我们长远的陷入了朝鲜这个泥潭 [美国媒体]

班农在8月18日辞去唐纳德·特朗普总统的战略顾问职务前,在一次充满挑衅的采访时说:“没有军事解决(朝鲜的)方案。除非有人能解决这个难题的一部分,保证首尔的1000万人在交战的前30分钟内没有死亡,否则这里没有军事解决办法,他们搞定了我们。”


-------------译者:布谷雨声-审核者:cyber power------------

Steve Bannon was right.

史蒂夫班农是对的。

Before leaving his job as a strategic adviser to President Donald Trump on Aug. 18 Bannon said in a defiant interview that “there’s no military solution [to North Korea]. Until somebody solves the part of the equation that shows me that 10 million people in Seoul don’t die in the first 30 minutes … there’s no military solution here they got us.”

班农在8月18日辞去唐纳德·特朗普总统的战略顾问职务前,在一次充满挑衅的采访时说:“没有军事解决(朝鲜的)方案。除非有人能解决这个难题的一部分,保证首尔的1000万人在交战的前30分钟内没有死亡,否则这里没有军事解决办法,他们搞定了我们。”

After North Korea fired a missile over Japan on Aug. 28 — arguably an act of war — Trump said in a statement that “all options are on the table.” But all options are not on the table. In fact there may be only one way forward on the Korean standoff with investors having no choice but to live with the nerve-wracking risks.

北朝鲜8月28日向日本发射一枚导弹——可以说是一种战争行为——特朗普在一份声明中说:“所有选项都是摆在桌面上的。”但所有选项都不是摆在桌面上的。 事实上,在朝鲜半岛的对峙中可能只有一个选项,投资者别无选择,只能忍受神经质的风险。




-------------译者:LEEKIMKONG-审核者:务忘之恩------------

JohnJohn11 hours ago
One of these morning we'll wake up to the news that it's all over. That fat kid is scheduled for termination.

说不定哪天早上我们醒来,一看新闻,一切都结束了。那金胖子差不多是要玩完了。

Drjustice11 hours ago
" China has more leverage over North Korea than any other nation but as Trump is learning China has reasons to keep Kim in power" Here is a solution Mr. President. 

比起其他国家,中国对朝鲜具有更大影响力,但川普了解到中国有让金胖继续手握权力的理由。 这就是你要的答案,总统先生

If China does not stop North Korea.Stop all the shipping containers from China and don't allow them into our ports. After several hundred containers would get stuck at open seas China would do as it should and Stop North Korea.

如果中国不阻止朝鲜,我们就禁止所有从中国来的集装箱进入我们的港口,那么几百个集装箱被拦在公海上之后,中国就会不得以照做而去阻止朝鲜。

George11 hours ago
Under Obama he got to be a real threat. While we were busy talking about fair share and what bathrooms to use he was building these missiles and nukes.

在奥巴马的任期间,朝鲜开始真的成为一个危险。当我们还在忙于讨论公平共享资源和应该用什么卫生间的问题时,朝鲜已经在制造导弹和核武器了。

-------------译者:LEEKIMKONG-审核者:龙腾翻译总管------------

charlie11 hours ago
Article by good old spinmaster newman. Article states there is no military solution to North Korea.  There definitely is a military solution if they push the button first. Completely wiping them off the map.

文章说朝鲜问题没法军事解决。但如果一旦他们先发动攻击,就必须明确诉诸军事行动,把他们从地图上彻底抹掉。

FR11 hours ago
This situation is China's responsibility. They have enabled this crazy guy to get nukes and now missile technology. If something very bad happens this will be blood on China's hands and we should make clear to them that the retribution will be against China.

造成这种状况都是中国的责任。他们让那个金疯子得到了核弹,现在又有了导弹技术。如果有什么坏事发生,就是中国一手造成的,我们应该跟他们讲清楚,中国是会遭到报应的。

Long past time for them to rein in their dog.

他们早就应该看好自己的狗了

Matt Drudge10 hours ago
Kim Jung acts really gay.

金正恩的行为行动真是有够恶心。

Jill10 hours ago
It's sad that no men in America have the balls to get rid of this evil dictator. They just put it off and put it off until he nukes someone and then they have an excuse to act. That war is not over still. https://vimeo.com/230693896

可悲的是,美国没有人有能力把这个可恶的独裁者解决掉。他们现在一直置之不理,直到他们用核武器攻击别人的时候,他们就有借口去采取行动。这场战争可是还没结束呢。

-------------译者:LEEKIMKONG-审核者:龙腾翻译总管------------

Liberals are a HATE group10 hours ago
never send a liberal to do a man's job. Liberals always say nothing is winnable... just go back under your rocks and let the men of this nation take care of business... no more tail between the legs like Pres. Oblunder.

千万不要让一个自由派去干男人做的事,他们总是说事情是不可行的。直接滚回你们的洞窟去,让这个国家的男子汉们去处理这件事,不要再像奥巴马那个傻蛋老是夹着尾巴的怂样了。

ted10 hours ago
who the hell is this writer he is singing what Ponyang wants to hear ?

文章作者是什么人,他是要给平壤歌功颂德吗?

Freddie Mixed With Jason11 hours ago
Funny how his opinion is 100% correct after he leaves the WH but while he was there....... SATAN!!!!

可笑的是,在他离开白宫之后,所想的意见都是百分百正确的,但是他还在任的时候却.....简直是魔鬼!!!

PREM9 hours ago
When two dogs bark in the street people can not sleep properly. Let one dog continue barking. Eventually barking dog becomes tired and stops barking.

当两只狗在街上互相对吠,基本上大家都不能安眠。让其中一只狗一直叫吠下去,不理会它,那只狗后面叫累了,自然就会停下来了。

I do not know why we are talking about North Korea. With our huge nuclear power we are not able to do any thing. So why we are worried about their nuclear power.

我不明白我们为什么要讨论关注朝鲜问题。我们也有强大的核武器和核能,但我们不也做不出什么事情来吗。所以我们为什么要担心朝鲜的核能?

Concentrate on one thing how to get rid of that dog.

我们应该把注意力摆在,怎样把那只狗摆脱掉。

-------------译者:668-审核者:龙腾翻译总管------------

Brian10 hours ago
Economic sanctions will work will work if China comes onboard. It takes a lot of money to keep that army especially the officers under control. Once Kim can't pay them the revolt will start.

如果中国参与,经济制裁将会起作用,要花很多钱来维持一支军队,特别是军官们的忠诚,一旦金正恩无法支付他们,叛乱就要开始了。

O10 hours ago
Defeating North Korea would be VERY easy since their military is outdated and they don't have the numbers or economy for a war with the US. The REAL issue is defeating China since they are the ones who defend North Korea.

击败北朝鲜非常容易,因为他们的军队已经落伍了,并且跟美国发生战争,他们没有数量上的优势亦或是为战争做准备的经济优势。最关键的是要击败中国,因为中国保护着朝鲜。

NoFreeRideForYou10 hours ago
For eight long years Obama was America's enemy protected by democrats!!

8年来奥巴马就是民主党庇护下的美国国贼。

Dave10 hours ago
I'm sure this is probably a silly idea but if peaceful negotiations with the North Korean regime aren't possible why not send some sort of stealth drone over their and take their crazy unpredictable leader out?

我确信这大概是愚蠢的想法,如果无法和朝鲜达成和解,那为什么不派遣隐形无人机到北朝鲜,除掉他们疯狂且难以捉摸的领导人。

 -------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------

Richard11 hours ago
The only thing needed to put North Korea back in line is fir China to finally act as a responsible global power. I predict that that will not happen. I hope the moronic Western world wises up before China overtakes the US as the dominant global power because they won't like being under China's thumb very much and will yearn for the days the USA was the dominant global power.

唯一能把朝鲜拉回来的就是中国最终成为一个负责任的大国。我估计这种情况不会发生。我希望迟钝的西方世界在中国赶超美国成为全球主导力量之前能够醒悟过来,因为他们不会喜欢仰中国鼻息,而会很向往美国还是全球主导力量的日子。

MoreGovernmentEqualsLessFreedom8 hours ago
Why doesn't one of Kim's generals do the right thing and put a bullet in his head?

为什么没有一位鑫的将军干点正事,去给鑫的脑袋上穿上一颗子弹捏?

Leo10 hours ago
Why not place a bounty on his head and let the world's mercenaries collect !!

为啥不对他(鑫)悬赏猎头,让全世界的赏金猎人们都去收账捏?

Corn9 hours ago
Why? Because of failed liberal policies and a failed nuclear deal by the Clinton administration. But then the liberals made ANOTHER nuclear deal with a hostile nation Iran and we will see the exact same thing take place. Why? Because of FAILED liberal policies. Don't vote any more liberals into the presidency because when you do there is a tendency to make horrible deals with enemy nations that always backfires on us.

为什么?由于克林顿政府失败的自由主义政策以及失败的核交易。但是随后自由派又与一个敌对国家伊朗搞了另一次核交易,而我们将看到同样的事情发生。为什么?还不是因为自由主义政策的失败。别再选任何自由派的人当总统了,因为你选了,就会产生一种趋势,与敌对国家搞那些可怕的交易,总是搬起石头砸了自己的脚。

-------------译者:竹笋煮鹤2017-审核者:龙腾翻译总管------------

Alex8 hours ago
Should have listened to MacArthur and finished WWII.

当初本该听麦克阿瑟的话来结束二战

W9 hours ago
North Korea grew this much because US surrendered to China decades after decades and never showed any willingness to take strong action against North Korea as it's China's baby. Past US presidents were simply backbone less in this particular issue. Now the devil is out to kill everyone. It's time to destroy North Korea. If anyone can do it that's President Trump.

朝鲜能成长到今天这个地步是因为几十年以来,美国从来没有表现出任何意愿采取强有力的行动来制裁朝鲜。对于中国来说朝鲜是它的孩子。过去的美国总统在朝鲜问题上总是中立分子。现在魔鬼要杀了所有人。朝鲜到了被毁灭的时候。如果说有一个人能做到这件事的话,那就是特朗普总统。

John7 hours ago
So many morons on here willing to risk hundreds of thousands of lives potentially millions of lives to eliminate the threat of a nuclear weapon being launched on an American city. Do the lives of our South Korean allies and US service men/women mean nothing to you? 30000 US troops in Korea and many more would be sent to die in a military confrontation. We should be smart and trust the principles of Mutually Assured Destruction that got us safely through the Cold War.

在这里,有这么多的笨蛋愿意冒着数百万人甚至是千万人的生命危险,来消除朝鲜往美国城市发射核武器的威胁。我们的韩国盟友和美国服务人员的生命对你来说毫无意义吗?3万名美国士兵在韩国,还有更多的人将被派去战场并死于军事对抗。我们应该聪明点,对“确保相互摧毁”原则保持信任,因为这个原则让我们安全的度过了冷战。

-------------译者:hht288-审核者:龙腾翻译总管------------

Richard6 hours ago
We're in this mess because the previous presidents including Obama kicked the can down the road. As Trump tries to deal with a lunatic the media continues to undercut him. They so desperately want him to fail they are willing to put the security of our nation at risk. Clinton trumpeted his treaty and bribe of North Korea as ending their nuclear proliferation. Obama did the same thing with Iran. How about a detailed investigative report on the failures of the previous four presidents.

我们陷入了困境,因为包括奥巴马在内的历届总统都在这条路上栽了。当特朗普要对付这个疯子,媒体却继续打压他。那帮媒体还挺希望他失败的,他们倒是愿意把我们的国家安全置于危险境地。克林顿鼓吹其条约,并寄希望收买朝鲜结束其核扩散。奥巴马也对伊朗也是那样做的。怎么就没有关于四位前总统对朝失败的详细调查报告呢?

Adam7 hours ago
Candidate Trump promised he would take care of North Korea and it would never be able to attack the U.S. with nuclear missiles. He and he alone could solve the problems. President Trump is showing that his promises were empty. He is impotent against North Korea and has resorted to making vague threats and bluffs.

总统候选人特朗普承诺,他将搞一搞朝鲜,使其将永远无法用核导弹攻击美国,说他能够而且只有他能够解决这些问题。特朗普总统正显示其承诺之空洞。他无力抵抗朝鲜,就说些含混的威胁和恐吓之辞。

Joe9 hours ago
f.. China we created this sewer of the country

靠..是中国创造了这个阴沟里的国家

-------------译者:cyber power-审核者:龙腾翻译总管------------

Florence7 hours ago
This Kim doing #$%$ reminds me a story of a kid who found his dad's gun. He is wielding it like an unrestrained child. He is at this point now because of China and Russia who opened the doors and gave N. Korea nuclear technology.

金的所作所为让我想起一个小孩偶然找到了爸爸的一把手枪的故事。现在的金就像一个熊孩子,此时此刻他正在舞枪弄炮,因为中国和俄罗斯敞开了大门,给了朝鲜核技术。

So the Pacific puke is now strutting it around like an idiot. he is an idiot. this is a disgusing little turd they have as a leader and millions of his own people starve are torchered or sent to labor camps for the smallest of reasons.

所以这个太平洋玩童现在像个傻瓜一样 大摇大摆地走着,他就是一个傻瓜,这样一个令人讨厌小流氓被他们视为领袖。为了鸡毛蒜皮的小事他把他的数百万饥民被移送进劳改营。

North Korea has the title of the most evil nation on earth. China says "they will remain neutral" if it escalates back to war with N. Korea. But remember they sided with N. Korea back in the 1950's against us. So don't think for a minute they are on our side with this problem. Indeed I believe China is using N. Korea as a puppet in a very dangerous game with us.

朝鲜拥有世界上最邪恶的国家的称号。中国表示,如果朝鲜与韩国战争升级,“他们将保持中立”。但请记住,他们在1950年反抗美国的时候站在了朝鲜一边。所以,一刻也不要认为在这个问题上他们会站在我们这一边。事实上,我相信中国在与我们的一场非常危险的游戏中,将朝鲜作为一个傀儡。

For me I am starting the smallest way. I am looking at everything I have to buy and if it is made in China I put it down. If I see another item like it made in the USA that's what I buy.

对我来说,我正在从最小的事做起。当某件商品我必须购买,如果该商品产自中国,我就放回原处。如果看到另一件类似商品是产自美国,正是我要购买的。

It's a simple small thing to do but think if all of the millions of American consumers would just do their best to boycott buying anything made in China a message could be sent. Yea even buying at Walmart we can make a difference. American consumers really have a lot of power and it's in their pocketbooks.

这是一件轻而易举的小事,但是,想想吧,如果成百上千万的美国消费者会尽最大努力抵制购买中国制造的任何东西,就会发出一条信息。即使是在沃尔玛买东西,我们也能有所作为。美国消费者真的有很大的权力,这种权力就在他们的钱包里。

 -------------译者:moroseliang-审核者:a506148116------------

bob10 hours ago
I refuse to believe they could kill that many in south korea the first 30 minsi thought we had the misle defence set up in south korea and a couple good bombs of ours could take out most of theres so I am a little confused here and if all this is true then why was trump and everyone else running their mouths and blaming Obama for it?

我不相信他们能够在开战后的前30分钟内在韩国境内消灭大量人口, 我已经认为我们在韩国部署了导弹防御系统,并且有优良的炸弹能消灭朝鲜大多数的的有生力量, 但是我在这里有点疑惑的,如果这所有的一切都是真的,那么为什么川普和每个人都在攻击和指责奥巴马政府?

Peter7 hours ago
Make it known those that were instrumental in helping Kim get as far as he has will be targeted with nukes annihilation also and it would be in their best interests as well as ours to put their pet monkey on a tight leash because if the USA is targeted by NK they will also be targeted by the USA when we nuke NK AND THEM out of existence we will nuke them out of existence also I Would Rather See The Entire Planet Evaporated than give that #$%$ ant Kim a victory over the USA and before you start complaining If you are in the USA want to survive then we have to pull out All of the stops... And those morons with their insults Bite Me.

那些对朝鲜推行绥靖政策的人们对金氏家族的所作所为推波助澜,金政权终将会被核武器干掉。如果美国被朝鲜作为目标,那么朝鲜同样会被美国作为目标。我们对朝鲜进行核攻击,他们将灭亡,同样将对这些推行绥靖政策的人们进行核攻击,他们也将灭亡。我宁愿看到整个地球的毁灭,也不愿看到被视为弱小蚂蚁的金氏政权在与美国的博弈中取得胜利。

 -------------译者:蹊上桃李-审核者:龙腾翻译总管------------

john10 hours ago
I think if the US really wanted to kill Kim we could.

我认为如果美国真的想杀死金三胖,我们是可以的。

Cromwell9 hours ago
He will be overthrown and will take sanctuary in SanFrancisco. He can move in with Dennis Rodman......

他将会被推翻并且会在旧金山寻求庇护,也许他能跟丹尼斯·罗德曼(译注:退役篮球运动员,曾出访朝鲜)住在一块。

Whatever7 hours ago
So now we have two mentally ill so called leaders with weird haircuts rattling sabers. This may not end so well. Thanks for putting in the incompetent moron in office trumpanzies.

所以现在我们有两个精神病患者,有着怪异发型和剑拔弩张军刀的所谓领导人。这最终可能没有好结局。感谢选举没能力的傻子来指政,川普的粉丝们。

Bri9 hours ago
Clinton caused this to occur

这是克林顿的锅

阅读: