有没有住在广东不学普通话学粤语的? [美国媒体]

我很认真的在考虑转为学习广东话,因为我认识的每个人在社交场合都说的是广东话,有时,似乎会讲普通话和会说英语是一样的,反正别人都需要停下来给你翻译。我主要想在社交场合用广东话作交流,这样感觉才能更好的融入。你们有没有这样做过或考虑过这样做?有什么想法吗?


-------------译者:haleyyen-审核者:龙腾翻译总管------------



Darzin_
I'm really thinking of switching as everyone I know uses Cantonese in social settings and at times it seems knowing putonghua is about as useful as English everyone needs to stop and translate for you. For social settings which is where I mainly want to use the the language Cantonese seems a better fit. So I'm wondering if any of you have done this or considered it? and what your thoughts are?

我很认真的在考虑转为学习广东话,因为我认识的每个人在社交场合都说的是广东话,有时,似乎会讲普通话和会说英语是一样的,反正别人都需要停下来给你翻译。我主要想在社交场合用广东话作交流,这样感觉才能更好的融入。你们有没有这样做过或考虑过这样做?有什么想法吗?


​-------------译者:haleyyen-审核者:龙腾翻译总管------------
vmc1918 
Learn Mandarin if you want to be harmonious. Learn Cantonese if you feel like a rebel

如果你想要和谐一点呢学普通话,如果叛逆一点呢学广东话。

blonderocker
Don't give up on Mandarin. The same feeling you have about it being as useful as English would apply to the entirety of the country if you spoke Cantonese. If you really want to invest time and effort in learning Cantonese go for it but it sounds like you would be alienating yourself from the rest of the country to speak with a small percentage of people in Guangdong. It's a useless time investment in my opinion.

别放弃普通话啊。如果你只能说广东话的话,面对全国其他人时,你会有同样的无力感。如果你真想投入时间和精力学习广东话,那就去学,但是听起来你是要选择小部分广东人说的语言,而使你自己疏离了其他中国人。在我看来,这是无用的时间投入。

borrow_an_arrow
It would definitely be interesting to learn but make sure your mandarin is top notch first. It's the national language and everyone you interact with speaks it unless you also interact frequently with senior farmers.
After you learn Mandarin it should be pretty easy. I worked with a guy (foreign) who went to Guangdong for two years and came back able to speak it.

学广东话 挺有趣的,但是是在你普通话拔尖的基础上再去学。普通话是全国通用语言,每个与你互动的人都可以说普通话,除非你也想经常与当地年长的人交流。而且学习普通话之后,学广东话应该挺简单的。一个曾与我共事的外国人去广东呆了两年,回来就能说广东话了。

-------------译者:奔走的兔子-审核者:龙腾翻译总管------------

be_nice_2_people
I learned Mandarin and am now learning Cantonese because my wife's family speaks it. I tried to learn Cantonese years ago but it was much harder without the Mandarin base.

我学过普通话,但现在在学广东话,因为我老婆一家都讲广东话。我从多年前就尝试着学习广东话,但如果没有普通话打基础的话会难很多。

caucasianchinastrug
Instead of is just stupid. Learn mando. And canto you can pick up later.

不学普通话就去学粤语是愚蠢的行为。学普通话吧,之后再学粤语。

Hopfrogg
Depends on what your plans for the future are.
You planning to stay there for a long time? Yeah I'd switch. Both languages are monumental pains in the asses to learn so I don't blame you for the "instead".
You planning to live anywhere else in China? Don't switch.

取决于你未来的规划而已。你打算在广东待很长时间?那就学粤语吧。这两种语言学起来都非常难,所以我不怪你只取其一。不过如果你打算在中国的其他地区居住的话,还是学普通话吧

-------------译者:奔走的兔子-审核者:龙腾翻译总管------------

Versaith
Definitely learn Mandarin first. If you have basic Mandarin learning basic Cantonese is actually not too difficult. But going into Cantonese blind with all of the tones and the more 'blended' sound of everyday speech can be really difficult.
If you have a goal of learning a language to a high level I'd personally recommend just sticking to Mandarin. Cantonese is so much harder and people will speak in a more natural way whereas a lot of people speak Mandarin as a second language and so they also use simpler phrasing and talk slower. If your ultimate goal is to make deep connections with people and convey complex ideas Mandarin will get you further faster than Cantonese because of the added difficulty and slang. Plus there are far fewer learning resources available to you.

当然是先学普通话。如果你有普通话作为基础那学习一些基本的粤语就不是很难。但如果轻率的跑去学粤语,粤语所有的音调和更多的日常用语混合发音会非常的难学。如果你的目标是学好一门语言,我个人建议你只要坚持学好普通话就行了。粤语会难很多而且人们说话更快速自然,反之很多人将普通话作为第二语言,因此他们会使用更简单的短语,语速也比较慢。如果你的最终目标是与人建立深厚的关系,表达复杂的想法,那么普通话学习起来会比粤语进步更快,因为粤语增加了难度和俚语。此外,你可以获得的学习资源也少得多。

BingHongChaIsrael
Even in business settings its much better. I hired a Cantonese speaker for this reason.

在商业环境中学习粤语更有用,这也是我聘用了一位粤语发言人的原因

instagigated
Learn mandarin first then pick up cantonese. It will be easier. Buddy of mine went fluent in mandarin and then picked up cantonese in less than a year.

先学普通话再学粤语。这样会容易一点。我的一个朋友会说一口流利的普通话,然后不到一年就学会了粤语

-------------译者:奔走的兔子-审核者:龙腾翻译总管------------

Mr_Bakgwei 
I feel your pain. I studied Mandarin but everyone around me speaks Cantonese. It was frustrating to sit there and have people talk in a Chinese language that I didn't know. That being said I eventually began to pick up Cantonese. Often it was words that sounded somewhat like Mandarin words I knew. It's taken years but I finally have a good grasp on Cantonese as well as Mandarin. It does make life easier to understand the people around you. However despite all that I still would learn Mandarin first. First Mandarin I is the official language of the country. Most people speak it fluently even if many people have execrable accents. Finding learning resources for Mandarin is WAY easier than Cantonese. If you live in Guangzhou Shenzhen or Dongguan a large and growing percentage of the population don't speak Cantonese. This includes many of the people you deal with on a daily basis (retail restaurant and other low wage workers). Traveling outside the Cantonese area is WAY easier if you can speak fluent Mandarin. Also a significant chunk of the business owners I deal with also don't speak Canto. Essentially if you have any aspirations for doing business in China Mandarin fluency is essential.

我能感受到你的痛苦。我学了普通话但我身边的人都在讲粤语。令人沮丧的是,坐在一起,人们用我不懂得语言聊天。也就是说,最终我只能开始学习粤语。粤语的一些字句听起来像我学过的普通话。我花费了几年时间最终像普通话那样很好的掌握了粤语。这使我在生活中可以更容易的跟周围的人交流。尽管如此,我还是会选择先学普通话。首先,普通话是中国的官方语言,尽管很多人有可怕的口音但多数人都能流利的使用普通话。寻找学习普通话的资料也比粤语容易得多。如果你住在广州深圳或东莞,有很大且逐渐增长的比例的人口不会说粤语。这包括每天与你打交道的很多人(零售店,餐馆和其他低薪工人)。如果你能说一口流利的普通话,在广东地区以外的地方旅行就容易多了。而且我遇到的大部分企业家都不说粤语。基本上,如果你有任何想要在中国做生意的愿望,那么流利的普通话是必不可少的。

阅读: