好莱坞大片为了中国观众而大幅改变 [美国媒体]

由于中国有超过十亿人口的潜在影迷,中国迅速地成为好莱坞最垂涎欲滴的客户群体,这也解释了为什么电影工作室们会竭尽全力地讨好中国的观众们,并且满足中国政府的审查。这样的事情一直在上演着,这里是一些好莱坞电影为中国而做出最明目张胆的改变的例子。



With over a billion potential movie fans, China has quickly become Hollywood's most coveted demographic, which explains why studios are bending over backwards to appeal to Chinese audiences and appease Chinese government censors. It happens all the time, but here's a look at some of the most blatant examples of movies Hollywood was forced to change for China.

由于中国有超过十亿人口的潜在影迷,中国迅速地成为好莱坞最垂涎欲滴的客户群体,这也解释了为什么电影工作室们会竭尽全力地讨好中国的观众们,并且满足中国政府的审查。这样的事情一直在上演着,这里是一些好莱坞电影为中国而做出最明目张胆的改变的例子。

Star Trek Beyond                          

星际迷航:超越

Midnight Cowboy                        

午夜牛郎

X-Men: Days of Future Past          

X战警:逆转未来

Transformers: Age of Extinction  

变形金刚4:绝迹重生

The Karate Kid                              

功夫梦

Logan                                            

神偷联盟

Cloud Atlas                                    

云图

Independence Day: Resurgence    

独立日2:卷土重来



Zeal Ren
Sooo, China essentially is who Hollywood is making movies for now?

所以说,现在好莱坞本质上正在为中国拍电影喽?

dune3001
Nobody is forcing Hollywood to do anything, they are doing it cause they are obsessed with making money instead of making good films.

没有人强迫好莱坞去做任何事情,他们现在这么做的原因在于他们沉迷于赚钱,而不是拍优秀的电影。

Dane Cook2
fucking hate china and their cencorship bullshit. And hollywood acting like a whore.

擦尼玛的我讨厌中国和他们狗屎一样的审查制度。而现在好莱坞表现的就像个婊子一样。

ZipSnipe
shit we need more censorship, the crap that is being fed to children in America no wonder kids are carrying guns and killing people.

放屁,我们需要更多的审查制度,现在我们美国灌输给孩子们的东西全是屎尿,怪不得现在小屁孩也开始携带枪支,并行凶杀人。

MarkyPOP!
China likes horrible films... Thats all they know... For example all those godzilla films.... So that also why they like transformers.... Star trek and star wars Is too complicated for there dumb brains

中国人喜欢看恐怖电影。。。那就是他们所了解的。。举个例子来说,就像那些哥斯拉的电影。。。所以那也是他们喜欢看变形金刚的原因。。。星际迷航和星球大战对他们愚钝的脑子来说太复杂了。

WhAt is it Gal
well I loved mermaid.. it's not A hollywood movie.. a Chinese movie

好吧,我喜欢看美人鱼。。。它不是好莱坞的电影,而是一部中国电影

lansingx
This is just stupid, that's why I every time I watch a movie now a days they always have a random asian character  or asian product and it doesn't help with the plot of the movie. It's just basically a just a random cameo that doesn't make no fucking sense!

这真是傻比,那就是为什么最近这些天我看电影的时候他们总是弄一个随机的亚洲角色或者亚洲的产品,这对情节来说屁用没有。这就是个随机的镜头,他么的一点意义都没有!

Voxel Sigma
It is only going to get worse as China buys up more of Hollywood, China is a brand new, massive market right now and due to the Chinese government, the people there have seen almost nothing compared to what American audiences have seen, which is why Hollywood has been making so many garbage sequels lately; the Chinese eat it up and the movies end up making more money over seas than in America. Box office records are consistently breaking on every blockbuster that comes out because the profit is inflated by the international market and without it they would probably be making less, as most movie junkies like me are sick of seeing the same stories over and over.

随着中国购买更多的好莱坞的股权,情况将会变得更加糟糕。中国是一个全新的,大规模的市场,由于中国政府的原因,那里的人们看不到什么电影,能与美国观众所看到的相比,这就是为什么好莱坞最近一直在拍这么多垃圾续作的原因。中国人就是吃这一套,这些电影海外的票房比在美国本土赚的还多。每一个大作票出炉,其票房都持续地打破记录,因为国际市场的利润在持续增加,如果失去了国际市场,其盈利将会减少。我已经对观看这种不断重复相同故事的垃圾电影感到恶心了。

Shashank Setty
they do the same for Priyanka Chopra and Deepika Padukone. they promote movies in India with them on the posters

他们对Priyanka Chopra和Deepika Padukone也是这么做的。他们在印度宣传海报上印上他们的照片。

Guy Flies
Fan Bing Bing said that Blink is a caucasian girl in the comic. But the character in the books is purple skinned, with green eyes and elf-like pointed ears. I don't think she has a race, or at least she can be any race on screen.

范冰冰说闪烁是漫画里的高加索人种。但是书上的角色有着紫色皮肤,绿色眼睛和精灵般的尖耳朵。我不认为她的种族符合其要求,或她能扮演荧幕中的任何一种种族。

Pasan H
What's wrong with moon milk? So an international space station should only have coke and sunny delight in the vending machines? Really?

蒙牛又到底有什么错了?照这样说,国际空间站的自动售卖机上就只能有焦炭和太阳光能买吗?你是认真的?

Gloria-Rose Mackaya
Wwhy do we CARE ABOUT CHINA !! Why don't they make their own movie if they are never happy.

为什么我们要这么关心中国!!如果他们总是不满意,为什么不制作他们自己的电影?

Anna Adams
Justin Lin really needed Chinese people to tell him people wanna see movies with a good story, laughs and action??

林诣彬真的需要中国人民来告诉他人们先要看一个有搞笑和动作剧情的好电影??

阅读: