“新四大发明”全都不是中国发明的 [美国媒体]

reddit网友: 中国可能没有发明它们,但可以肯定的是我们都赞同中国的高铁很酷炫,淘宝和天猫都是尤物,支付宝和微信也都棒极了,不是吗?我还没有尝试过共享单车。但是不对,它们不是中国的发明


-------------译者:太阳后裔灬送终鸡-审核者:Dustsandashes------------



China did not invent any of its 'four great new inventions'

“四个伟大的新发明”一个都不是中国创造的。


-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]JaunxPatrol 8 指标 12小时前 
I think it's fair to say China is an innovator or at least making a significant global impact in each of these fields though of course they weren't invented in the PRC by any stretch.

我认为,公平地讲,中国是一个创新者,当然,尽管绝对不是中华人民共和国发明的,但至少在这些领域里他们做出了显着的全球性影响。

HSR in China has demonstrated the feasibility of a nationwide network developed for a reasonable cost and with reasonable safety and reliability. Of course there are issues with eminent domain seizures shortcuts etc. but overall China's HSR network is changing the way people plan railways globally.

中国已经证明了以合理的成本建设全国性高铁网络的可行性,而且安全可靠。当然也有强征土地等等问题。但总体来讲,中国的高铁网络正全面改变着人们铁路出行的方式。

eCommerce in China is WAY more developed than in most parts of the world. I work for a major CPG company and all the research we get and models and best practices we use come from China just because the size and reach of eCommerce networks is so substantial.

中国的电子商务比世界其他地方都要发达。我在一家大型快消品公司上班,我们所有的产品研发,模式和最优方法全都来自中国,就是因为中国电子商务的规模和范围实在是太大了。

Mobile payments aren't a Chinese phenomenon but AliPay and WeChat Wallet usage rates far outpace the rest of the world and China is widely seen in the consumer finance industry as a leader having already leapfrogged wide-scale credit card adoption.

移动支付不是中国特有的,但支付宝和微信钱包的使用率都远远超过世界其他地方。显而易见,中国已经跨过大规模使用信用卡的阶段,在消费金融行业处于领导地位。

Bike sharing dates back a long way but as with other tech and systems China has excelled at doing it on an enormous scale. Hangzhou's bike share was the world's first large-scale modern system and has served as the model for many cities globally.

共享单车已经出现很长时间了,但是就像其他技术系统一样,中国通过大规模使用迅速领先。杭州的共享单车是世界首个大型现代化共享单车系统,已经成为全球许多城市的典范。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]nincludEuropean unx 5 指标 11小时前 
Europe also have a continental HSR system.. You travel from Berlin to London or Paris in an high speed train! We have even built a 50km long tunnel under the sea for that purpose!

 欧洲同样也有陆上高铁系统....你可以坐高速铁路从柏林去伦敦或巴黎!为实现此目的,我们甚至修了50公里长的海底隧道!
 
[–]JaunxPatrol 5 指标 11小时前 
Again I'm not saying China had the first HSR trains or the best HSR trains. What I meant is that the HSR network in China demonstrated how HSR can be implemented on a large national scale and reliably carry passengers long distances. The fact that the trains run on time and rarely break down in China where everything breaks and is late all the time offers insights and best practices to the rest of the world for expanding their own systems.

再者,我不是说中国有第一台高铁列车或最好的高铁列车。我的意思是,中国的高铁网络证明了高铁可以在一个大规模的国家范围内实行,并且可以非常可靠地长距离运送乘客。实际上,中国曾经老是打破时刻表,列车常常晚点,现在却运行很准时,很少晚点。中国的变化为世界其他地方扩建其铁路系统提供新视角,是最佳的实践案例。

To claim that HSR is a Chinese invention is of course false even their own trains were designed with German and Japanese help. But as with many things the lesson from China involves how to scale these things.

说高铁是中国人发明的毫无疑问是错误的,即便中国的列车是在德国和日本的帮助下设计的。但是可以从中国诸多事情中学习的就是如何做好规模化。

-------------译者:太阳后裔灬送终鸡-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]nincludEuropean unx 2 指标 11小时前 
We have Amazon which is fine and reliable and with fake and toxic products.

 我们有个又好又值得信赖的亚马逊,卖的全是伪劣有毒的产品。
 
[–]rockyrainy 1 指标 50 分钟前 
They also come with an airline pricing system that cost you an arm and a leg.

 他们还推出了一个贵的要人命的航空定价系统。
 
[–]GoliathsBigBrother 3 指标 9小时前 
We heard you the first time!

 我们第一次听到你这么说!
 
[–]nincludEuropean unx 1 指标 7小时前 
sorry

 对不起
 
[–]nincludEuropean unx 14 指标 19小时前 
They can compete for the 4 greatest Scams!

 他们可以去竞争四个最伟大的诈骗!
 
[–]LaoSh 24 指标 20小时前 
China thinks it invented; High speed rail (Japan - 1960's) ECommerce (USA - 1970's) Alipay (Paypal - 1998) Dockless shared bicycles (Europe - 1800's; commercialized 1980's).

 中国认为它发明了:高铁(日本-1960年代)电子商务(美国1970年代)支付宝(贝宝-1998)无坞共享单车(欧洲 - 1800年代;1980年代进行了商业化)。
 
[–]O7GS 12 指标 17小时前 
I thought it would be 4 things that would require indepth knowledge  to disprove but all 4 are known to be invented elsewhere with just a little commonsense.
They'll be saying China created rock n roll and rap music next.

我本认为这将是四件需要深入的知识才能反驳的发明,但所有的四件发明只要有一点常识就会知道全部都是其他地方发明的。
他们接下来将会说中国创作了摇滚和说唱音乐。

 -------------译者:太阳后裔灬送终鸡-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]TheDark1 15 指标 17小时前 
China invented pizza and football and beer.

 中国发明了披萨,足球和啤酒
 
[–]DaLaohuUnited States 3 指标 13小时前 
They.....do actually say this. And ice cream.

 他们。。。确实说了这个。还有冰淇淋。
 
[–]TheDark1 4 指标 13小时前 
Indeed.

 真的
 
[–]pavany 1 指标 8小时前*
Of course not American invented football game and Hawaiian pizza is the best Amerian food

 当然不是了,美国人发明了足球游戏,夏威夷披萨是最棒的美国食物
 
[–]LeYanYanFrance 7 指标 17小时前 
China invented Cheeseburger 

 中国发明了芝士汉堡
 
[–]DiscoTut 19 指标 15小时前 
China may not have invented them but surely we can all agree China's high speed rail is pretty cool taobao and tmall is the tits alipay/wechat wallet are awesome right? I haven't tried the bikes yet.
But no they are not China's inventions.

 中国可能没有发明它们,但可以肯定的是我们都赞同中国的高铁很酷炫,淘宝和天猫都是尤物,支付宝和微信也都棒极了,不是吗?我还没有尝试过共享单车。
但是不对,它们不是中国的发明
 
[–]nikatnightUnited States 4 指标 14小时前 
All of those things have comparable or better versions outside of China. But you are correct in that they are good.

在中国之外,所有的这些东西都有势均力敌或者更好的版本,但是你是对的,它们确实挺不错。
 
[–]yy89 10 指标 13小时前 
I'm unaware of a better form (more utilized) of wechat pay.

我咋没有发现比微信支付更好(更易用)的版本。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]Lewey_B 13 指标 13小时前 
I don't agree. China has the largest high speed rail network in the world. Trains never arrive late they're very fast and comfortable.

我并不认同。中国拥有全世界最大的高速铁路网络。火车从不晚点,也非常快捷舒适。

Paypal doesn't really stand the comparison with wechat/alipay when you can pay any amount of money anywhere in China in only a few seconds.

贝宝并没有真正达到微信/支付宝的水平,在中国任何地方,你只需几秒钟就可支付任何款项。

Dockless bikes are only in China. If yiu want a public bike where I live you have to pay a huge deposit even to buy a one day ticket. Buying a ticket takes ages because you have to create a new account every time. Then you have to find bike stations that aren't full via a 3rd tier app which is a pain in the ass.

无锁单车只在中国才有。在我住的地方,如果你要使用一辆公共单车,你就要支付一大笔押金,甚至要买张一整天的票。因为每次都要创建一个新的账户,买张票都要花很长时间。然后你还必须通过第三方应用来找一个没有停满的车站,这简直是太蛋疼了。

Wechat is also great and has more functionalities than whatsapp. And everyone uses the app: your family your teachers your boss etc. I only regret they don't add more functionalities.

 微信也很棒,比WhatsApp的功能多多了。而且每个有都使用这款应用:你的家人、你的老师、你老板等等。唯一遗憾的是他们没有添加更多的功能。
 
[–]Alvif 2 指标 9小时前 
'trains never arrive late' 'comfortable' what the fuck? you must be VERY new here.

“火车从不晚点”、“舒服”,什么他妈的?你就新来的吧。

-------------译者:太阳后裔灬送终鸡-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]Tartan_Commando 3 指标 14小时前 
I wish they would stop calling it "sharing". The bikes aren't shared they are rented. That's all it is; digitised bike rental.

 我希望他们停止称它为“共享”。这些单车不是共享的,而是出租的。这就是它的本质,数字化单车出租。
 
[–]fojiaotu 6 指标 20小时前 
Probably surveyed a bunch of students from impoverished African countries who never experienced these things. Or they're just idiots. Whichever.

 可能只调查了一群从来没经历过这些事物的非洲国家的贫困学生。或者他们仅仅只是傻子。就这两种可能。
 
[–]LeYanYanFrance 2 指标 17小时前 
When they say printing it must be some sort of rotogravure or lithography. I can't imagine someone coming with the idea of building a mobile character printer... for a language with 40k different characters.

 当他们说印刷术的时候,它肯定是某种的轮转影印或者平板印刷。我真的很难想象有人想出了打造一个活字印刷机的主意。。。为一门拥有四万多个不同汉字的语言。
 
[–]nincludEuropean unx 8 指标 16小时前 
Guttenberg was the inventor of printing not China.

古滕堡才是印刷术的发明者,不是中国。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]JoeFalchettoItaly 5 指标 16小时前 
I think they were discovered independently.

 我认为是他们独立发明的。
 
[–]DaWeiOfTheForce 5 指标 15小时前 
China invented the printing press Gutenberg later invented the much more useful Moveable-Type Printing Press.

 中国发明了印刷术,但后来古腾堡发明了有用得多的活字印刷。
 
[–]JoeFalchettoItaly 8 指标 15小时前 
Yes independently though.
Gutenberg was not inspired by China.

 是的,尽管是独立发明的。
古腾堡也不是受中国的启发。
 
[–]daqafwz 1 指标 3小时前 
Not true. Search Wikipedia on movable type. Bi Sheng came up with movable type printing 1040 AD. There are also metal movable type print before the mongol invasion in Jin and Song dynasty. Also with the extent of knowledge transfer from Asia to Europe after mongol invasion(gunpowder compass) there is no knowing if Gutenberg was "inspired" by Chinese printing techniques.

不对。在维基百科上查了一下活字印刷,毕昇在公元1040年就发明了活字印刷。在蒙古侵犯金朝和宋朝之前也已经有了金属活字印刷。此外,随着蒙古人入侵,知识(火药指南针)不同程度地从亚洲传入欧洲,也就不知道古腾堡是不是受中国印刷技术的”启发“了。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]Tartan_Commando 2 指标 14小时前 
We're really talking about quite different things. Printing was invented in China about 1200 years before Guttenberg but it involved pressing paper against a carved piece of wood or metal covered in ink. The technique was common practice all over the world long before Guttenberg.

我们聊的完全就不是同一样事。早于古腾堡大约1200年,中国就已经发明了印刷术,但它包括用纸压印涂有墨水的木雕版或金属板。这种技术在古腾堡之前全世界都在用。

The significance of Guttenberg's invention was that the type could be changed quickly and without the use of craftsmen so instead of having to carve a new block for every page it was just a case of rearranging the letters.

古腾堡的发明的意义在于,通过替换重新排列字母,版就可以快速更换,而不用工匠为每一页重新刻一块新版。

So Guttenberg may not have been inspired by China but he was advancing a technology that originated in China. They weren't developed independently.

所以古腾堡可能没有受中国的启发,但是他推进了一项起源于中国的技术。他们并不是独立发展的。
 
[–]ferresd 7 指标 10小时前 
Are you fucking trying to paint China in a good light on this subreddit don't you fucking dare

你是想在这里给中国说好话吧,有种你试试。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]rockyrainy 1 指标 46 分钟前 
The number of Sour grapes on this thread is pretty astanding.

 这个主题上的酸葡萄可真多呀。
 
[–]lulz 3 指标 8小时前 
The first printing press was invented in China way before Gutenberg. It was abandoned because written Chinese has so many characters so it was impractical.

 在古腾堡之前,中国第一次应用印刷。但它被抛弃了,因为汉字实在太多,不切实际。
 
[–]kanada_kid 1 指标 15小时前 
You wouldnt even admit to noodles being Chinese if faced with that fact.

 面对这样的事实,你甚至都不承认面条是中国的。
 
[–]anLandaT -1 指标 13小时前 
Wrong. Block and movable type printing were invented in China.

错。雕版印刷和活字印刷都是中国发明的。
 
[–]wutti 2 指标 15小时前 
These are correct....But they forgot the rest of the title.
It should read: "Four Great New Inventions (that don't support visa or M/C)"
Just a minor detail I suppose

这些都对……但他们忘了标题的其他部分。
应该是:“新四大发明(不支持VISA卡或万事达卡)”
我想这只是一小部分细节

[–]kanada_kid 4 指标 16小时前 
If it was titled "Things China Improved or Implemented Well" I would have no problem with it.

 如果标题写成“中国改进或实现的东西”我就不认为它有问题了。
 
[–]jafbm 4 指标 13小时前 
Trump should go live in China. He lies so much he'd fit right in

川普就应该住到中国去。他撒这么多谎,正好适合他。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]lammatthew725Hong Kong 4 指标 21小时前*
why hasnt shanghaiist been put out of business and their boss get a 444yr jail time yet?

为什么shanghaiist 这个网站还没破产,把他们老板关个444年监狱?
 
[–]TheDark1 1 指标 17小时前 
So CCP.

所以中国啊。
 
[–]your_aunt_pam 1 指标 12小时前 
The comments here are savage. Good for you Chinese people

这里的这些评论都好猛烈。对你们中国人好啊
 
[–]ferresd 0 指标 19小时前 
China didn't invent it just made it better. I mean stole it.

中国并没有发明它,只是改进了它。我的意思就是说偷了它。
 
[–]dazzazhonggua 8 指标 17小时前 
How did they make high speed rail better?

他们哪里改进了高速铁路?

Electronic payments? They've been around forever. They're also widely used in Europe. So perhaps more adopted not better. And QR codes are backward compared to NFC.

电子支付?他们早就到处都有了。欧洲也已广泛使用了。所以应该只是应用得更广而不是更好。而且QR二维码比起NFC来要落后。

E-commerce? Haha yeah eBay and Amazon would like a word. As would PayPal the company Alipay 山寨'd.

电子商务?哈哈,是啊,易趣网和亚马逊都要有话说了。至于支付宝,那就是对贝宝的山寨。

You can have your shared bicycles. We'll enjoy our clutter free footpaths with docks so bicycles aren't just thrown around. But yeah OK China great country. Very big very strong.

你就用你的共享单车吧。我们还是喜欢在我们那宽敞的人行道上走路,有桩自行车,这样就不会被扔得到处都是了。但是话说过来,中国是个伟大的国家,非常强大。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]ferresd 4 指标 17小时前 
It's like you don't understand that China has many times more people than your country how that affects the development of infrastructure especially the development of transport infrastructure that the CCP used to boost their fake GDP.

 就像你不理解中国的人口比你们国家多好多倍一样,以及这如何影响其基础设施建设,特别是交通基础设施的发展,中国就这样伪造其国内生产总值的增长。
 
[–]dazzazhonggua 3 指标 17小时前 
So making more trains is better? I'm genuinely confused. I didn't know stealing Japanese and German high speed rail technology was a good thing.
So you have more people and more users=better inventions?
Chinese innovation indeed.

那么造更多火车就更好吗?我真搞不懂。我不理解,偷了日本和德国的高铁技术还是件好事。
所以你有更多的人口和更多的用户就等于有更好技术发明?
这个的确是中国式创新。
 
[–]nincludEuropean unx 3 指标 16小时前*
They have repainted the foreign trains and have given them a new name it's now a Chinese invention! In China only lies are innovative!

他们把那此外国列车重新喷绘一遍,重新给起个名字,这样就成了中国发明了!在中国只有说谎才是它的发明!

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------
 
[–]ferresd 0 指标 17小时前 
Dude you're always confused when China = Good.
What I'm confused about is why people seem really passionate about our conversation Reddit vote fuzzing algorithm is working overtime

哥们,你反正是只要说中国好就会困惑。
让我困惑的是,为什么这么多人关注我们的评论,红迪网的投票模糊算法在超时工作
 
[–]dazzazhonggua 1 指标 17小时前 
Vote fuzzing algorithm?

 投票模糊算法?
 
[–]or0misPakistan 0 指标 13小时前 
More of China's "stolen" inventions:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_inventions
Now downvote me some more you democratic stooges.

更多中国“偷来的”发明请看:
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Chinese_inventions
快多来点反对我啊,你个民主走狗。
  
[–]ferresd 1 指标 11小时前 
China went to the future and stole them all. Where did they get the time machine you say? Commies

中国跑到未来把他们全偷了。你说他们从哪找来的时光机器?中国五毛。

阅读: