脸书已经发现并删除了数十个源自伊朗的帐户和网页,这些帐户和网页旨在在美国和英国的内部挑起分歧。
Facebookdeletes Iran-linked pages over effort to sow discord among US voters
脸书删除了部分与伊朗相关的网页,因为这些网页有意在美国选民中制造分歧
Facebook has uncovered anddeleted dozens of accounts and pages originating in Iran that were intended toprovoke division in the US and the UK.
脸书已经发现并删除了数十个源自伊朗的帐户和网页,这些帐户和网页旨在在美国和英国的内部挑起分歧。
Theaccounts, which posed as US and UK residents, posted frequently aboutpolitically divisive subjects, including race relations, opposition to DonaldTrump, and immigration. More than a million Facebook users had engaged with the82 pages, groups and accounts that were identified, most of them in the US, andNathaniel Gleicher, Facebook’s head of cybersecurity policy, said they werecreated to deliberately “sow discord”.
这些伪装成美国和英国居民的账户经常发布存在分歧的政治主题,包括种族关系、反对唐纳德特朗普以及移民。超过一百万的脸书用户涉及了已被确认的82个页面、群组和帐户,它们中的大部分在美国,脸书的网络安全政策主管纳撒尼尔格莱彻(Nathaniel Gleicher)表示,他们的目的是故意“传播不和谐的声音”。
Heemphasized that, ahead of the 2018 midterms elections in the US, theirinvestigative teams were working hard to ensure the platform is not used as atool for foreign interference. “We work closely with the US government, and wehave been in contact with law enforcement, both with the foreign influencetaskforce at the FBI and the Department of Homeland Security,” he said, addingthat the company’s war room is preparing to work with state election officialsif additional issues are uncovered in the coming weeks. “As we lead into thefinal days before the midterms, our expectation is that they will be seeingchallenges.”
他强调,在2018年美国的中期选举之前,他们的调查小组正在努力确保该平台不被用作外国干涉选举的工具。“我们与美国政府密切合作,而且我们一直与执法部门保持联系,包括联邦调查局和美国国土安全部的外国影响力工作组,”他说,并补充说如果在未来几周内发现其他问题,该公司的战争室正在准备为负责州选举的官员提供配合。“随着我们进入中期之前的最后几天,我们预计他们将面临各种挑战。”
Facebook’swar room was created to investigate thesetypes of activities, Gleicher said, and their teams of roughly 2,000 datascientists, engineers, and investigators are now working closely with thegovernment, law enforcement, and security experts to detect fake accounts.
格莱彻说,脸书的战争室是为调查这些类型的活动而创建的,他们的团队由大约2,000名数据科学家、工程师和调查人员组成,他们正在与政府、执法部门和安全专家密切合作,以探测虚假账户。
“Weface smart, well-funded adversaries, who will never give up, and who constantlychange tactics as we improve,” Gleicher said. “We will need to continue toinvest heavily in safety and security, not only to prevent electioninterference on Facebook, but also to protect the authenticity of theconnections and conversations across our services.”
“我们面对狡猾、资金充足的对手,他们永远不会放弃,并且随着我们的升级不断改变策略,” 格莱彻说,“我们需要继续在安全和保障方面大力投入,不仅要防止脸书上对选举的干扰,还要保护我们服务中的连接和对话的真实性。”
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...