quora网友:一些阿拉伯人拒唱国歌,因为不适合他们。歌词谈及的是那些犹太灵魂希望回到自由的“应许之地”生活。(犹太教中,上帝耶和华向应许赐给犹太人中东从尼罗河至幼发拉底河的土地)如果你感兴趣,以下是歌词:“只要在内心深处,深处,犹太的灵魂依然向往,前进,朝着远处的东方。................
-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------
Is Japan the only country with some of its citizens refuse to sing national anthem?
民众拒唱国歌!日本是唯一的这么糟心的国家吗?
-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------
Etai Tal Born raised and lives in Israel
Written 15h ago
Israel
Some Arabs are refusing to sing the national anthem because it does not apply to them and the lyrics talks about how those with a Jewish soul wants to live in freedom in the promised land.
Here are the lyrics if you are intrested:
“As long as in the heart within
A Jewish soul still yearns
And onward towards the ends of the east
an eye still gazes toward Zion;
Our hope is not yet lost
The hope two thousand years old
To be a free nation in our land
The land of Zion and Jerusalem.”
以色列9
一些阿拉伯人拒唱国歌,因为不适合他们。歌词谈及的是那些犹太灵魂希望回到自由的“应许之地”生活。
(犹太教中,上帝耶和华向应许赐给犹太人中东从尼罗河至幼发拉底河的土地)
如果你感兴趣,以下是歌词:
“只要在内心深处,深处,
犹太的灵魂依然向往,
前进,朝着远处的东方。
眼睛仍然凝视着锡安;(犹太教里,锡安是耶和华居住之地)
尚未丧失,我们的希望
延续了2千年的愿望
建立自由的国度在我们的故乡
回到锡安和耶路撒冷“。(耶路撒冷,犹太教圣地)
-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------
David Farnell Professor at Fukuoka University
Written 8h ago
I am sure some Americans refuse to sing “The Star-Spangled Banner.” I sing it in those rare rare situations when I find myself among a crowd singing it though I don’t particularly like that it is a flag-worshiping song glorifying battle. I rather think America needs a bit less emphasis on that. And the expectation that sporting events must be places where everyone must engage in this ritual just makes me not feel like going to sporting events in America.
I would be supportive of the movement to change the US national anthem to “America the Beautiful” except that those lyrics contain a prayer to God.
我肯定有些美国人是拒唱“星条旗”的。 我本人只有在及其及其不寻常的情况下开口,例如置身在正在歌唱的人群里。我并不特别喜欢,这是一个标榜歌颂战斗的曲子。相反,我认为美国需要少强调这点。而且体育赛事点可想而知是一个人人都精力高涨的地方,这种惯例每每我不喜欢参与在美的体育赛事。
我会支持把国歌换成“美丽的美利坚”的申改。可惜的是歌词中包含了向上帝的祷告语。
.-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------
I do refuse to say the Pledge of Allegiance and have ever since I stopped to really think about the words. Why do I need to pledge allegiance to a flag? It’s just a flag. And why even to the nation for which it stands? I’m an American. My allegiance should be assumed as a default. Asking me to pledge it indoctrinating children to robotically repeat it daily at school—that’s creepy and dystopian. It’s like we assume the average American is a dangerous traitor unless they engage in this little ritual—one which by the way was pretty much written in order to sell flags. And even though the one who wrote it didn’t include “under God” in the original that got put in too violating the separation of church and state.
I live in Japan and actually love the haunting music of the “Kimigayo” but I don’t sing it. It glorifies the Emperor and while the current Emperor is a sweet guy and plays his role to perfection I am an American when it comes down to it. I stand respectfully and yes I do take notice that I am far from the only one singing.
But being free not to sing being free not to stand—those are very important freedoms.
我抗拒《效忠宣誓》并且自从认真思考内容后就没再做过。
为什么我需要对一面旗子宣誓效忠?甚至于为什么要向国旗所代表的国家宣誓效忠??
作为一个美国人,我的效忠应该是默认的。要我发誓以及让孩子们每天在学校里不断的背诵这些誓言,这是让人不寒而栗和反乌托邦的。就像我们认定每个美国人都是危险叛徒,除非他们进行这样的一个仪式。宣誓效忠被大书特书,其实就是为了卖旗。何况当年写宣誓词的原本就没用“在上帝之下”这句,后来才加上去的,这还违反了政教分离的原则。。
我住在日本,其实很爱"君之代"音乐缭绕的之感。但我不唱。 这首歌赞颂的是天皇。目前来说现任天皇是个可爱的家伙并且完美的发挥他的作用。 而终究我是个美国人,我尊敬它,然而是的,我留意到我离那个唱国歌那人其实也很远啦。(个人认为是 日本其他人也不唱,所以很多时候国歌是一个人台上独唱,或群众里寥寥无几个跟唱,所以作者跟唱的那人相隔起来很远)
但,有不唱的权利和有不起立的权利 - 这些都是非常重要的自由。
-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------
Tommy Pengelly
Written 19h ago
Speaking for Britain and Brazil (as mentioned by Augusto Boal in one of his theatre books) it’s a national joke that no one knows the second verse of the national anthem. And in Britain there’s no desire to learn it. It’s less resistance and more “slow death by people not caring”. However I do imagine that if a footballer refused to sang it the Daily Mail and the Sun would be calling for blood <_<
谈到英国和巴西(奥古斯托·博尔在他的剧本里提到的一个段子)
有个全国性的笑柄:没有人知道国歌的第二段。
在英国,人们没有学第二段的欲望。
并非人们抵触,第二段是在人们的不关心下缓慢消失掉的。
不过,可以想象,如果一个足球运动员拒唱,
每日邮报和太阳报将口诛笔伐到他头破血流<_ <
-------------译者:mich-审核者:龙腾翻译总管------------
Sadaharu Wakisaka
Written 8h ago
I don’t think Japanese citizens refuse to sing it.
A very few people do perhaps more than 2/3 or 3/4 have no feeling to sing it.
I am convinced another thing many of Japanese feel not cool about the rhythm and melody of the national anthem compare to the Stars and Stripes God save the Queen or any other western national anthems.
不认为日本人拒绝唱国歌。
非常小的一部分不唱,大概三分之二 或者四分之三的人毫无感情地唱。
我更相信许多日本人认为国歌在旋律和节奏上比起“星条旗”和“上帝保佑女皇”或者其他西方国家国歌来,不够酷。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...