【记录仇恨】之当政府曾真的担忧鲍灵格林大屠杀-来自白人至上主义者 [美国媒体]

仇恨犯罪和偏见事件是全国性问题,但并没有关于自然暴力行为和普遍性暴力行为的可靠的数据。我们正在收集和核查这类报告,准备创建国家数据库,供记者,研究人员和民间人权组织使用。美国网友:可悲的是行政机构也会对此视而不见, 基于国内正培养恐怖分子和白人至上主义团体,特朗普已经在他的行政部门安插了一些。 也许,特朗普还会在他的团队里帮施密特找个一职位。 悲哀 !

DOCUMENTING HATE

记录仇恨系列

Hate crimes and bias incidents are a national problem, but there’s no reliable data on the nature or prence of the violence. We’re collecting and verifying reports to create a national database for use by journalists, researchers and civil-rights organizations.

仇恨犯罪和偏见事件是全国性问题,但并没有关于自然暴力行为和普遍性暴力行为的可靠的数据。我们正在收集和核查这类报告,准备创建国家数据库,供记者,研究人员和民间人权组织使用。

【作者】A.C. Thompson

【发表日期】2017年2月8日

When the Government Really Did Fear a Bowling Green Massacre — From a White Supremacist

当政府曾真的担忧鲍灵格林大屠杀 - 来自白人至上主义

Assault rifles, body armor, a possible kill list, but not much attention when feds arrested a white man they said was bent on “race war.”

突击步枪,护甲,嫌疑杀人名单,但是,当联邦调查员逮捕了一名白人并声称他要为“种族”而战时,无人在意。

This story was co-published with The New York Times.

本报道和纽约时报联合发布

The year was 2012. The place was Bowling Green, Ohio. A federal raid had uncovered what the authorities feared were the makings of a massacre. There were 18 firearms, among them two AR–15 assault rifles, an AR-10 assault rifle and a Remington Model 700 sniper rifle. There was body armor, too, and the authorities counted some 40,000 rounds of ammunition. An extremist had been arrested, and prosecutors suspected that he had been aiming to carry out a wide assortment of killings.

2012那一年,案发地点是俄亥俄州的鲍灵格林,一次联邦调查局的突袭揭发当局的忧虑-酝酿中的屠杀事件。 本案件发现18支枪械,其中有两架AR-15型突击步枪,一架AR-10型突击步枪和一架雷朋顿700型狙击步枪。 同时还发现防弹衣,四万发弹药。 一名极端分子被捕,检察官怀疑他一直打算进行各种各样的杀人计划。

“This defendant, quite simply, was a well-funded, well-armed and focused one-man army of racial and religious hate,” prosecutors said in a court filing.

检察官在法庭上提出,“这个被告很简单,他是一个资金充足,装备精良和专注于种族和宗教仇恨的一人军队。”

The man arrested and charged was Richard Schmidt, a middleaged owner of a      business at a mall in town. Prosecutors would later call him a white supremacist. His planned targets, federal authorities said, had been AfricanAmericans and Jews. They’d found a list with the names and addresses of those to be assassinated, including the leaders of NAACP chapters in Michigan and Ohio.

该名被捕和被控告男子名叫理查德·施密特(Richard Schmidt),是一名在镇上商城里经营运动纪念品生意的中年老板。 检察官稍后会称他为白人至上主义者。 联邦当局说,他的计划目标是非洲裔美国人和犹太人。 他们找到了一份记录将被暗杀的人物和地址的名单,其中包括在密歇根州和俄亥俄州的NAACP分会的领导。

注:NAACP-全国有色人种协进会(National Association for the Advancement of Colored People)是一个由美国白人和黑人组成的旨在促进黑人民权的全国性组织。

But Schmidt wound up being sentenced to less than six years in prison, after a federal judge said prosecutors had failed to adequately establish that he was a political terrorist, and he is scheduled for release in February 2018. The foiling of what the government worried was a credible plan for mass murder gained little national attention.

但是,联邦法官认为,检察官未能充分证明该男子是政治恐怖分子,最终施密特被判处不到六年的监禁,并将于2018年2月被释放。地方政府担心的是什么? 这个证据确凿的大谋杀计划并没能获得国家关注。

For some concerned about America’s vulnerability to terrorism, the very real, mostly forgotten case of Richard Schmidt in Bowling Green, Ohio, deserves an important place in any debate about what is real and what is fake, what gets reported on by the news media and what doesn’t. Those deeply worried about domestic far-right terrorism believe United States authorities, across many administrations, have regularly underplayed the threat, and that the media has repeatedly underreported it. Perhaps we have become trapped in one view of what constitutes the terrorist threat, and as the case of Schmidt shows, that’s a problem.

对于一些担心美国有恐怖主义倾向的人而言,这个非常真实和几乎被遗忘的鲍灵格林理查德·施密特案件,十分值得在这么重要的场合上争论,关于什么是真实?什么是伪造?新闻媒体该报道什么?和 不报道什么? 那些对国内那些极端保守的恐怖主义者感到担忧的人相信美国联邦当局跨越了许多行政机关,经常性地忽视这种威胁,媒体也一再漏报。 也许我们已经陷入了风声鹤唳的状态,正如施密特案件突显的,那是一个大问题。

The notion of a “Bowling Green massacre,” of course, has been in the news recently. Kellyanne Conway, a senior adviser to President Donald Trump, referred to it in justifying the president’s travel ban on people from seven predominantly Muslim countries. Conway had Bowling Green, Kentucky, in mind, but she eventually conceded there had been no massacre there. She meant, she said, to refer to the 2011 case of two Iraqi refugees who had moved to Kentucky and been convicted of trying to aid attacks on American military personnel in Iraq. One was sentenced to 40 years, the other to life in prison.

最近“鲍灵格林大屠杀”又火起来了。 总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)的高级顾问凯利安·康威(Kellyanne Conway)提及这个事件,为总统针对七个穆斯林国家旅游的禁令做了辩护。康威当时记错了,说的是肯塔基州的鲍灵格林。最终她承认这个错误,肯塔基州的鲍灵格林实际并没有发生大屠杀。 她说,她之前指的是2011年搬到肯塔基州的两名伊拉克难民的案件,被控告试图援助袭击美国在伊拉克的军事人员。 一人被判处40年有期徒刑,另有一人被判终身监禁。

Her gaffe, accidental or intentional, prompted a mock vigil in New York and a flood of internet memes. The imaginary massacre now even has its own Wikipedia page.

这次康威有意还是无意的出洋相,人们在纽约甚至为那些在这场杜撰的大屠杀死去的人举办了假的守灵会,互联网也掀起了表情包热潮, 现在维基百科上甚至还有了这次虚构出来的屠杀的专页。

On Monday, Trump made the provocative, unsubstantiated claim that the American media intentionally failed to cover acts of terrorism around the globe. “It’s gotten to a point where it’s not even being reported,” he said in a speech to military commanders. “And in many cases the very, very dishonest press doesn’t want to report it. They have their reasons, and you understand that.”

特朗普在星期一充满挑衅却毫无根据的声称:美国媒体故意掩盖了全球性的恐怖主义行动。 他说:“甚至已经到没有报道的地步。”他在面向军事指挥官的演讲中说。 “在许多情况下,这些非常非常不诚实的新闻出版社根本不想报告。 他们有自己的一套说法,你们懂的。“

At the Southern Poverty Law Center, Ryan Lenz tracks racist and extreme-right terrorists. So far, he said, he’s seen little from the Trump administration to suggest it will make a priority of combating political violence carried out by American racist groups.

在南方贫民法律中心,瑞恩·兰茨(Ryan Lenz)从事追踪种族主义和极右翼的恐怖分子相关工作。 他说到目前为止,从特朗普政府那里几乎看不到任何可能性,关于他们将优先打击美国种族主义团体的政治暴力。

“It doesn’t seem at all like they are interested in pursuing extremists inspired by radical right ideologies,” said Lenz, who edits the organization’s HateWatch publication.

Lenz是该组织出版物Hate Watch的小编,说,“似乎他们根本没兴趣追查被激进右翼意识形态激发的极端分子。“

Indeed, Reuters reported last week that the Department of Homeland Security is planning to retool its Countering Violent Extremism program to focus solely on Islamic radicals. Government sources told the news agency the program would be rebranded as “Countering Islamic Extremism” or “Countering Radical Islamic Extremism,” and “would no longer target groups such as white supremacists who have also carried out bombings and shootings in the United States.”

事实上,路透社上周报道说,国土安全部正在计划重新制定反对极端主义暴力计划,但目标仅锁定那些伊斯兰激进分子。 政府消息人士告诉媒体,这项计划将被重新命名为“打击伊斯兰极端主义”或“打击激进的伊斯兰极端主义”,消息称这种暴力计划“不再针对在美国炸弹袭击和枪杀的白人至上主义者”。

It wouldn’t be the first time the Department of Homeland Security chose to look away. In 2009, Daryl Johnson, then an analyst with the department, drafted a study of right-wing radicals in the United States. Johnson saw a confluence of factors that might energize the movement and its threat: the historic election of an African-American president; rising rates of immigration; proposed gun control legislation; and a wave of military veterans returning to civilian life at a time of painful economic recession.

这并不是国土安全部第一次选择性对待。 2009年,该部门分析师达利尔·约翰逊(Daryl Johnson)起草了一份关于美国右翼激进分子的研究报道。 约翰逊看到汇总起来激化矛盾和增大威胁性的可能的各种因素:非裔美国人总统的历史性选举; 移民率上升; 枪支管制立法被提及; 在经济衰退难熬,一批退伍军人返回平民生活。

The report predicted an uptick in extremist activity, particularly within “the white supremacist and militia movements.”

该报告预测,特别是在“白人至上主义和自卫军活动中“,极端主义的活动频率是上升的趋势。

Response to the document was swift and punishing. Conservative news outlets and Republican leaders condemned Johnson’s report as a work of “anti-military bigotry” and an attack on conservative opinion. Janet Napolitano, the head of Homeland Security at the time, retracted the report and closed Johnson’s office, the Extremism and Radicalization Branch.

然而,联邦政府对这份报道的回应十分迅速,而且是惩罚性的。 保守党的新闻媒体和共和党领导人集体谴责约翰逊的报告是“反军事偏执狂"的产物,是针对保守派观点的攻击。 当时国土安全部负责人珍妮特·纳波利塔诺(Janet Napolitano)撤回了该报告,并封掉了约翰逊的办公室-极端和激进主义分支。

Three years later, Richard Schmidt came to the attention of the federal government almost by accident. Schmidt had been suspected of trading in counterfeit NFL jerseys. Searching his home and store for fake goods, FBI agents discovered something far more sinister: a vast arsenal. A secret room attached to Schmidt’s shop “contained nothing but his rifles, ammunition, body armor, his writings and a cot,” wrote prosecutors in a court document.

三年后,理查德·施密特几乎是偶然性地引起了联邦政府的注意。 起因是施密特涉嫌伪造NFL(美国家橄榄球联盟)球衣。 联邦调查局的特工想搜查他的家和假货库存,却发现了一件更加险恶的东西:一个巨大的武器库。 检察官在法庭文件中写道,连着于施密特商店的秘室“除了他的步枪,弹药,装甲,着作和一张小床,别无他物。“



Richard Schmidt (Department of Justice)

理查德·施密特(司法部)

Beefy, thick-necked, standing 6-foot-4 and weighing about 250 pounds, Schmidt had spent years in the Army as an active-duty soldier and a reservist. His military service ended in 1989 when he got into a fight and shot three people, killing one of them, a man named Anthony Torres. As a result, Schmidt spent 13 years in prison on a manslaughter conviction and was legally barred from owning firearms.

壮实,厚颈,站立6尺4,重约250磅,施密特在军队中多年担任过现役士兵和后备役军人。 他于1989年服役结束,原因是他参与一起斗殴事件,持枪打了三人,杀死了一个名叫安东尼·托雷斯(Anthony Torres)的人。 结果,施密特以误杀罪名被判处13年徒刑,并被法律禁止拥有枪支。

After searching his property, the government came to believe he was involved with the National Alliance, a virulent and long-running extremist group, which was once among the nation’s most powerful white supremacist organizations. They also suspected him of an affiliation with the Vinlanders, a neo-Nazi skinhead gang.

在搜查财产后,政府开始相信他加入了全国联盟,一个恶性和常年运作的极端主义团体,曾经是全国最强大的白人至上主义组织之一。 他们也怀疑他是与新纳粹光头党黑帮Vinlanders有联系的。

Founded by William Pierce, who died in 2002, the National Alliance has long been linked to terrorism. Pierce, who started the group in 1970 and ran it for many years from a compound in West Virginia, wrote “The Turner Diaries,” an apocalyptic novel that basically lays out a blueprint for unleashing a white supremacist insurgency against the government. The novel was described by Timothy J. McVeigh as the inspiration for his bombing in 1995 of a federal office building in Oklahoma City, killing 168 people.

成立了这个团伙的威廉·皮尔斯(William Pierce)于2002年去世,全国联盟长期以来与恐怖主义关系暧昧。 皮埃尔斯于1970年在西弗吉尼亚州的信地创办这个组织和领导该组织多年,写下了“特纳日记”,一本启示录的小说,基本上阐述了向政府发动白种人至上的叛乱蓝图。 这部小说被蒂莫西·詹姆斯·麦克维(Timothy J. McVeigh)称为他1995年轰炸在俄克拉荷马城的联邦办公大楼灵感来源,当时造成168人死亡。(炸毁了十多栋楼,805个人受伤,是911事件之前在美国本土发生的死亡人数最多的恐怖袭击。)

FBI agents came to believe Schmidt had been planning his own string of racially motivated attacks on African-American and Jewish community leaders. The agents spread out across Ohio and Michigan to alert his apparent targets. “They had a notebook of information from Schmidt’s home,” recalled Scott Kaufman, the chief executive of the Jewish Federation of Metropolitan Detroit. “Some of the items related specifically to our organization and staff — people’s names, locations, maps. It was certainly disturbing.”

联邦调查局特工相信,施密特一直基于白种人至上动机在策划自己的一系列攻击非洲裔美国人和犹太社区领袖行动。 特工们扩散到在俄亥俄州和密歇根州,以提醒他的目标人物。 底特律大都会犹太联邦首席执行官斯科特·考夫曼(Scott Kaufman)回忆说:“他们拿着来自施密特的笔记本。 “有些特地圈出了我们的组织的工作人员 - 包括他们的姓名,地点,住址。 这让人毛骨悚然。“

In court, the defense lawyer Edward G. Bryan disputed the government’s portrayal of Schmidt, who was 47 at the time of his arrest. Bryan painted his client as a slightly eccentric survivalist who didn’t intend to “harm anyone, including those listed in written materials found within his property.”

在法庭上,辩护律师爱德华·布赖恩(Edward G. Bryan)就政府对施密特的控告提出异议,施密特在被捕时是47岁。 布莱恩把他的客户描绘成一个稍微怪癖的生存专家,他不打算“伤害任何人,包括在他的所有物被发现的书面资料中列出的那些人”。

The government saw it differently. Schmidt, prosecutors wrote in a sentencing memo filed in court, planned to assassinate “members of religious and cultural groups based only on their race, religion and ethnicity.” His cache of weapons, added prosecutors, had only one purpose: to start a “race war.” Other court documents suggest that he planned to videotape his killing spree and email the video clips to his fellow white supremacists.

政府看起来有所不同。 检察官在法庭上提交的一项判决书中写道,施密特,计划暗杀“按种族,区域划分的宗教和文化团体成员”。他私藏武器的目的只有一个:启动“ 种族战争“。其他法庭文件表明,他计划录像他的杀戮盛宴,并通过电子邮件将视频发送给其他白人至上主义追随者。

After pleading guilty to weapons and counterfeiting charges, Schmidt was sentenced to 71 months in federal prison by Judge Jack Zouhary in December 2013.

在承认私藏武器和假冒产品的指控后,施密特于2013年12月被杰克·祖哈里(Jack Zouhary) 法官判处在联邦监狱禁闭71个月

These days, Kaufman of the Jewish Federation in Detroit doesn’t think much about Schmidt. He’s got plenty of other things to worry about. “In the last two weeks in our community we’ve had two bomb scares,” as well as an incident involving spray-painted swastikas, he said. He’s noted a spike in anti-Semitic incidents over the past year.

这些天,底特律犹太联邦的考夫曼(Scott Kaufman)对施密特并没有闲暇想太多。 他还有很多其他的事情要担心。 他说:我们社区在两周内,发生了两次炸弹恐慌,以及涉及燕麦田被喷漆事件。 考夫曼注意到在过去一年中反犹太人事件概率的飙升。

“This whole thing is trending in the wrong direction,” he said.

他说:“整个事态正走向错误的方向。”


Sparatikness • 3 months ago
Thanks for this, and the work you do

感谢这篇报道,和你做的调查

Thomas_Blaney • 3 months ago
Dear Senator:
I won't bother to include the text of MLK's widow's letter you are no doubt being inundated with, because I am sure you have no regard for it at all.
By voting to confirm J. Beauregard Sessions to head our justice system, you confirm the fact of your White supremacist, religiously bigoted agenda for my country, and that you have learned absolutely nothing from our most painful and divisive history.
I do not know how you expect your constituents to regard you anymore. Your silent acquiescence to the most outrageous lie in American politics, that President Obama was not born in America, was deafening to millions. If you cannot stand up to such blatant lies, you cannot claim to be a Christian in any decent sense of the word. You don’t even measure up to being much of a man in my book either.
If you are so Hell-bent on rooting out Evil in the world. I suggest you begin by looking in your bathroom mirror.

尊敬的参议员:
我不会特地在此附上无疑能把你淹没的马丁·路德·金的遗孀的来信内容,因为我相信你根本就不在乎。
通过投票来确认杰夫·比奥尔加·塞申斯(J. Beauregard Sessions)负责我们的司法系统,确定了你的白人至上主义在我国成为了盲目的宗教信仰,也确定了你们事实上绝对没有从我们最痛苦的内战史中学到任何东西。
我不知道你希望你的选民如何看待你。 你们默许了美国政坛中最无耻的谎言-奥巴马总统不在美国出生,曾对数百万人来说震耳欲聋。 如果你不能站出来对抗这种公然的谎言,你就不能以任何体面词语声称自己是一个基督教徒。 甚至在我看来,你甚至无法自称是一个人。
如果你发誓要揪出世界上的邪恶。 我建议你先从浴室里看看镜子。

注:杰夫·比奥尔加·塞申斯的J. Beauregard Sessions被认为是白人至上主义者,马丁·路德·金,美国黑人运动领袖, 他的遗孀柯瑞塔·斯科特·金(Coretta Scott King )30年前曾写信让里根撤掉了杰夫·比奥尔加·塞申斯称为联邦法官的任命(终身制),特朗普今年重新任命他为司法部部长。

eekahil Thomas_Blaney • 3 months ago
Excellent, heartfelt letter.

非常好,非常触动人心的信件。

ron44 Thomas_Blaney • 3 months ago
Coretta Scott King thanked SESSIONS fore aiding her in creating the ROSA PARKS LIBRARY..obviously msm hadn't mention this,..,might put SESSIONS in a more favorable light.

柯瑞塔·斯科特·金曾感谢过塞申斯协助她创建了罗萨·帕克斯图书馆和博物馆 ...显然主流媒体没有提到这一点,这可能会让塞申斯更有利。

mavpay ron44 • 3 months ago
That's not what I observed on the video dated December/2000. Please send me "your" information.
Jefferson Beauregard Sessions III is an old hateful throwback who will live in infamy in the negative column of history. Unless he decides to publicly reconcile his legacy by sincerely admitting the truth about his hateful wrongdoing and criminality to the individuals and groups he has harmed both/living and dead, his being will never rest in peace.

这不是我2000年12月的记录视频看到的。 请发给我“你的”消息来源。
杰夫逊·比奥尔加·塞申斯三世是一个充满仇恨的老古董,臭名昭着的生活在历史的负面。 除非他决定公开审计他的遗产,真诚地承认他对个人和团体的仇恨的真相,和对那些死去的,还活着的人们犯下的罪恶,否则他永远不会得到安息。

eekahil ron44 • 3 months ago
Ron44, Mrs. King did not "thank" then - Senator Sessions (R, AL) in her address at the dedication of the Rosa Parks Library & Museum. What she did was, in essence, say " good afternoon, ladies and gentlemen, it's an honor to be here", and, as is typical protocol occasion like this, she began with greeting the prominent guests assembled on the dais first. BTW, have you watched the entire clip? It's really moving !

金太太在罗萨·帕克斯图书馆&博物馆的致辞中,并没有真正在“感谢”塞申斯参议员。 她当年所说的,本质上跟说“下午好,女士们,先生们,很荣幸来到这里”这种礼貌开场白没两样,她只是首先客套问候了聚集在那里的知名人物。 顺便问一句,你真的看过整个视频吗? 真的让人触动!

RDeal ron44 • 3 months ago
False. The transcript of the event clearly does not include thanks to Sessions.

错。 当年的事件记录显然不包括感谢塞申斯。

Keith Lennox ron44 • 3 months ago
Once a racist always a racist.

一朝是种族主义者,终身是种族主义者

NeuroGoddess • 3 months ago
Excellent article! And so timely, given our era of hostility & fear.

非常优秀的文章,而且发布得很恰到时机,说到了战争&恐惧的重大事件。

petefromhiram • 3 months ago
Too bad about homeland security. I am friends with Napolitanos' former spokesman and he said the government was more concerned about Domestic terrorist attacks then Foreign considering that they had identified far more white supremacists than Isis types. So Republicans, spurred on by the NRA, who obviously fear gun control would follow the fear of domestic,(i.e. more likely) terrorist acts. Soon we'll have another Oklahoma city. Why can't they track both.?

国土安全太糟糕了,我是Napolitano的前任发言人的朋友,他说,政府更关心国内恐怖袭击,而外国的恐怖袭击案件,他们已经确认相对ISIS,更多事件是白人至上主义者犯下的。 共和党人呢,是被NRA所教唆,他们显然害怕控制枪支,极可能会随之爆发国内恐怖主义行为。 不久之后,我们会有另一个俄克拉荷马市爆炸事件。 为什么他们不能同时监管两者?

NRA:美国全国步枪协会(英语:National Rifle Association),是美国的一个非营利性民权组织,也被认为是典型的利益团体。他们认为持有枪支是每个美国公民应该享受的权利。在美是最有影响力的游说集团。

crackerMF petefromhiram • 3 months ago
they can't track both because then they would have to investigate trump 

他们无法监管两者,因为他们到时候必须去调查特朗普的背后势力。

robodoll • 3 months ago
PBS had a documentary on the Oklahoma City bombing last night, 2/7/2017. Highly recommend that people go online and watch it. It's chilling how McVeigh plotted and planned his demonic massacre. I have a disturbing feeling there is a line from Ruby Ridge to Branch Davidians to Oklahoma Bombing to Richard Schmidt et al...to Steve Bannon (Brietbart) in the White House and his apocalyptic views. Scary times...very scary times.

PBS昨晚播了(2/7/2017)在俄克拉何马州爆炸事件的纪录片,。 强烈建议大家上网观看。 讲述了McVeigh如何冷静绘制和计划他的邪恶大屠杀。 我感到不安,冥冥之中有一条线连着红宝石脊事件到分支大卫人到俄克拉何马州的轰炸,理查德·施密特等人到白宫的史蒂夫·班农(Brietbart)和他的启示意见。 可怕的时代...非常可怕的时代。

注:
PBS:美国PBS电视台(Public Broadcasting Service)美国公共电视台,制作的节目重点是纪录片。
Ruby Ridge :美史上几个有名枪战事件之一,红宝石脊事件,事件太长,而且给的相片有点恐怖,请参阅维基百科
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BA%A2%E5%AE%9D%E7%9F%B3%E5%B1%B1%E8%84%8A

Branch Davidians:美史上几个有名枪战事件之一,大卫教派,也是韦科惨案,俄克拉荷马城的爆炸案发生在是韦科事件二周年纪念日当天,首犯蒂莫西·麦克维(McVeigh)极可能是为“大卫教支派”殉难的信徒们复仇。请参阅维基百科
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9F%A6%E7%A7%91%E6%83%A8%E6%A1%88

Carolyn • 3 months ago
"Kellyanne Conway's skillful ability to spin the Trump administration's missteps, from shifting blame onto other people to blatantly lying": A MASTERPIECE sketch by Michelle Wolf on the Feb 7 Trevor Noah Show.

“凯利安·康威(Kellyanne Conway)巧妙地转移了特朗普政府的失误,公然地说谎给给别人泼脏水:”米歇尔•沃尔夫(Michelle Wolf)在2月7日特雷•沃诺亚每日秀的表演简直是杰作!”

"Patriots" Bane Carolyn • 3 months ago
That was brilliant. Now I can more easily define what I'm seeing when that foul being opens her mouth - but also Trump. Crazy making.

那真的不错,现在只要那只臭虫(康威)张嘴说的话,我就可以轻易的分辨是非了。 特朗普也是如此,不断疯狂搞事。

John Perez • 3 months ago
Where is Kelly Conway when you need her . Oh that's right he's not Muslim or mexican

当你需要凯利·康威的时候,她在哪? 哦。。。没关系的,她不是那些需要被逐出境的穆斯林或者墨西哥人

Stacy Parker LeMelle • 3 months ago
Per usual, A.C. Thompson is on it. Thank you

跟平常一样,A.C. Thompson做的非常出色,谢谢。

James M. Fitzsimmons • 3 months ago
Schmidt shoots 3 people killing one and serves just 13 years. Then a Federal Judge sentences him to less then 6 years when Schmidt, now a convicted violent felon, is convicted of firearms violations and other offenses. Sounds to me like the problem is with a lack of mandatory sentencing. How is such a violent offender allowed back on the streets regardless of his motivations?

施密特仅仅在服役13年间就射伤了3个人,还杀了一个。 然后,当施密特现在被定为暴力重罪,非法拥抢和其他罪行,联邦法官只判处他不到6年, 在我听来,这是缺乏强制性判决,无论他的动机如何,这样一个暴力罪犯怎么能被允许回到街上?

Melissa Peters • 3 months ago
Its almost as if the Trump administration is guiding us to the things that shed the GOP in a bad light... Like no one would have talked about this guy if Kelly Ann hadn't said Bowling Green Massacre... Sometimes I think he's out to out the GOP as the terrible people they are...

好像特朗普团队正在引导我们去散布共和党的不光彩事迹......就像这次,如果凯利没有提及大屠杀根本没有人想到到这个人...有时我认为特朗普正在设法脱离共和党,因为里面的人都很可怕...

Gups Melissa Peters • 3 months ago
Yeah! Cause republican started slavery and then doubled down with the welfare system. If you haven't figured it out, welfare is a trap designed to keep black people dependent on liberal handouts. This is why that system is so cyclical, but you liberals keep rewriting history

是啊! 因为共和党开始了奴隶制,然后在福利系统上加剧了剥削。 不懂吗?福利只是个陷阱,主要想让黑人保持依赖慷慨的接济。 这就是为什么这个系统是如此周期性的衰落,但你们自由民主党们总在不断重演历史

mavpay Melissa Peters • 3 months ago
Trump and his administration are those terrible people. They aren't guiding us; they are the mirror image of what the party has become.

特朗普和他的团队都是些糟糕的人。 他们不是在引导我们,他们只是真实折射出政党已经变成了什么样子。

ron44 Melissa Peters • 3 months ago
She met to saw there was almost a massacre,,..

她曾亲身经历过那里几乎像一场大屠杀...

Keith Lennox ron44 • 3 months ago
No she didn't and that was not her excuse.
She had told the same story twice before.

不,她没有,那并不是她的借口。
她已经2次说了这个故事了。

eekahil Keith Lennox • 3 months ago
And this was presumably the first time she'd been called out for promulgating this baloney. #propaganda #lies #fakenews

这可能是她第一次被推出来胡说八道吧。 #抹黑 #谎言#假新闻

sarroth ron44 • 3 months ago
@ron44: Conway came up with the term 'alternative facts' to defend Spicer's outright lying to defend Trump. She isn't an honest person, nor are Spicer or Trump. Don't give her the benefit of the doubt when she doesn't deserve it.
Also don't forgot the administration's lists of terrorist incidents in recent years conveniently left out ones like the Orlando nightclub shooting. Because the Trump administration only cares about deaths by terrorists if that terrorism fits their agenda. Yet another reason not to give anyone in this administration the benefit of the doubt when they blunder about terrorism.

@ ron44:康威提出了“替代事件"去掩盖斯派克(白宫发言人)彻头彻尾的谎言来保护特朗普。 她不是一个诚实的人,斯派克,特朗普也不是。真相未明之前,先姑且相信她吧。
也不要忘记政府近年来公布的恐怖事件清单里,顺便忽略了一些案件例如奥兰多夜总会枪杀事件。 因为特朗普当局只要恐怖主义和他们目标利益一致,他们其实只关心恐怖分子造成的死亡人数, 。 另外是,等他们真的在恐怖主义问题上酿成大错的时候,再毫不留情地定罪也不迟。

mavpay ron44 • 3 months ago
Kellyanne Conjob is a lawyer who says exactly what she means. She continues to test the waters to see how far the corporate media are willing to ride the waves into the sunset.

康威的工作就是一个说一便是一的律师,她不断地试水不过想看看媒体们要怎样才愿意告一段落。

Phyllis Ann Jones Melissa Peters • 3 months ago
I am highly suspicious of riots, blacks being targets especially in the inner cities. I have been told that we are going to be killed.

我对骚乱有很大忧虑,黑人,特别在市中心的黑人是攻击的目标, 黑人被威胁将是杀害目标。

mavpay Phyllis Ann Jones • 3 months ago
I am highly suspicious of peaceful demonstrations that go on for weeks with no corporate media coverage. As soon as those "hired hands"...I mean agents provocateur...and other bad actors happen to magically appear, so do the cameras.

特别怀疑持续了几个星期的示威活动都相安无事没有媒体报道。 忽然一些“雇佣帮手”出现了...说的是那些职业挑事者...再然后其他演技糟糕的演员就魔幻般出现了,最后摄像机也魔幻的出现拍到了那些画面。

Karynn MacKinnon • 3 months ago
Sadly this administration will look the other way too regarding home grown terrorists and white supremacist groups since DT is already installing some in the administration. Perhaps DT will find a spot for Schmidt on his team. Sad!!

可悲的是行政机构也会对此视而不见, 基于国内正培养恐怖分子和白人至上主义团体,特朗普已经在他的行政部门安插了一些。 也许,特朗普还会在他的团队里帮施密特找个一职位。 悲哀 !

mavpay Karynn MacKinnon • 3 months ago
The "installation" of this corrupt CON in the Oval Office, along with the openly fascist right-wing cabal in our government, will continue to shed light on the "truth" about a not-so-secret hateful minority in this country. Sadly, more human rights will be violated, more "victims" will be targeted and more acts of violence will be "created" and committed.
Members of the right-wing "projection" machine who hold power, will be exposed as the real terrorists and enemies of the state in their fake pursuit of "Truth, Justice and the American Way." The majority will be confronted by the behaviors of this reincarnated criminal class who are giving US a present day glimpse into America's past.
Many who are angry, dispossessed, disillusioned, discarded, disgraced and filled with hate will turn on their "leaders" who have promised to "Make America Great [again]!" The pitchforks are coming...

总统办公室里安插了这个贪污的职位,和我们政府公开的法西斯右翼政权一起,继续揭露在这个国家一个不那么秘密的“真相”--仇恨少数族类。
可悲的是,更多的人权将被侵犯,更多的“受害者”将成为攻击目标,更多的暴力行为将产生和付诸实践。
控制着权利“机器”的右翼分子,将被视为真正的恐怖分子和国家的敌人,他们伪造“真理,正义和美国之路”。 大多数人将面临这个新生犯罪阶级的活动,窥视过去这些人造就了美国的现在。
许多愤怒,被剥夺,失望,被遗弃,羞辱和充满仇恨的人会把武器转向承诺着“再次!让美国伟大”的“领导人”!
暴风雨即将来临...

sarroth mavpay • 3 months ago
@mavpay: what's with all the quotes? When you're not citing what someone said or wrote, usually those are used to suggest sarcasm: 'victim' to mean you doubt the person or people were in fact victims. People who don't understand discrimination do this all the time. But that doesn't seem to be what you're doing here based on the context of your comment.

@mavpay:引号是什么的作用? 当你没有引用某人说的话的时候,它通常作用是讽刺:“受害者”是指你怀疑这些人事实并非是受害者。不懂分辨的人会总会滥用。 但是,根据发文内容,你似乎不是不懂分辨的人。

SenzibleG • 3 months ago
It is interesting that she referred to a real plot that did not go through. A white terror plot. In this liar-heaven we are now forced to listen to 24/7 how many plots are these babbling cretins aware of? Will they all be blamed on Muslims though they are carried out by white non-Muslims? This is like 1984X1984.

有趣的是,她提到一个没有经历过的真实密谋。 白色的恐怖阴谋。 在这个骗子天堂,我们现在被迫一星期7天每天24小时无休不止地听着这些谎言,究竟有多少胡说八道的白痴会意识到?如果尽管那些都是白人-非穆斯林干的好事,最后却会被归咎于穆斯林? 这就像极了1984 x1984。

注:1984x1984是  Lozano-Hemmer的第十个展览作品,内置电脑跟踪系统,随机提取了的数千个地址的Google街景视图拍摄。 谷歌扫描世界各地的门前图片,影像的数字有各种各样的字体,颜色,纹理和风格。 观众走都前面是,他们的投影会显示在屏幕中,所有数字倒计时显示着1984。 该作品是对乔治·奥威尔的同名反乌托邦小说《1984》 的致敬,纪念小说预言的全民隐私崩溃在30年后真实发生了。1984,政治小说,大概说的是政府专权洗脑,以统一的社会观念,改造和制约群众纷杂的思想,从而维护政权的长治久安。有空大家可以去看看。

crackerMF SenzibleG • 3 months ago
they yammer on about attacks that did not happen but not a word when one of traitor trump's supporters murders 6 muslims in their house of worship up in canada. could you imagine the twitter storm his little fingers would be sh*tting if it had been a muslim instead of a right wing christian trump fan?

他们抱怨着一些没有发生的攻击事件,然而,当卖国贼特兰普的支持者之一,在加拿大烧死了6名在家里做礼拜的穆斯林时,却只字不提。 你能想象如果犯事的是个穆斯林而不是他的右翼粉丝时,他的小手指会在推特掀起多大的风暴去喷?

ron44 • 3 months ago
All you have to do is look at FAST and FURIOUS to see what that administration was up to..planting evidence by forcing gun shop owners to sell weapons to illegals so they could pass laws to out law personal forearms sales nation wide..

所有你需要做的就是看看速度与激情,看看行政部门曾想做的。。通过对枪店老板施加压力,向非法贩卖武器,借此创造了证据,以便他们可以通过在全国范围内禁止个人火器销售的法律
没看过速度与激情,不知道情节对不对。

mavpay ron44 • 3 months ago
Alternative existence -
7/27/08 - Knoxville, TN - White male gunman opens fire - murders 2 and wounds 7 during a youth performance at Tennessee Valley Unitarian Universalist Church. ...Jobless and food benefits were being cut... Stated motive: To kill liberals, Democrats, African Americans and homosexuals because they voted for the Democratic leaders he could not get to. Convicted: Life without parole
8/5/12 - Oak Creek, WI - White male gunman opens fire - murders 6 at the gurdwara [Sikh Temple] service. White supremacist shot by police and shoots himself. Motive: Domestic terrorism
6/17/2015 - White supremacist opens fire - assassinates a state senator and 8 other worshipers. Motive - Racial hatred... Convicted: Death sentence

替代事件 -
7/27/08 - 田纳西州诺克斯维尔 - 白种男性在田纳西河谷一神论普遍教义教会的青年表演中开火 - 2人致死,7名伤员。 ...失业和福利被削减...动机:杀死自由派,民主党,非裔美国人和同性恋者,而他无法接触到那些领导人,所以枪杀那些投票选了民主党的。 定罪: 终身监禁
8/5/12 - 威尔士橡树溪 - 白种男性持枪开火 - 在gurdwara [锡克教堂]谋杀6人。 这名白人至上主义者被警察射伤后开枪自杀了。 动机:国内恐怖主义
6/17/2015 - 白人至上主义者开火 - 暗杀国家参议员和其他8位追随者。 动机 - 种族仇恨...定罪:死刑

BobGeezeer • 3 months ago
"United States authorities, across many administrations, have regularly underplayed the threat, and that the media has repeatedly underreported it. "
But that doesn't mean it isn't real: it means that our Government, Democratic OR Republican, is NOT HONEST WITH THE AMERICAN PEOPLE, nor is the National Media..
It means that they - either Party and the national media - are afraid we Americans will see how crooked and dishonest they are. Government is by far our biggest problem - not the Government of Ronald Regan, but the Legislative and Administrative government of today, who are terrified that we the People will discover how horribly incompetent they are, and how they are owned by by . . . .fill in the blanks to your pleasure . . .nor is the national media.
Federalism sucks, as is becoming more and more obvious every day, especially in the last two weeks. Our racist, sexist, rural Floundering fathers are the worst thing that ever happened to this Country.
Why do I, as a California resident, have the same number of Senators as Wyoming does? Is that Democracy? LOL

“ 美国联邦当局跨越了许多行政机关,经常性地忽视这种威胁,媒体也一再漏报”
但这并不意味着它不是真实的:这意味着我们的政府,民主党,共和党和国家媒体对美国人民不诚实。
这意味着他们 - 无论是党和国家的媒体,都害怕我们美国人会看到他们是如何扭曲和虚伪。政府是我们最大的问题 - 不是罗纳德·里根政府,不是国家媒体 ,而是今天的立法行政政府,他们害怕我们人民将会发现他们有多么无能,以及受谁支使。 。 。不过是让我们看笑话。
联邦制的缺陷,越来越明显,特别是在过去两周。种族主义,性别歧视,农村挣扎的父亲是这个国家发生最糟糕的事情。
为什么我们加州居民,跟怀俄明州的参议员人数相同?那是民主吗?笑。。。

注:加州人口最多,怀俄明州人口最少,但议员人数却相同的。

Judy Kempen BobGeezeer • 3 months ago
Yes.....If I were you I would work hard to secede from the union. Help us out and go quickly.

是的.....如果我是你们,我会努力脱离联邦。 帮我们也脱离美国吧快点行动起来。

crackerMF BobGeezeer • 3 months ago
ronnie raygun led the single most corrupt administration in american history.
google: "most-corrupt-american-presidents-in-history"

罗纳德·里根领导了美国历史上最贪腐的政府。
请谷歌搜索:“美国总统在历史上最腐败总统”

BobGeezeer crackerMF • 3 months ago
Hard to be sure about "the most corrupt" when they all are; but I'll vote for RR, as he was also a ignorant, lazy and incompetent person as well. We'd have been far off better with his wife as President, as we all know.

当他们都腐败的时候很难判断“最腐败的”的是哪个; 论腐败我会投票给里根,因为他也是一个无知,懒惰和无能的人。 众所周知,他的老婆当总统我们会反而好得多。

注:里根总统的第一夫人南希,有滥用职权的等问题,但是贫困出生,敢作敢当,是典型美国梦的代表,深受美国人爱戴

crackerMF BobGeezeer • 3 months ago
dear fellow old guy,
i'm not so sure about nancy. besides it being obvious that she was really one of the small grey aliens (tiny body, huge head, big, blank, dead, soulless eyes), her reliance on her astrologer would have ended up with a scandal like south korea's current one.
signed,
- i was surprised dubbya/cheney didn't make the top 5

亲爱的老家伙,
我对南希不太确定 除了很明显,她真的是一个小个子的灰色外星人(身小,头大,苍白,死寂,空洞的大眼睛),她对占星师的依赖最终会像韩国当前的丑闻朴槿惠的结局一样。
签,
- 我很惊讶dubbya(小布什) / cheney(迪克·切尼, 布什任内的美国副总统,美国历史上最有实权的副总统之一)没能排上前五

BobGeezeer crackerMF • 3 months ago
But, agreeing with your comments about her; I think we'd still have been better off with her than with him . . .
I'd put them both in the top 5 without question!

好吧,我同意你对南希的评论,另外我认为选她当总统比里根好...
小布什和切尼排上最腐败前五绝对没问题!

John Henry Bicycle Lucas • 3 months ago
A search warrant had to be issued to look in the property, then they found guns. The warrant has to have on it what the search is for. Evidently they had firearms on the warrant or it would be inadmissible in court. They found the weapons and must have gone back to get another warrant for them. This is not the way the law was intended to protect our rights. But since he plead guilty, it does not matter, he knew what was going to happen if he challenged it.

必须出示搜查令才有权利调查财产,然后才发现了枪支。 搜查令必须提及FBI要搜查什么。 显然他们的搜查令上提及了枪支,否则在法庭是不会受理的。 当他们发现了武器时,就必须回去重新取得另一个手令。 否则这不符合保护我们隐私法律。 但是,由于他认罪,所以都没有关系了,他知道如果他提出申诉,会发生什么事情。

Jonathan Bond John Henry Bicycle Lucas • 3 months ago
He was a convicted felon. Because it is illegal for him to have fire arms, the presence of them at the scene while the FBI was investigating another crime constitutes probable cause. No second warrant needed.

他是一个有重罪前科的人, 所以拥有武器是非法的,当联邦调查局正在调查另一起罪案时,现场发现的武器已经构成犯罪, 不需要额外申请搜查令。