“欧洲国家在非洲一败涂地,中国已经占据了上风。” [美国媒体]

reddit网友:随便你怎么嘲笑吧。但是中国提供给非洲的协议都是经过双方同意的,非洲人并不是被他们用枪胁迫着接受他们的协议。如果意大利愿意提供一些条件更加优厚的协议去帮助他们的话,非洲国家自然也会愿意接受。

"It''s Game Over for Europe in Africa, China has taken the upper hand"

“欧洲国家在非洲一败涂地,中国已经占据了上风。”




[deleted] 3 days ago
Chinese are acting simply pragmatic they take Africa while Europe takes Africans.

中国人的举措是非常务实的,他们接管了非洲,而欧洲则在接收着非洲人。

OnEarth2000 3 days ago
Africa is for nobody to take anymore. colonialism is over. If EU wants to be a better partner with African countries then it needs to work with them, on equal and fair dealings.

没有人可以接管非洲,殖民主义已经结束了。如果欧盟想要与非洲国家之间有着更好的合作关系,那么它就必须平等地通过公平的交易与他们展开合作。

意大利thatguyfromb4 2 days ago
> on equal and fair dealings.Like their deals with China?Lol

平等以及公平的交易?就像他们与中国签订的协议吗?哈哈

OnEarth2000 2 days ago
Laugh all you want. China offers African deals which are on mutually agreeable terms and African aren't forced to accept them at a gunpoint. African countries are willing to accept any better deals from Italy if Italy are willing to help.

随便你怎么嘲笑吧。但是中国提供给非洲的协议都是经过双方同意的,非洲人并不是被他们用枪胁迫着接受他们的协议。如果意大利愿意提供一些条件更加优厚的协议去帮助他们的话,非洲国家自然也会愿意接受。



Dunningkrugerisreal 3 days ago
10 nation’s have gotten over 90% of this “aid” from China-all to nations with the worst governance (Eritrea, Djibouti being great examples).It isn’t debt-trap diplomacy causing growth in Africa

有10个国家获得了超过90%的中国对非援助资金,而这些国家往往都是那些恶政问题最严重的国家。(厄立特里亚,吉布提就是最好的例子)非洲之所以能够实现经济增长与这些债务陷阱毫无关系。

commissarg2 2 days ago
I find it pretty arrogant when westerners warn the third world against investment and development, which western neocolonialists are unable to provide. The UK, USA and France can offer nothing, only threats and bullying. They have only military power, no soft power anymore.

每当看见西方人警告第三世界国家,让他们对投资和发展说不时,我都会觉得这些人相当的傲慢,西方的新殖民主义者无法为第三世界提供这些。英国,美国和法国除了威胁和恐吓外,什么东西也无法提供。他们现在有的只有军事力量,不再拥有软实力。

Dunningkrugerisreal 2 days ago
Investment and development haha.We’ll see how much of that goes on when China continues seizing land and assets from these nations as they inevitably fail to repay on the corrupt deals struck with the Chinese.No-bid contracts; zero transparency; high rates; offers to take control of land for forgiveness.

投资和发展...哈哈~我们将目睹当中国持续不断地夺取它们的土地和资产时,这些国家将能获得怎样的发展..他们将不可避免地陷入无法偿还这些债务的窘境,因为他们与中国签订的那些腐败的交易:无投标合同,毫无透明度以及高利息。最后他们只能向中国献上自己的土地以获得谅解。

commissarg2 2 days ago
What do you propose to do if they choose doing business with China? Bomb them to freedom like you did in Libya (actually the only truly independent and developed country in Africa at that time)? Impose sanctions? Import some terrorists like you did in Syria?

那在他们选择与中国做生意的时候,你打算怎么做?像你们在利比亚(实际上是当时非洲唯一真正独立和发达的国家)做的那样,用炸弹给他们带来自由吗?对他们实施制裁?还是说像你们在叙利亚所做的那样,向他们输入一些恐怖分子?

FrondOrFowl 3 days ago
If Chinese 'rule' over Africa via debt traps etc. ends up negatively affecting AfricansI think its fantastically hypocritical for Europe to suddenly develop fake concern for Africa debt traps since they have been doing it literally for decades and re-payment of Western loans is one of the reasons for continued poverty in Africa.Its as if this reportage treats people as idiot vegetables without any memory or capability to read.

就算中国真的通过债务陷阱“统治”了非洲,并最终给非洲人民带来一些负面的影响...但是我依然觉得欧洲人忽然之间产生的对非洲陷入债务陷阱的关心是非常虚伪的。因为欧洲人在
过去的几十年里一直都在干着这种事情,持续不断地偿还西方的贷款是非洲在很长一段时间里持续贫困的原因之一。这篇报道完全是把人们当成了愚蠢的蔬菜,没有任何的记忆或者阅读的能力。

johnjohn909090 3 days ago
Europe could have Done the same instead of giving "aid" to dicatators

欧洲原本也可以去做同样的事情,而不是给那些独裁者们提供“援助”。

Norway rogne 3 days ago
Let them have it.

让他们拥有非洲吧。

Italy thatguyfromb4 2 days ago
Jesus, who's upvoting this?Securing new emerging markets is crucial to future prosperity. This is (well, should be apparently), basic knowledge.

我的天啊,谁在给楼上的点赞?在新兴市场中获得一席之地对一个国家未来的繁荣是至关重要的。这是非常明显的基本知识。



Dunningkrugerisreal 3 days ago
Many think that this will be the outcome, but they fail to understand that the Chinese don’t care about losing money in Africa.Gaining control-I mean literal, sovereign control-over ports, airports, mines, etc. is what the Chinese government cares about. Like in Sri Lanka

许多人认为中国对非投资也会面临同样的下场,但是他们不了解的是中国人并不关心自己是否在非洲亏钱。他们最主要的目的是为了在非洲获得港口,机场,矿场等设施的控制权。
就好像他们在斯里兰卡所做的那样。

希腊groatt86 3 days ago
What potential exactly? Europeans have gone there and built massive farm lands, some of the best on Earth, and they were rewarded by being genocided. Why would anyone go there?

非洲能有什么潜力?欧洲人之前已经去过了,并在那里开垦了大量的农田,其中一些还是世界上最优质的农田,但是他们所获得的回报则是针对白人的种族灭绝。为什么还有人去投资那里?

巴黎Tarakristewa 3 days ago
what potential exactely? Are you fucking shitting me? That's because of this mentality Europe is loosing to China. I guess say by to all the natural ressource Africa has to offer...

非洲没有潜力?你tm在跟我开玩笑吧?正是因为人们有你这种心态,欧洲才开始输给中国,我们输掉的可是非洲所蕴含的所有的自然资源。

jeboi25 3 days ago
there is a similar anti-chinese movement in many of those places. it's a continent that is simply very tribal.

如今那里有许多地方正上演着类似的反华运动。非洲依然是一个非常部落化的大陆。



意大利thatguyfromb4 2 days ago
Sure there's a double standard. Moaning about it won't get you anywhere though while China goes in a secures a foothold in massive emerging markets.

这问题上当然存在着双重标准。但是就此抱怨不已不会让你取得任何的进展,与此同时中国则在大型的新兴市场中获得了立足之地。

阅读: