupid. These people should never have got this far in life and should not be allowed to breed.

去吧,让每个人都知道这件事吧。现在找个凳子看一场恐怖袭击发生,然后所用的东西都落到恐怖分子手中。要我说,他们(指白宫)活该。这要多蠢啊!他们就是地球上最蠢的傻X!如果要我们给他们钱(指交税)的话,就要先杀了他们。他们用一种最糟糕的法子让我们处于危险之中。发表声明吧(意思是要白宫发表声明承认他们有多蠢。)看在上帝的份上怎么有这么愚蠢的人!我都不知道他们到底是怎样活到现在的!他们就不应该被养育成人!

 -------------译者:z8975623-审核者:龙腾翻译总管------------

coolhandstar 3 hours ago
For all we know, Japan has nuclear deterrent kept secret to ptotect itself from Xi Jinping dynasty. That is one of the reason why China is so scared of Japan.

 就像我们大家知道的,日本一直暗地里持有核威慑力量来保护其免收习帝国的侵略。这就是中国为什么对日本如此顾虑的其中一个原因。
 
none 1 hour ago 
The leftist #$%$ gets so very old after awhile.
This is a very important news item, for reasons that have nothing to do with "how many atomic bombs" could be made....which the author is waaaaaay, to stupid to know with any ability at all. Quite frankly, the answer is zero atomic bombs. Without a modern refinery that exists in only two places in the world...one in russia and one in the US, the number of atomic bombs that can be made from this is zero...how about that.
What you SHOULD be asking is how much of the japanese or american coastline would become permanently poisoned were a ship like this to sink and its cargo disperse into the water.
The REASON this cargo is being shipped in the first place is the japanese proved in real world terms they cannot handle nuclear power...and nearly killed themselves with it. They came, VERY close and it is ONLY because of a few heroic senior scientists who literally sacrificed themselves to save everyone. Who are these people? Do you even care? They saved YOUR #$%$, you know.
Ask yourself something. You trust Obama with that?

左翼们会在过了一段时间后才真正懂得这条新闻
这是一个十分重要的新闻条目,因为此事与“多少原子弹”能被造出来根本就毫无关系....此文作者实在是个白痴,对此事根本就是盲人瞎指点。恕在下直言,答案是:没有一个原子弹会被造出来。现代提炼技术仅仅存在于美国和俄罗斯,而如果没有此技术的支持,多少原子弹能从中造出来的答案是:0...这样明白了吧。
而你在这篇新闻中应该提问的是:若是一艘像这样装满钚的货船失事,而且其上货物沉入海里,日本和美国会有多长的海岸线受到长时间的核污染。
日本人他们自己向世界证实了,这些货物正在从日本装船的首要原因是,他们实际上确实没有处理这些核力量的能力...而且几乎要自食其果了。这些可怕的后果确实是差不多要发生了,就差一点!不过还好,正是因为有一批勇敢无畏的老科学家们坦然地牺牲他们自己来拯救所有人,这些恶果才没有发生。这些人是谁?你们会关心吗?他们救了你们这些混蛋,你们自己清楚。
问问自己,你真的相信奥巴马说的那套吗?

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

legalizitt 41 minutes ago
FoxTards, FoxTards
Eat Them Up
Yum !!!
Scared brainless dupes, all of them.

foxtards,foxtards(原谅我不知道这名字是谁,或许是这家伙的熟人?)
吃掉他们!
简直太美味了!!!
那些惊慌害怕的脑残蠢货们,把他们统统吃掉!

PEASEHEAD 2 hours ago
How many Fukushimas (a real and on going crisis) are the people of the world prepared to live with as if they don't matter, while quaking at the specter of nuclear war?

有多少福岛人(真正并已经发生的危机)是世界准备和他们一起生活的?似乎他们并不重要,在核战争的阴影下瑟瑟发抖?
 
Seeker 2 hours ago 
Why do we announce everything in the media....??

为什么我们要在媒体上宣布这一切??
 
Meghann 1 hour ago
Isn't this the kind of thing that the media SHOULD NOT be telling the entire world about!

这难道不是一件媒体不应该告诉全世界的事情吗?!
 
Carson 3 hours ago
B.Y.O.B.

(楼上的)请自带酒水。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

PEASEHEAD 2 hours ago
So many gullible people are taken in by acts whose real intention is maintaining the western nuclear monopoly under the guise of "nuclear non proliferation." If the western obsession with nuclear non proliferation was real, and the great powers were concerned with the safety of all of humanity, than neither apartheid era South Africa nor modern Israel would have gotten free passes from the nuclear club's self-appointed police.

 很多天真的人都被骗了!这些行动的真实意图是在“核不扩散”的幌子下维持西方核垄断。如果西方吹捧的核不扩散是真实的,大国们都真的关心全人类的安全的话,那么种族隔离时期的南非和现代以色列都将无法从核俱乐部自封警察那里获得免费通行证。

handle 2 hours ago
Nothing like announcing what you're gonna do before you do it.

没什么事情比得上做事之前大声嚷嚷了。

 -------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

terry 2 hours ago
well ,now you guys have blabbed about where the stuff is going and how it's getting transported, it makes me think that maybe that N Korean sub that's supposed to be missing is sitting somewhere waiting for that ship somewhere on their route where they can get divers to offload the stuff..Makes perfectly good sense,,N Korea wants the real thing and it' about to be put in their reach.

好了,现在你们这些大嘴巴已经泄露了这些钚将运到哪里以及如何运输,我觉得那些本应当消失的朝鲜潜艇正在这两艘船将要经过的某个地方静悄悄地等待着,他们可以通过潜水员神不知鬼不觉地卸货。这感觉真棒,对朝鲜来说还真是雪中送炭啊。

Owen Marshall 1 hour ago
Sounds like a good premise for a typical James Bond 007 movie. Or maybe Austin Powers... Nuclear Blackmail. SPECTRE or Dr. Evil hijacks the two ships on their way to America and demands 10 Billion British Pounds or so as ransom. Or else they will deliver the plutonium cargo to the black market or ISIS or somebody equally as sinister. Coming June 21st. To a Theater near you.

听起来像是一个典型的詹姆斯邦德007电影的好开头,或王牌大贱谍……核勒索。幽灵或邪恶博士在这两艘船驶往美国的路上将它们劫持,然后索要100亿英镑左右的赎金。否则它们将把这些钚运到黑市或ISIS或其他邪恶组织。6月21日即将上映!到时候去你附近的影院就可观看。

 -------------译者:Sytti-审核者:龙腾翻译总管------------

Matthew 1 hour ago 
But we already have their plutonium, it came by sea too but not by boat!
 
但是我们已经有了他们的钚元素,只是不是通过海运的而已。
 
SuperG 1 hour ago
Wow, the media would publish our launch codes if they could get them.
 
哇哦,媒体会公布我们的发射密码,如果他们能得到的话!
 
SwineFlew2 2 hours ago
In Fukushima, Japan nuked itself.
No lesson learned?
 
在福岛(指核泄露),日本已经害了自己了。
还没有得到教训吗?
 
KM 1 hour ago 
Blows my mind how people in the media think it's ok to let the entire world know what's happening with something capable of starting WW3 or become the ingredients for the worst terrorist attack in history. Sure, let's tell them when, where and which ships it's all going to be on. Incredibly stupid.

媒体都认为让这个世界知道可以引起第三次世界大战、或者是历史上最大的恐怖袭击的组成成分的,事物动态是没关系的,这件事完全是超出我的大脑的承受能力!当然!我们还应该告诉他们时间、地点和具体的哪艘船!难以置信的愚蠢!!

-------------译者:灰衣宰相-审核者:龙腾翻译总管------------

Bret 2 hours ago
If this is nuclear fuel used in power plants like they are leading on by saying things like power generation then it can not be used to make a nuclear bomb, because the purity of the material. Yes, it would still be bad for many reasons if terrorists got there hands on it like for if they someone how managed to get the  to pure it or if they made a "dirty bomb"

 如果这是用于发电厂就像他们口中倡导的核电,那它就可能不会用于制造核武器因为材料的纯度。是的,它仍然是糟糕的出于某些原因如果恐怖分子得到他们甚至恐怖分子的一些人设法得到其中的技术那它就会变成脏弹。

 SH
Quazzi 1 hour ago
Obviously these ships are the decoys. Who knows where the real stuff is right now.

 很明显这些船就是个圈套。谁知道那些真正的材料在哪。
 
Commenter 1 hour ago 
Nice going. Leaked out this new so the 2 ships can be targeted for hijack.

干的漂亮!泄露这个消息让这两条船成为被劫持的对象。 
 
Henri 49 minutes ago 
Wow/ They're no Einsteins. Tell the whole freaking world about transporting one of the world most dangerous substances.

哇!他们真蠢。告诉这个糟糕的世界他们在运输这个世界上最危险的材料。

-------------译者:布拉格鸽子蛋-审核者:龙腾翻译总管------------

T 1 hour ago
Sound like Japan is returning the US Plutonium that they borrowed some years ago. And Japan is burning some Plutonium AKA known as MOX in some power plants and getting energy from it and not to have to store it in the ground for thousands of years ! The only mistake that Japan made was having dumb managers to put the Back-Up Diesel Generators in the basement on low ground to be shut down by a flooded basement ! Fire the managers and put them in jail ! China and India are doing research on Thorium MSR that are clean and safe and cannot be turned into WMDs. Also I would suspect that those two ships are being tracked by the US Navy and any ship near them. tjl

听起来像是日本正在归还冷战时向美国借的钚。众所周知,日本正在一些核电站燃烧铀钚混合燃料(237和239,又名MOX燃料,当然这里面的钚是向美国借的)并从中获取电能,他们不必将其存储在地下几千年!日本的唯一失误就是那些极其愚蠢的管理人,他们把备份柴油发电机放在地势很低的地下室里,而这地下室一旦被淹所有的发电机就会被迫关闭(发电机是负责冷凝核反应堆外壳的关键吧)!烧死这些管理者并把这些蠢蛋给关进监狱!中国和印度正在研究钍熔盐堆(衰变后为233),这种第四代核反应堆是清洁安全的,并不能变成大规模杀伤性武器。同时我也怀疑,这两艘军舰正在被美国海军及附近任一艘船偷偷跟踪着。
 
Paul 1 hour ago 
I don't suppose you have the ships registry numbers on hand. Oh, that's a good fellow .

我不认为你手上有船舶登记号码。哦,那是个好家伙。

阅读: