我用HelloTalk学习中文的过程中发现中国人真是好烦。当我说自己最喜欢的食物是泰国菜和意大利菜时,大部分中国人就会说中国菜是最好的!当我说想去日本和台湾旅行时,他们会说抱歉,台湾是中国的一部分。他们貌似非常民族主义和不成熟,所以居住在中国的话是不是经常会碰到这种情况?........
Will I hate China if I live there?
住在中国会让我讨厌上中国吗?
I use HelloTalk appto try and learn Chinese and have found I am getting annoyed by people fromChina more and more.
I mentioned "My Favorite foods fromother countries is Thai and Italian" and most replies are like"Chinese is best!"
I mention I want to travel to Japan andTaiwan and they reply "Sorry but Taiwan is part of China"
The people seem so overly nationalistic andimmature. Is this what I can expect on a daily basis living in China?
The jobs are so plentiful there and as anAmerican, I'm sure I will have lots of opportunities. But n comparison, thepeople of Taiwan seem more in line with my thinking. I just wish the jobs wereas plentiful there
我用HelloTalk学习中文的过程中发现中国人真是好烦。
当我说自己最喜欢的食物是泰国菜和意大利菜时,大部分中国人就会说中国菜是最好的!
当我说想去日本和台湾旅行时,他们会说抱歉,台湾是中国的一部分。
他们貌似非常民族主义和不成熟,所以居住在中国的话是不是经常会碰到这种情况?
中国的就业机会很多,作为美国人,我可以肯定那里有很多机遇。但是比较起来,台湾人在思维上貌似和我更契合。我真希望台湾的就业机会也一样多啊。
[–]HautamakiCanada
Overall, China is a cool place for a twentysomething bachelor to make some money, have some adventures, and learn aboutanother big part of the world. I wouldn’t want to try to raise a family orspend my whole life there though.
总之,对于20多岁刚毕业的大学毕业生来说中国是个不错的地方,赚钱,冒险,了解更大的世界。但是我不会想在中国建立家庭或者待上一辈子。
[–]kulio_forever
no, you will probably have a blast
but taiwan is probably a better bet
你不会讨厌上中国的,你可能会在中国玩得非常开心。
但台湾可能更好。
[–]hashbrownsnofrowns
Honestly it depends on your mindset goingthere and what you are willing to compromise. A lot of people on this sub willcomplain about the government or public officials, as well as the people andpractices that would not really be OK in Western countries or places likeJapan. Some people go as far as completely shutting themselves out fromanything positive China has to offer, but as I said before, it's all about whatyou are willing to compromise.
Know what you're getting into. For example,there will be air quality issues, food safety issues, public order issues (i.e.the way people drive, or like public defecation, crowding, line cutting),internet freedom issues, etc. That's only at the local level. You might alsodisagree with the government, especially the way the current CCP StandingCommittee is headed, or how they are going to give people a citizen's scorelike you'd give someone a credit score. On the other hand, the food IS reallygood (also kind of depends on your tastes), WeChat Pay and Alipay make life aton easier, prices are cheaper (unless you are buying imported stuff), and soon.
坦白说要看你去那里的心态以及你愿意妥协什么。这个板块的好多人会抱怨那里的政府和官员以及那里的人们以及行为习惯。有些人甚至看不到中国任何的积极方面,但是正如我所言,这要看你愿意作出何种妥协。
要先了解自己即将面临的问题。那里有空气污染问题,食物安全问题,公共秩序问题(比如人们乱开车,随地大小便,拥挤,插队),网络自由问题等等。但是另一方面,中国食物真的非常棒(也要看你是什么口味),微信支付和支付宝让生活更容易,物价更便宜(除非你购买进口产品),等等。
As for the people, it's always a grab bag.Some people will be blindly nationalistic, while others may not be so ready tosupport government policies. That really shouldn't be so surprising, since youwill find a mix of people like this anywhere you go (i.e. the southern part ofTaiwan, where people aren't as ready to cooperate with Beijing as people are inthe north, or how some people will readily deny the Rape of Nanking in Japan).Just keep in mind that there will definitely be more nationalistic people,since it is part of the Chinese education system.
As for working in TW, I'd say you're mostlythinking of people who are from the bigger cities such as Taipei or Kaoshiung.Go to a smaller place like Tainan or Taitung, and the experience is pretty muchthe same, just with more fumes because the Taiwanese drive petrol mopeds whilethe Chinese drive electric ones (I kid). Many people find that it is prettysimilar in China as well. Go to a bigger city like Shanghai, and it'll be moreagreeable for them. My advice is do as much research as you can, and thendecide whether or not the pros would outweigh the cons. The decision matrix isdifferent for different people.
当然中国人也是鱼龙混杂的。有些人是盲目的民族主义者,而其他一些人则不支持政府政策。全世界都是这样的(比如台湾南部人不像北部人那样想和北京合作,又或者日本的某些人否认南京大屠杀)。记住,民族主义者相对来说肯定是更多的,因为中国教育系统的原因。
就在台湾工作而言,我觉得你说的台湾人可能大部分来自大城市,比如台北和高雄。如果去台南这种更小一点的城市,体验大体上是一样的,除了那里烧汽油的轻便摩托车所产生的更多烟雾,而中国大陆人开的是电动摩托车(开玩笑)。很多人会发现中国大体也是如此。去更大的城市上海,会和他们更加契合。我的建议是你多做研究,看看是不是利大于弊。不同的人会作出不同的选择。
[–]TheSamuraiCop
There is no definitive answer to this.You'll see a lot of people unhappy with China on here, but you'll also comeacross people who really enjoy living there. I think it will ultimately dependon your expectations, age, and level of patience. Especially the last one.China can be very frustrating at times, and as an expat, you will eitherdevelop patience for it, or leave... or stay and be miserable. I find Chinatends to reward patience. As hard as it can be sometimes.
这个问题没有标准答案。这个板块很多人不喜欢中国,但是也有人喜欢中国。我觉得这终归要看你的期望,年龄和耐心度。特别是耐心。中国有时候会让人有挫败感,作为老外,你只能忍受,要不然就离开。我发现中国会对耐心作出回报。虽然有时候让人觉得艰难。
[–]edliu111
I lived in Beijing for two years at BLCU. Ifound that amongst the foreigners, there was rarely much nationalism. The onlytwo instances I can recall is meeting a jew from Florida who kept bad mouthingPalestinians (I had no interest in his ethnicity/religion, but he would not letus forget he was a Jew, 24/7) and whenever I mentioned to a European I wasAmerican, I'd be vigorously reminded that I had inferiorly priced healthcare.Amongst the Chinese I did indeed find a lot of brainwashed folks, spouting manyof the same beliefs as you may have encountered online, however, that beingsaid, and as others have pointed out, usually does not dominate the day to dayconversations, and frankly my Chinese was not up to par to discuss politicalissues and so kept that amongst my foreign friends. But also don't forget thatthe ones who are online are usually the most vocal and opinionated ones. A lotof Chinese frankly just don't care or have too strong of an opinion. Frommigrant laborers to many generations in Beijing, most have the same "sure,good for you" attitude as they carry on with their day to day lives.
我在北京语言大学生活了两年。我发现外国人鲜少有民族主义者,除了一个来自佛罗里达的犹太人老说巴勒斯坦人坏话,而且每当我对欧洲人说我是美国人时,他总是说我们美国的医保多糟糕。中国人当中,我确实发现很多人被洗脑了,他们说的一些话和你在网络上听到的没有差别,但是在一般日常对话中,这些言论并不多见。而且以我的中文水平也没法讨论政治议题,所以一般只和我的外国朋友聊。而且网络上的那些声音多半是武断的,而实际上好多中国人根本不关心,也没有强烈的观点。
[–]94122[S]
I've talked to chinese online for over 10years now, but in the past few years I have seen a huge increase of nationalismin the youth.
我和中国人在网上聊天已经10多年了,但是过去几年我发现中国年轻人的民族主义高涨。
[–]PolypinoonEuropean Union
I found the more my language improved andthe more I understood, the more I disliked the country,
This is true, the more you know what peopleare saying the less you will enjoy being there.
我发现我的语言水平越高、了解得越多,就越不喜欢这个国家。
这是真的,你越是知道中国人在聊什么,你就越不想待在中国。
[–]iriyapRussia
Almost the same experience here. I workedreally hard on my Chinese, passed HSK 6 with a high score, all that stuff.
Eventually you realize you can't really fitin a group of average Chinese, you will always be the token laowai, youropinions will always be brushed aside because "foreigners can neverunderstand" etc. It's very grating in the end and does make you hate theplace one careless remark a day. If you stay in China long term, you willeventually start building walls around your life, because you can no longerstand all those people treating you like a tourist from another planet
And as for career opportunities, learningChinese as a non Chinese is almost detrimental to your career, both in China(now how ironic is that) and otherwise. Unless you become crazy good andinterpret at high levels, where you will be preferred by your home countrybecause of trust considerations. China still won't care too much about yourChinese ability unless you go for a media personality angle or something likethat. I mean, a white person talking about something very Chinese is so funny,totally absurdist humor. /s
同感,我努力学习中文,通过了汉语6级考试,而且是高分。
最终你发现你无法融入普通中国人群体中,你始终是老外,你的观点会被无视,因为“外国人不明白”等等。每天听着他们粗心的言论,会让你觉得刺耳并讨厌这个地方。如果你长期待在中国,你会隔绝自己,因为你无法忍受这些人对待你如来自另一个星球的游客。
就职业机遇而言,作为非中国人学习中文对你的职业是有害的,不论是在中国(多讽刺啊)还是在其他地方。除非你中文水平非常高,才可能受到你祖国青睐,因为信任上的考量。而中国是不会在乎你的中文能力的,除非你从事媒体行业。我的意思是一个白人聊非常中国化的东西看起来是非常搞笑的。
[–]LaoSh
You have about 2-3 years of honeymoon phasewhere China is the bomb. Cheap everything. Friendly locals. Great holidays. Ifyou have the chance to experience those 2-3 years I can't recommend it highlyenough.
People are immature when it comes topolitical topics because that is not how people relate to each other in China.The nationalism is real but there are plenty of reasonable people and theirnumbers are certainly growing. You might get some snide comments every now andthen but good people are generally conscious of your opinions and will likelywant to avoid conflict more than you do. You are also going to see massivedifferences between locations, people in Shanghai or Beijing will just seemlike your average Trump voter in terms of racism and nationalism whereas peoplein the country start getting a little crazy.
After 2 years you either learn to acceptthat China has a myriad of flaws that won't be fixed by getting mad at people.That, or you get bitter and start shitposting on r/CCJ2.
你在中国可以有2-3年的兴奋期。物价便宜,友好的当地人,愉快的度假。如果你有机会去中国体验两三年,那么我强烈推荐你去。
中国人在涉及政治话题时显得不成熟是因为中国人不是通过谈论政治议题来相互连结的。确实存在民族主义,但也有理性的人而且数量在增加。有些中国人确实会发表一些卑鄙的言论,但是好人还是能意识到你的观点的,而且不想产生冲突的愿望胜过你。而且不同的地方存在巨大的差异,在种族主义和民族主义上,北京或者上海人就像川普选民,而农村人在这方面就有点慵懒了。
在中国待了两年后,你要么接受中国存在不足,要么在这个板块发帖牢骚。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...