上海警方逮捕向居民销售“假水”的男子(中国媒体) [美国媒体]

中国作为世界知名的最大的假冒商品生产国,最近更有甚者,甚至向不知情的居民出售“假水”。网友:这很常见。千万不要从独立的小商店里买水。甚至从一个较大的商店购买(以7-11为例)也不保证就是干净的水,在过去几年里,在中国每一个纯净水公司都在水的质量上有过丑闻。我知道农夫山泉就有几次。


-------------译者:ddr80000-审核者:龙腾翻译总管------------

counterfeit_water.jpg

China is living up to its title as the world's top producer of counterfeit goods with some even going so far as to sell "fake water" to unknowing residents.

R03;中国作为世界知名的最大的假冒商品生产国,最近更有甚者,甚至向不知情的居民出售“假水”。

Officials in Shanghai's Songjiang District announced yesterday that a man had been caught selling large jugs of unfiltered tap water as potable drinking water. According to Shanghai Daily police believe that the suspect who has been arrested on counterfeiting charges may have made more than 150000 yuan in this illegal scheme.

上海松江区官员昨天宣布,一名男子因将大量未过滤的自来水灌装为饮用桶装水销售而被捕。 引述自“上海日报”的说法,警方认为涉嫌制假售假而被捕的犯罪嫌疑人嫌犯可能已经借此非法获利超过十五万元。

After receiving a tip that empty name brand water barrels were being filled with tap water at a water station in Xinqiao Town in southwestern Shanghai police conducted a raid catching a man surnamed Zhang with more than 300 jugs bearing the markings of big name companies like Nongfu Spring and Nestle. He had allegedly purchased these containers from a recycling center for just a few yuan each.

新桥镇位于上海西南部,当地警方接到有水站给名牌水桶灌装自来水的举报后,组织一场突击行动,逮捕了一名张姓男子,现场同时查获了300多个贴有知名品牌公司如农夫泉和雀巢标识的水桶。 据张姓男子称,他从回收中心以每个几元钱的价格购买来这些水桶。

-------------译者:周天寰宇2-审核者:龙腾翻译总管------------

counterfeit_water_1.jpg

However Zhang is not the first to have the idea for this illegal business model. Earlier this year there were actually quite a few cases involving falsely-branded water in Shanghai. One family discovered that they had been receiving fake Nestle  water from a local business. What tipped them off? Discolored seals and variations in the text on the bottle caps.

但张不是第一个经营这个非法行当的人。今年早前上海已经出现了几起涉嫌假冒名牌纯净水的案件。一个家庭发现他们一直从当地一家水站购买假冒Nestle纯净水。什么提醒了他们?褪色的商标和瓶盖上不同的文字标识

The disgruntled customers noted that not only were they paying good money for a falsified product but that it was potentially hazardous to their young children.

不满的客人强调他们花大价钱买的伪劣商品还对他们的孩子有潜在伤害。

"It sickens me to my stomach to think where they have been getting their fake water supply from" said the father of the family. "It makes me even more afraid now as my 3-year-old son and 16-month-old daughter have been drinking this for weeks."

“使我恶心的是当我想到胃里的假纯净水从哪来的,”这个家里的父亲说,“更使我害怕的是我三岁的儿子和16个月大的女儿已经喝了几个星期这种水。”

-------------译者:周天寰宇2-审核者:龙腾翻译总管------------

Although the company denied these claims they were not the only drinking water business to be wrapped up in scandal. In February two men operating out of a Hongkou workshop were arrested by police for having sold around 100000 yuan woth of counterfeit water. During that investigation police uncovered a stash of empty barrels lids and counterfeited labels.

虽然该公司否认了这些说法,但是他们并非唯一一个卷入丑闻的饮用水企业。二月份两个经营一家Hongkou水站的男子因贩卖大约价值10万人民币的假冒伪劣纯净水被捕。在调查期间,警方发现一个储存空水桶盖子和假冒商标的地点。

If this news worries you and you were considering going for a nice cool alcoholic beverage to calm your nerves think again. Apparently beer is being counterfeited here as well. Is nothing sacred???

如果这个新闻使你忧虑,如果你想喝一杯冰镇啤酒压压惊,那么请你三思。显然这里啤酒也会被假冒。没有值得敬畏的东西吗?


-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

bprichard
Is it supposed to be a shock that beer is being counterfeited? It's been happening for as long as I've been here (and presumably much longer).

啤酒是造假的这事应该引起震动吗?从我在这里开始(可能更久前)就已经发生了。

Karajorma
Budweiser was a fake beer as long before the Chinese got anywhere near it.

百威就是造假的啤酒,早在中国人接近它之前就是了。

2-sided frontal lobe amputated
budweiser is any kind of a good german beer drunken and passed in cans

百威是一种很好的德国啤酒,通过罐装来喝。

Toasty
This is very common. Never buy water from small independent shops. Even buying from a larger store (7-11 for example) doesn't grantee clean water as just about every single water company in China has had scandals regarding the quality of water in the last few years. I know Nongfu Spring's had several.

这很常见。千万不要从独立的小商店里买水。甚至从一个较大的商店购买(以7-11为例)也不保证就是干净的水,在过去几年里,在中国每一个纯净水公司都在水的质量上有过丑闻。我知道农夫山泉就有几次。

The only way to be sure of clean water is to buy the equipment and filter it yourself at home. It is expensive but certainly worth it if you'll be here for the long term.

确保清洁用水的唯一方法是在家买设备然后自己过滤。这么做有点贵,但如果你是长时间使用,那肯定是值得的。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

Karajorma
How do you know the filters are real?

你怎么知道过滤器就是真的

Gary
Get filters while on shopping trips to Japan. Don't forget to pick up some genuine toilet seats while you're there.

去日本购物时买个过滤器。顺便别忘了带一些真正的马桶座。

Toasty
I guess you never know for sure. I get mine from a reputable site in Hong Kong that delivers to the mainland so can be reasonable confident they're genuine.

我想你永远不会知道。我在一个信誉良好的香港网站买过,它给送到大陆,所以可以合理地相信这些东西是真的。

Bane
So is it just untreated water or something?

所以那些只是未经处理的水还是其他什么东西?

The Chinese Noise
Nothing is real in China. Mostly because parents teach their kids to fake their own emotions from childhood on. Their lives are a masquerade. A sad culture a miserable race.

在中国没有什么是真的。主要是因为父母教导孩子从小就伪装自己的情绪。他们的生活就是一场化装舞会。可悲的文化,悲惨的种族。

bigwangbowski
What would it take to get China's tap water to be safe to drink? It must be completely economically unfeasible.

在中国要安全饮用自来水要怎么做?这在经济上很难实施。

-------------译者:卡思-审核者:龙腾翻译总管------------

itadaki_manko
Ive been drinking the tap water for over a year with no issues.
But to be fair i always heat it.

我喝自来水已经一年多了,没有出什么问题。
但公平地说,我总是加热了它喝的。

DisappointingResults
"I can still taste it" I shout at my butler as he washes the filtht municipal water out of my mouth with buckets of Taylor Swift's vaginal secretions

“我仍然可以品尝它”我对管家喊道,他正在用泰勒·斯威夫特的大量阴道分泌物清洗我嘴里流出的污水
(什么鬼……)

imanimmigrant
There are one of two kinds of water in these normally distilled and mineral. Buy distilled and test each bottle with a TDS meter. It's no guarantee but the total dissolved solids level of distilled water should be very low compared to that of tap water. This doesn't work with mineral water however as it has good things dissolved in it but the meter doesn't differentiate between good and bad.

这些水通常是蒸馏水和矿物质水这两种中的一种。如果购买蒸馏水,每一瓶都用TDS表测试一遍。这不能完全保证,但是蒸馏水总的来说溶解的固体含量应该比自来水低。但是这不能适用于矿泉水,因为矿泉水里面有溶解好的成分,而测试的表不能区分好坏元素。

阅读: