官员称在周四晚上的法国国庆日期间,一名袭击者开着一辆满载手榴弹和其他武器的卡车冲进人群,导致尼斯市至少75人死亡。美国网友:目前为止已经30人死和100多人受伤。枪支控制和自由主义移民政策在法国也不是很顺利不是吗。等不及想听听奥巴马和希拉里要怪罪于谁。
At Least 75 Dead in Nice AfterGrenade-Filled Truck Plows Into Crowd, Officials Say
法国装满手榴弹的卡车冲进人群,至少75人死亡
At least 75 people have died in the Frenchcity of Nice after an attacker plowed a truck, which was "loadedwith" grenades and other arms, into a large crowd during BastilleDay celebrations Thursday night, officials said.
官员称在周四晚上的法国国庆日期间,一名袭击者开着一辆满载手榴弹和其他武器的卡车冲进人群,导致尼斯市至少75人死亡。
The incident left an "apocalyptic"scene, according to eyewitnesses, on the famed Promenade des Anglais, put thecity on lockdown and drew swift condemnation from world leaders.
目击者称现场惨不忍睹,事发英国人街,使得该市进入了一级防范禁闭期状态,全世界领导人也对此发表了谴责。
Robert 37 minutes ago
The French people don't deserve to beconstantly on guard, nervously peeking over their shoulders, or altering theirdaily activities, for fear of becoming victims of a religous lunatic. The timehas come to put an absolute end to this lethal fanaticism! The First duty ofgovernment is to provide security for its citizens! Providing defensive halfmeasures acts only to embolden those who threaten and harm us. We MUST takegreater action to solve this problem once and for all! NO MORE CODDLING! NOMORE DIPLOMATIC NICETIES! Take them out NOW before more of our precious, dearloved ones are taken from us! THIS MUST END HERE & NOW...... FINIS!
Vive La France!
法国人不能因为害怕受到宗教狂热分子的伤害而时时保持警惕,紧张的注意周围,或者改变自己的日常活动。是时候终结这种致命的狂热了!政府的首要措施就是为市民提供安全保障!如果采取防卫性的折中办法只会这些狂热分子更加嚣张。我们应该采取更强有力的措施来一劳永逸的解决这个问题!!不要再那么溺爱了!也不要在外交上谨小慎微了!现在就消灭他们,否者还会有更多人被杀死!现在就解决。法兰西万岁!
PatC 2 hours ago
30 dead and over 100 injuries so far. Guncontrol and liberal immigration policies are not working out too well in Franceare they.
Cant wait to hear what Obama and Hillaryare going to blame
目前为止已经30人死和100多人受伤。枪支控制和自由主义移民政策在法国也不是很顺利不是吗。
等不及想听听奥巴马和希拉里要怪罪于谁。
Brad Boettcher 23 minutes ago
I've often thought that an eighteen wheelercould make a great weapon of mass destruction in the right circumstances, evenwithout any explosives or other weapons. Luckily I'm not a sicko. Unfortunatelypeople who ARE sickos aren't necessarily stupid. Imagine if this had been aneven larger and denser crowd, like a big concert where people are penned in?Could've just kept going like a mower through grass. Good thing for everybodythat I'm an atheist and don't care enough about anything to kill anybody.
我经常在想一辆挂拖车的卡车在合适的情况下可以变成大规模杀伤性武器,即使没有爆炸物和其他武器的支持。还有我不是一个道德败坏的人。不幸的是那些道德败坏的人又不一定是蠢人。想象一下如果这个事发地点是在一个人口更加拥挤的大型演唱会里面。就想割草机割草一样。好在我是一个无神论者,不会因为宗教而去杀人。
toyo 2 hours ago
Over 60 Million homeless refugeesworldwide. The United States now has the largest illegal immigrant populationin the world, 12-20 Million. It cost our government over $800 BILLION a year toincarcerate, house, feed, provide medical care, clothing, education, legalassistance, etc. And every year hundreds of thousands sneak across the southernborder. Once here if a child is born it is considered a US citizen and isentitled to all rights and benefits. The parents are allowed to get financialassistance, housing, food stamps, medicaid, etc. This is choking us to deathand it must stop now. Please push to deport each and every illegal immigrantand children born by illegal immigrants.
全世界有6000多万无家可归的难民。美国现在拥有世界上最大的非法移民群体,1200万到2000万之间。在监禁,住房,食物,医疗,衣物,教育,法律援助等方面这些人每年花掉了我们政府8000亿美元。每年还有成千上万人从南部边境进入。一旦有孩子在美国出生就自动成为美国公民,就有权享有所有的权利和福利。父母也能获得经济支持,住房,食品券和医疗救助等等。这都快让美国喘不过气了,必须马上阻止。所以一定要遣返这些非法移民及其所生的孩子。
Rick 2 hours ago
Any bets that it was one of their refugeesthat they took in?
Build that wall Trump.
袭击者是不是难民中的一员?
川普把墙建起来吧。
Rob 1 hour ago
Of course an easy reflex reaction would beto escalate the violence and strike back, if the attacker was Muslim. Thatwould just raise the death toll. The question that needs to be asked is why somany young Muslim men are suicidal and so angry that they want to take as manypeople with them as possible. What's happening to them in their childhood tomake them like that? How can we help them? One of these days, these suicidalyoung men are going to get their hands on a nuclear weapon. We have to dosomething.
我们的第一反应肯定是如果袭击者是穆斯林,我们就要进行反击从而暴力升级。这肯定会增加死亡人数。我们需要问的问题是为什么年轻的穆斯林这么爱自杀,如此的愤怒,以至于他们想让那么多人死掉。是不是他们的童年经历造成的?我们怎们去帮助他们?总有一天,这些自杀性的年轻人有可能沾染核武器。所以我们要采取措施了。
Jan M 26 minutes ago
Anyone want to bet that this horrific actwas inspired by Islam? It's not a religion. It's a political ideology and needsto be illegal.
也没有人觉得这事是伊斯兰启发的?这不是宗教。这是政治意识形态,应该被判为非法。
Rob 19 minutes ago
The religion of peace is at it again. LOL,yeah, lets let MORE of these animals in our country.
和平宗教又惹事了。哈哈,是吖,让更多这样的动物进入我们国家吧。
Annastasia 2 hours ago
After just reading about what the Somalirefugees did to that neighborhood in MN recently, I have no hope for an"innocent" transition to life here.
在读了有关索马里难民在明尼苏达州社区的所作所为后,我对难民的转变不抱希望。
Dragon 52 minutes ago
It wasn't the drivers fault, we need moretruck control. See Libtards how stupid you sound !!!
Trucks and Guns are TOOLS, Be HONEST wehave a PEOPLE PROBLEM !!!
Truck control or Gun control laws will notstop a KILLER from KILLING...
A wise man once said.... Where there's awill there's a way...
Legislation against the law abiding willnever FIX that PROBLEM !!!
My condolences to all affected by this actof terrorism...
We have a PEOPLE problem NOT a TOOLproblem...
这不是司机的错,我们需要对卡车进行更多的监管。自由主义白痴们,你们听起来好蠢!!
卡车和枪支都是工具,所以真正的问题出在人身上!!!
不管是卡车控制法律还是枪支控制法律都无法阻止杀手进行杀戮。。。
一名智者曾经说过。。。有志者事竟成。
法律只会对守法的人造成限制,所以无法在根本上解决问题!!!
我对这次的受害者表示慰问。。。
真正出现问题是人,而不是工具。
The Jack 56 minutes ago
If we don't control immigration, this iswhere our country is headed.
We, as Americans, underestimate theinfluence of cultural elements within our society.
For example, I've had a Muslim co-worker,who was educated in college and graduate
school here in USA, but he had verynegative things to say about the USA. I told him
to shut up and never say it again.
如果我们不控制移民,我们国家也会变成这个样子。
作为美国人,我们低估了文化要素在我们社会内所产生的影响力。
比如,我有一个穆斯林同事,他在美国读完大学和研究生,但是他对美国的评价很消极。我叫他闭嘴不要再说了。
000000 2 hours ago
Considering the truck driver was alsoshooting people and died in a shoot out with police, why not just call it aterror attack? Instead of "fearing it was"
由于卡车司机还开枪打人并且在和警方的交火过程中死去,所以为什么不称其为恐怖袭击呢?
Ozarkdahlin 2 hours ago
Can't blame guns.
这不能怪枪。
Moshe 27 minutes ago
Ah, the joys of multiculturalism! Comingsoon to America, yet again, unless the Americans are smart enough to electTrump, remove the various bleeding-heart impediments, make Islam illegal, stripall Moslems of citizenship and deport the lot of them to Islamic countries.
啊,这就是多元文化之乐吖!很快就会来到美国了,除非美国人投票给川普,消灭假惺惺的障碍,让伊斯兰非法,免去穆斯林教徒的公民身份,并将他们遣返回穆斯林国家。
dan rathers drunk, again 16 minutes ago 115
Hillary and Obama will bring thousands inun-vetted, while Trump says he'd put a hold on it until we could understandjust who they were before coming into the country and possibly doing somethinglike this. Which is the more sensible plan?
希拉里和奥巴马将在未经审查的情况下大量引进穆斯林,而川普说他会先审查这些移民再决定引进与否,而且他真的有可能采取类似措施。你觉得哪个更合理?
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...