消息人士:湖人队与易建联签订1年合约 [美国媒体]

里约热内卢——来自NBA的消息人士称,洛杉矶湖人队敲定了一份将中国球星易建联带回NBA的合同。美国网友:他在国际比赛中经常表现地像个超级球星,不过我怀疑他是否进步了那么多。我希望他最起码能得到上场时间。我不喜欢当我们把他弄到达拉斯以后卡莱尔教练总把他放在板凳上。


-------------译者:zaze-审核者:龙腾翻译总管------------



RIO DE JANEIRO -- The Los Angeles Lakers are finalizing a deal to bring China star Yi Jianlian back to the NBA according to league sources.

里约热内卢——来自NBA的消息人士称,洛杉矶湖人队敲定了一份将中国球星易建联带回NBA的合同。

Sources told ESPN that the Lakers and Yi have agreed to terms and are in the latter stages of cementing a one-year deal in the $8 million range for the veteran forward to return to the NBA for the first time since the 2011-12 season.

有消息人士告诉ESPN湖人队和易建联达成一系列协议将在下一阶段为易建联提供一份1年8百万美元的合同,将从2011-12赛季以后将这位曾经征战NBA的老兵从新征召回NBA。

The Lakers sources said tried in the summer of 2015 to sign Yi and this year renewed those efforts in the wake of the former lottery pick's strong play in Rio on his fourth trip to the Olympics as a cornerstone player for China.

湖人队的消息人士说湖人队曾在2015年试图签约易建联但是未能成功,因为这位前乐透签球员、参加过四届奥运会的中国队核心基石球员易建联在里约奥运会觉醒后的出色表现,湖人队现在给出新的价码和努力希望签下易建联。

Although the Lakers have not yet made an official announcement about the player's impending arrival and a few details are still outstanding Yi's club team in China is operating as though the deal is done.

尽管湖人队还没为易建联即将抵队做官方声明,一些细节依然未敲定。但易建联的中国俱乐部已经开始像交易已经达成一样开始运作了。


-------------译者:Linsanity2018-审核者:龙腾翻译总管------------

Herbert Chong · Vancouver British Columbia · Aug 17 2016 12:39pm 
What a great business move. His jersey sale will be top 10 globally next year. Lakers game will have the most audiences too. NBA is a money generating business. How hard is it for ppl to understand this?

这是一个很好的商业举动。明年易建联的球衣销量将会进入世界前十。湖人队的比赛也将会有最多的观众。NBA就是个以赚钱为目的的生意。这对你们来说很难理解么?

Only 1 team wins every year. Other 29 teams are losers. Besides Lakers may not make the playoffs anyway what do they lose if Yi turns out to be not productive? Even if they make the playoffs rotation is usually 7 to 9 deep at most.

每年只有一支队能夺冠,其他29支球队都是输家。也许湖人队根本无法打进季后赛,所以万一易建联没能为球队做多少贡献,他们又有什么损失呢?即使他们打进了季后赛,季后赛的人员轮换名单通常也最多只有七到九个人。

Sam Heeley · Aug 17 2016 6:22pm 
Maybe but he didn't make the Nets nearly as much money as Yao used to make the Rockets - and that was back when he could still play. There's a reason he hasn't been in the NBA for 5 years and no one including Chinese people are going to tune in or buy jerseys for a guy who is out there embarrassing himself.

也许吧,但即使是在易建联以前打得还行的时候,他为篮网队赚到的钱也不如姚明为火箭队赚到的钱那么多。这就是为什么过去这五年他无法再在NBA打球。如果他的表现很难堪,没有人会去关注他或者买他的球衣的,中国人也不会。

-------------译者:Linsanity2018-审核者:龙腾翻译总管------------

Jordi Carlin · Aug 18 2016 1:53pm
sam heely you no have no clue. Yi is an NBA player with good height and decent skills and 8 mill per is peanuts in 2016

Sam Heely,你毫无头绪。易建联是一名有着优秀的身高和不错的球技的NBA球员。800万美元在2016年只能算是小意思。

Nima Cao · Duke College · 22 hrs
Roy Hibbert is better than Yi

罗伊·希伯特比易建联更好。

Jason Lee · Computer Operations Manager at HCL America Inc · Aug 18 2016 9:54am 
I think Yi Jianlian has a chance to be a productive starter on a bad team or an excellent 6th man.

我认为易建联有机会在一支烂队成为一名有所作为的首发球员,或者成为一名优秀的第六人。

When he was just 22 years old he put up his best season with the Nets - 31 mins/gm 12 pts/gm 7.2 reb/gm 1 blk/gm. The problem was that he only shot 40% from the field but he did shoot 37% from 3PT.

当他只有22岁的时候,他在篮网队打出了最好的一个赛季 —— 场均出场31分钟,拿下12分、7.2个篮板和1次盖帽。问题在于他的投篮命中率只有40%,虽然他的三分球命中率达到了37%。

I would think at 28 he can probably get his FG% and 3PT%s up to something respectable which would make it a solid 6th man or maybe even a starter.

我认为28岁的易建联能把他的投篮命中率和三分球命中率提高到比较像样的水平,这能使他成为一名可靠的第六人甚至是首发球员。

-------------译者:zaze-审核者:龙腾翻译总管------------

Jesse Krupocin · MSL at Takeda Pharmaceutical Company · Aug 18 2016 12:31pm 
That's what I keep saying I'm shocked at all of this Yi bashing by people who probably haven't been watching the Olympics. I work from home and August is my slowest month so I've been watching most of the daytime games when China has generally been on and they're team is HORRIBLE but Yi still put up great stats and passed the eye test as well. I mean the guy is 7'0" 260lbs and athletic who wouldn't want that on their team!? I think people also forget he came out of China to the NBA and China is notoriously bad at developing talent. Now with his NBA training and a lot more international exposure he has a chance to really develop. I wish my team had signed him to be honest.

我一直说我很震惊,就是一大堆人根本没看奥林匹克的比赛就痛批易建联。我在家办公,8月份是我最闲的时候,所以我看了这届奥运会大多数白天的比赛,中国男篮的比赛基本都是在白天。他们的水平就是大写的菜,但是易建联仍然打出了很棒的数据而且也通过了视力测试【这里不太确定】。我是说一个身高7英尺260磅(2米14;235斤)又有运动天赋的球员哪支队伍会不想要!?别忘了他是从中国来到NBA的,中国可是出了名的不会培养人才。现在通过NBA的专业训练和更多的国际曝光他有可能真真正正地发展。我真希望是我支持的球队把他签下来了。

-------------译者:Linsanity2018-审核者:龙腾翻译总管------------

Francisco Prados · Aug 18 2016 10:14am 
Great move by the Lakers. Yi is a much better player now than when he got drafted. He can be a productive rotation player for the Lakers. If it doesn't pan out it is just a one year deal.

湖人队干得漂亮。现在的易建联比当初参加选秀时要好得多了。他在湖人队能成为一名有所作为的轮换球员。假如他没能取得成功,那也只不过是一份一年期的合同罢了。

David Salmon · Aug 18 2016 6:15pm
I thought that was a good pick for the Lakers (on the court and to sell a few jerseys in China) when then first announced it but 8 Million seems a bit high but then again everybody in the NBA seems to be getting ridiculous paycheck lately so why not!?

他们一开始宣布这个签约时,我觉得这对湖人队来说是一个很好的选择。易建联可以在球场上做出贡献,也可以对湖人队在中国的球衣销售起到帮助。但800万美元是有点贵了。可是话又说回来了,近年来NBA里的每个球员都拿到了天价大合同,所以有何不可呢?

Nima Cao · Duke College · 22 hrs
How about Roy Hilbbert 1100millions is he cheaps.

罗伊·希伯特的工资1100万美元又怎么说?难道他算便宜吗?
(译者注:原文数据翻译过来是11亿美元,但NBA球员没有这么高的工资,应为原作者笔误,1100万美元较为合理)

-------------译者:zaze-审核者:龙腾翻译总管------------

David Salmon · 2 hrs
Nima Cao Thats what I said read again...and read again what you wrote you got the numbers all wrong! (and the grammar!) but i guess you were so eager to lash out and troll me that you didnt have time to write correctly

Nima Cao我告诉你再读一遍……把你写的东西再读一遍,你把数字都搞错了(还有语法!)。不过我猜是因为你太着急想要指责并且逗乐我,所以你来不及拼写正确。

Seth Lopez · Eastfield College · Aug 17 2016 4:54pm
He usually performs like a superstar in international play but I doubt he's improved all that much. I hope he gets playing time atleast...I didn't like how Coach Carlisle always benched him when we had him in Dallas.

他在国际比赛中经常表现地像个超级球星,不过我怀疑他是否进步了那么多。我希望他最起码能得到上场时间。我不喜欢当我们把他弄到达拉斯以后卡莱尔教练总把他放在板凳上。

Eric Leung · Hong Kong · Aug 18 2016 8:44am
At 28 .. a prime age for most athletes .. this will be his one last chance to make it in NBA .. He was lucky to be chosen as a lottery pick then .. 3 years guarantee $ .. didn't have to endure CBA .. but playing CBA (China) instead .. making a name for himself there and international competition .. hoping his perseverance will pay off as Lakers .. Best Wishes

28岁,对大部分运动员来说都是最好的年纪,这将会是他在NBA成功的最后机会。他很幸运曾被选为乐透签,3年的保障合同,不用忍受CBA,但是CBA让他在联赛和国际比赛中打出了名气,希望他的锲而不舍能让他在湖人队得到回报,为易建联献上最好的祝福。

-------------译者:zaze-审核者:龙腾翻译总管------------

Sam Heeley · Aug 17 2016 6:24pm
John Harris this is an odd signing though $8M is a lot for a guy who it's hard to see contributing much. It's good you see Kobe leaving as a positive - his hanging on for no real reason or benefit for either him or the Lakers means this rebuilding program is already 2 years behind schedule now.

签约约翰哈里斯是一个奇怪的决定,8百万美元对于一个对球队很难做出什么贡献的人来说太多了。你能正面看待科比退役是一件好事,他一直呆在队里对他和球队既没有意义也没有好处,而且也让湖人队的重建计划被推迟了两年。

Raul Riveros · Valencia Santa Clarita California · Aug 17 2016 7:29pm 
Sam Heeley how do you rebuild with kobe on the team? Contract gone. Position avail. Now the rebuild starts

Sam Heely 有科比在湖人队怎么可能开始重建呢。现在科比的大合同没了,球队里的位置空出来了,重建可以开始了。

Chris Jones · Stanton California · Aug 17 2016 10:29pm
John Harris youknow who else has a lot of young talent? The sixers. Yep the lakers are officially sixers west.

Jjohn harris,你知道还有哪个球队有很多年轻有天赋的球员吗?是76人队。现在湖人已经正式成为西部的76人队了。

John Harris · Aug 18 2016 7:00am
Ya but it's probally their last signing befofore they make their last move. Which is to cut young. Is there anyone left from three years ago after young is cut?

是的。(签约易建联)应该是湖人今年的倒数第二个动作了。而他们最后一个动作就是裁掉扬。扬被裁掉后,三年前的那些球员还有剩下什么人吗?

阅读: