伊朗在打压行动中摧毁10万个卫星接收器 [美国媒体]

德黑兰(法新社)-伊朗在周日摧毁了10万卫星信号接收器,作为一场大范围打压行动的一部分。据一个新闻网站报道,这个打压行动是为了清除那些当权者们认为伤风败俗的,不合法的设备。美国网友:政教合一的白痴领导层搞的典型的洗脑和社会隔绝方法。也许随着时间流逝,或许是时候来一场起义了...


-------------译者:整天喵喵喵-审核者:duangduang------------



Tehran (AFP) - Iran destroyed 100000 satellite dishes and receivers on Sunday as part of a widespread crackdown against the illegal devices that authorities say are morally damaging a news website reported.

德黑兰(法新社)-伊朗在周日摧毁了10万卫星信号接收器,作为一场大范围打压行动的一部分。据一个新闻网站报道,这个打压行动是为了清除那些当权者们认为伤风败俗的,不合法的设备。

The destruction ceremony took place in Tehran in the presence of General Mohammad Reza Naghdi head of Iran's Basij militia who warned of the impact that satellite television was having in the conservative country.

 这场销毁仪式在德黑兰举行,在Mohammad Reza Naghdi将军,伊朗巴斯基民兵首脑的监督之下,他向人们警告卫星电视在这个保守国家带来的危害。

"The truth is that most satellite channels... deviate the society's morality and culture" he said at the event according to Basij News.

“事实就是大多数卫星频道...都与这个社会的道德观和文化背道而驰。”根据巴斯基新闻,他在仪式上这样发言。

"What these televisions really achieve is increased divorce addiction and insecurity in society."

 “这些电视实际上只是助长了离婚热以及社会的动荡。”

 -------------译者:整天喵喵喵-审核者:duangduang------------

Naghdi added that a total of one million Iranians had already voluntarily handed over their satellite apparatuses to authorities.

 Naghdi补充说,总共100万伊朗民众主动将他们的卫星信号设备上交给国家。

Under Iranian law satellite equipment is banned and those who distribute use or repair them can be fined up to $2800 (2500 euros).

 在伊朗法律之下,卫星信号接收设备是被禁止的,销售,使用和维修它们的人最高可被处2800美元(约2500欧元)罚金。

Iranian police regularly raid neighbourhoods and confiscate dishes from rooftops.

 伊朗警察定期扫荡居民区,并从屋顶没收卫星信号接收器。

Culture Minister Ali Jannati pleaded on Friday for a revision of the law.

 文化部长Ali Jannati在周五请求对法律进行修订。

"Reforming this law is very necessary as using satellite is strictly prohibited but most people use it" Jannati said.

 “改善这项法律是十分必要的,因为使用卫星相关设备被严格禁止,但大多数人们还在用”Jannati说。

"This means that 70 percent of Iranians violate the law" by owning satellite dishes he added.

 “这就意味着有70%的伊朗人都触犯了这项法律”因为拥有卫星信号接收器,他补充道。


-------------译者:Benita-审核者:duangduang------------

A Yahoo User 1 hour ago
In all seriousness this could spark a revolution. Without satellite TV the average people who barely care about politics will get bored watching reruns of MY THREE IMANS and other Iranian laugh fests.

在所有的严重后果中,这可能会引发一场革命。没有了卫星电视,不关心政治的普通老百姓会对一再重播的“我的三个伊曼”以及其它的伊朗伊朗喜剧烦死。

They will start talking to friends and begin to realize how much things suck . Soon they will begin to plot how they can get the mullahs to relent and allow more TMZ. But when the mullahs refuse to relent the people will take to the streets. 

他们会开始和朋友进行讨论,然后意识到事情有多糟糕。很快他们会开始密谋如何才能让穆拉松口,允许他们拥有更多的TMZ。但是,当穆拉拒绝松口人民将走上街头。

This is kind of sort of how the American Revolution started. If the good people of Boston had 458 channels they would have never had time for the tea part.

美国革命貌似就是这么引发的。如果当时波士顿的人们拥有458个电视频道,那么他们就没时间去搞“波士顿倾茶事件“了。

So I'm not so serious but I'm not so sure either.

所以我有点开玩笑,但我也不那么肯定是不是玩笑。

-------------译者:化作春泥-审核者:duangduang------------

Czar Czar 4 hours ago
I sense a business opportunity.

我嗅到了赚钱的机会

GEORGE 8 hours ago
I'll send them mine if they send it back after the election in November.

如果11月的大选之后他们能送还的话,我愿意将我的卫星接收器借给他们。

pixie 37 minutes ago
The Mullahs don't want the citizens to see the freedoms others take for granted. They just might revolt.

毛拉不想让市民见到他们应得的自由。他们可能会反叛。

joen 24 minutes ago
did the Iranian Government really just blame satellite tv for Divorce addiction and peoples insecurities ?
Why didn't we think of this?
Almost all the problems in our country can be fixed just getting rid of satellite tv

伊朗政府真的把上升的离婚律和群众的不安定归咎于卫星电视?
为什么我们没有想到这个?
如果我们国家取缔卫星电视的话,大多数问题都会被解决。

-------------译者:Benita-审核者:duangduang------------

john sloop b 22 minutes ago
Cant say it is often I agree with the Government in Iran but we have to admit the rubbish that gets transmitted not to mention the western sex content from these channels thrown out for public consumption is staggering . Muslim men feel insecure as it is without this rubbish it is understandable they have a fascination for the west but surely Fox News is the last straw .

 虽然我并不总是赞同伊朗政府,但是这些卫星频道所传输的内容确实令人震惊,更别提西方通过这些频道所传输的性内容了。实际上,不观看这些垃圾内容,穆斯林男人会感到不自在,所以他们对西方的着迷是可以理解的,但是福克斯新闻是最后一根稻草。

BeerMan 15 minutes ago
This is a fact... they see how America's problem with Hollywoods contribution to the demoralizing of the young that produces what is called Liberals.

这是事实......他们看到了美国的问题,就是好莱坞电影对年轻人的道德造成的破坏,从而催生了自由主义者。
 
Markus 29 minutes ago
China does similar satellite sweeps. Paranoia among the ruling establishment。

中国也一样进行卫星审查。这是统治阶级的偏执心态。

 -------------译者:化作春泥-审核者:duangduang------------

KEN 12 minutes ago
They'll have to shut down the internet next. It's like Cuba on steroids.

他们下一步会关停互联网,就像古巴一样。

Carl 13 minutes ago
Religion - Because reality's not for everyone.

宗教~因为真相不可能让所有人都知道。

Kooper 26 minutes ago
Hilarious talk about controlling the people...
If this happened in Russia it would be because somebody didn't get paid off.

想要控制大众,这挺可笑的......
如果这种事情发生在俄罗斯,肯定是因为有人没有得到贿赂。

Defiant 3 hours ago
MUST REMAIN CAVEMEN!

你们还是老老实实的当野人吧

Real 1 hour ago
They can have my satellite dish I'll get another after the election.

他们可以用我的卫星接收器,我在大选后再买一个。

Steeldrummer 1 hour ago
what a sad 6th century ignorant society! Actually the people aren't. Iranians are very intelligent but the clerics and Imans want to keep these wonderful people in the #$%$ DARK! Its time for another iranian revolution against its government!

伊朗的社会还停留在第六世纪,可悲,愚昧。事实上伊朗的人不是这样的,他们很聪明,但伊朗的神职人员和伊曼让优秀的伊朗人处在黑暗的统治之下。是时候发动一场针对伊朗政府的革命了。

-------------译者:Benita-审核者:duangduang------------

Angel6 2 hours ago
One example Bold and the Beautiful. Yuk!

以《大胆而美丽》为例。呦呵!

A 10 hours ago
This is why Iran is still a third world country. Killing girls who put pictures on line. Who kill a family member who talks to someone who doesn't know the family. This is also why that country has been in a war forever!! 
People think #$%$ are backwards. 
Go live in IraqIranJordanIstanbul.

这就是伊朗仍然是第三世界国家的原因。他们杀死那些上传照片的姑娘。他们杀死和陌生人说话的家人。这就是这个国家处于战争的原因。
人们认为...是一种历史的倒退。
去伊拉克伊朗约旦伊斯坦布尔居住试试看。

Jaded 3 hours ago
Classic brain-washing and social isolation techniques by the theocratic nitwits in charge. Probably time for an uprising...

政教合一的白痴领导层搞的典型的洗脑和社会隔绝方法。也许随着时间流逝,或许是时候来一场起义了...

-------------译者:Benita-审核者:duangduang------------

mary 8 hours ago
Just keep the nukes away from the 3 groups that kill economies and people since the beginning of time and never learned. Bla His and Mus

从一开始就应该避免让3个伤害经济和人民的团体获得核武器,这个教训从未被吸取。布拉他和小家鼠。

The 6 hours ago
It would be nice to have an internet conversation with the Average Joe Iranian. They are out there. They tried to rise up and were squashed. That being said I don't like most of the Hollywood and music #$%$ either. It's mostly disgusting. But I don't want the gooberment of the US banning a satellite that would bring them onto my TV. That's why I have a remote.

如果和普通伊朗人来一次在线交流,那会很有意思。他们就在那里,他们试图起义但是被镇压了。其实我也不喜欢好莱坞的大部分电影和音乐。大部分都很恶心。但是我也不希望美国政府禁止我通过卫星电视观看这些节目。所以我有遥控器。

stage coach driver 9 hours ago
“But you can't make people listen. They have to come round in their own time wondering what happened and why the world blew up around them. It can't last.” Ray Bradbury Fahrenheit 451

“但你不能让人心服口服。他们最终会清醒过来,想知道发生了什么事情,为什么周围世界一片糟糕。雷·布拉德伯里华氏451度

阅读: