中国18岁青少年平均身高 [美国媒体]

reddit网友:你自己就是那个声称饮食是影响身高的决定性因素和经度(顺便说句是纬度)对身高没有任何影响的人。而我的论点则基于事实(不是实际的事实,而是基于信息的假设);在我看来,你没有什么可以支撑你的观点。


-------------译者:龙腾翻译总管-审核者:龙腾翻译总管------------

bhaozi 于 2 天前 发表

   

(从上往下:≈176.5cm、175.2cm、173.9cm、172.7cm、171.4cm、170cm、168.9cm、167.6cm)


-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

–]Yuan_Anxiong 55 指标 2 天前 
Northerners are taller than southerners in nearly every part of the globe. No surprise here. Pay attention to the Nords and Mongols.

几乎在全球每个地方,北方人都比南方人高。所以这儿没什么好惊讶的。注意看那些北欧人和蒙古人。

[–]DeceptichumAustralia 15 指标 2 天前 
Diet is more important than longitude which isn't actually important at all.

饮食比经度更重要,经度实际上根本不重要。(译者注:该网友应该是弄错了,他的意思是想说纬度)

[–]Yuan_Anxiong 35 指标 2 天前* 
Latitude affects diet from both flora and fauna due to climate.

纬度影响动植物的饮食(生长发育),主要由于纬度变化相应地区的气候也有所变化。

[–]S1rkka 13 指标 2 天前 
longitude is East West. latitude is North South....

经度是区分东西方向的,而纬度是区分南北方向的....(纠正上面网友的错误)

[–]Yuan_Anxiong 2 指标 2 天前 
My mistake I meant latitude.

我的错,我是想说纬度来着。

[–]bhaozi[S] 9 指标 2 天前 
To be fair I don't think the Mongols are tall (or are they?). I can't really find any data on them.

说实在的,我不认为蒙古人很高(还是说他们是长得很高?)。我实在找不到任何有关他们的数据。

[–]bomalong 8 指标 2 天前 
https://www.reddit.com/r/mongolia/comments/86xup0/how_tall_are_mongolians/
They are very short due to food rationing under Soviet rule. Since then the younger generations seem to be getting taller

由于苏联统治下的粮食配给制,他们非常矮。从那以后,他们的年轻一代似乎越来越高了。

[–]DeceptichumAustralia 5 指标 2 天前* 
So?
Different flora and fauna doesn't guarantee a more nutritious diet. A kangaroo isn't magically any better than a lion because it's further in latitude.
Living on the coast results in more seafood and living inland is more farming. Poverty/Wealth allows more varied and better diets. Etc.
There are countless factors how close you are to the equator isn't one of them. It's not like the Irish were taller than the Dutch.

​所以呢?(身处纬度)的不同,并不能保证动植物能获得更营养全面的饮食。袋鼠并不会因为它在地理纬度上更高,就神奇般得比狮子还强。生活在海边的人就能吃到更多的海鲜,而内陆地区则更多的是农业耕种。贫穷/财富能使饮食更多样化更有营养等。这其中有无数的影响因素,而你离赤道的远近程度并不是其中之一。爱尔兰人就不比荷兰人更高。

[–]derrickcopeUnited States 5 指标 1 天前 
I agree but for China latitude is also important. Northern Chinese and Southern are basically different races. Southern poor guangxi are the shortest and Northern coastal are the tallest.

我同意,但对中国来说,纬度也很重要。中国北方人和南方人基本上是完全不同的种族。南方贫困的广西人是最矮的,北方沿海地区的人则是最高的。

[–]derrickcopeUnited States 2 指标 1 天前 
Exactly I am not even sure what Han is supposed tobe.

没错,我甚至不知道汉人实际上是什么样子的。

-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]whtommy123 5 指标 1 天前 
wat my mom is a Manchu and its stated right on Her ID card lol there are so many of em. discrimination is a joke like all minorities got the Chinese version of affirmative action and they got bonus points on university entrance exam. I think the CCP only 'discriminate' the separatists

哇,我妈妈是满族人,她的身份证上清楚说明了这点,哈哈。中国有很多少数民族。所谓的歧视就是个笑话,所有的少数民族都得到了像是中国版的平权法案,而且他们高考还有加分政策。我认为中共只“歧视”分裂分子。

[–]riaqnChina 2 指标 1 天前 
the rulling class doesn't have to be the majority in population. Actually it's usually the minority like the tip on the pyramid. get your logic straight.

统治阶层不一定得是人口中的大多数。实际上,他们通常只是人口中的极少数,就像金字塔的顶尖一样。理清你的逻辑先。

[–]derrickcopeUnited States 1 指标 1 天前 
I think that was the case 20yrs ago. Now if you are manzu you get extra points on your college entrance exam.

我想那是20年前的情况了。现在,如果你是满族人,那你高考就能额外加分。

[–]enxiongenxiongUnited States 4 指标 1 天前 
Easy way to remember is Latitude sounds like ladder and Long-itudes lines are all equally LONG

最容易记住的口诀是:纬度就像梯子一样,而经度线则一般长。

[–]stegg88 1 指标 1 天前 
gym people remember lateral pull downs is up down.

健身的人都知道高拉力训练是上下运动的。

[–]Napo555 1 指标 1 天前 
Well latitude generally affects genetics so claiming it isn't important is simply not true especially taking into consideration latitude (at least to my knowledge) happens to affect height a great deal.

嗯,纬度通常会影响基因,所以声称它不重要是不正确的,特别是考虑到纬度(至少就我所知)确实是明显影响了身高。

[–]DeceptichumAustralia 0 指标 1 天前 
All environmental conditions can affect the expression of genes doesn't mean there's any guaranteed or set out come from them.
There's nothing in biology to say that higher latitude will mean greater heights.

所有的环境条件都会影响到基因表达,但这并不意味着一定会表现出明确的生物学上的不同。生物学中没什么能论证纬度越高,人的身高就越高。

[–]Napo555 0 指标 1 天前 
You're right. Genetics of two twin brothers are not expressed in the same manner because they've been exposed to different environment. I know this it's basic biology.
What I'm talking about is native people from more northern regions (Europe NA Far east) Are statistically taller than other people. This map also illustrates that.
Is this a coincidence? I highly doubt it.

你说得对。双胞胎兄弟的基因表达也不尽相同,因为他们暴露在不同的生活环境中。我知道这是基本生物学。我要说的是,从统计数据来看,来自更北方地区(欧洲、北美、远东)的当地人要比其他(地区的)人高。这张地图也说明了这一点。只是巧合吗?我对此深表怀疑。

You're litterally the one claiming diet is all that matters and longitude (which is latitude btw) has no effect on height.
My argument is based on facts (not actual facts but assumption based on information) whilst you in my observation has nothing to back up your point with.

你自己就是那个声称饮食是影响身高的决定性因素和经度(顺便说句是纬度)对身高没有任何影响的人。而我的论点则基于事实(不是实际的事实,而是基于信息的假设);在我看来,你没有什么可以支撑你的观点。

[–]Ioex_Hoit 2 指标 1 天前* 
And you can argue with the height of the Eskimos all other people seems living in the South at their point but their average height are significant shorter.

你可以拿爱斯基摩人的身高争论,相较于住北极的爱斯基摩人,所有人似乎都住在南方,但爱斯基摩人的平均身高明显很矮。

[–]Napo555 0 指标 1 天前 
The whole discussion gets complicated very quickly for sure. As to eskimos diet probably play a bigger role.

整个讨论肯定很快就会变得复杂起来。至于爱斯基摩人,饮食可能起着更大的作用。

-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]ting_bu_dongUnited States 2 指标 1 天前 
Counterpoint: Inuit.
And Vladimir Putin.

有趣的对照(反例):因纽特人(爱斯基摩人),还有弗拉基米尔·普京(译者注:他们所处纬度都很高,但个子却比较矮)。

[–]24theory 2 指标 1 天前 
“And Vladimir Putin.”
That's not a counterpoint bruh that's an anecdote.

“还有弗拉基米尔·普京。”那不是反例,哥们,那是件趣闻。

[–]bhaozi[S] 1 指标 1 天前 
he might be small but he can kick ur ass

普京个子是不高,但他完全能“修理你”。

[–]ting_bu_dongUnited States 2 指标 1 天前 
So small.(这位网友还特定用了小号字体来写的这两个单词)

如此矮小...

[–]pugnaan 40 指标 2 天前 
Why not use centimeter.....

为什么不用厘米(标注)..。

[–]Kendos-Kenlen 8 指标 1 天前 
Because AMERICA FIRST!!! .... Or that's what they believe... Maybe one day they'll adopt meters system like the rest of the world?
Anyway doesn't really change the content just a pain to read.

因为美国优先!!!....或者说这就是他们所相信的..。也许有一天他们会像世界其他地方一样采用米制?总之,并不会改变原文内容,只是读起来很痛苦。

[–]very_bad_advice 8 指标 2 天前 
are these average of both sexes? thats pretty tall if so

这显示的是男女的平均身高水平吗?如果是的话,那还挺高的。

[–]bhaozi[S] 13 指标 2 天前 
nah just men

不,只是男人的。

[–]bhaozi[S] 13 指标 2 天前* 
Drawn by slacker25
(Data is from 2015) Source: https://imgur.com/a/Makpt. Will provide more high school data if you want.
GDP per capita: https://imgur.com/a/FrLGP

网友slacker25绘制
(数据来自2015)资料来源:https://imgur.com/a/makpt。如果你愿意的话会提供更多的高中数据。

人均国内生产总值:https://imgur.com/a/FrLGP
Conclusion: There seems to be a direct correlation with wealth urbanization and health. The tallest regions on average were on the coastline which happened to have a higher GDP and urbanization. Also Hong Kong which is a lot more wealthier than surrounding regions is also 1.5 (3.5 cm) taller than Guangdong. Same goes for Shanghai which is 1.5 inches taller than nearby Zhejiang.
Northern regions are taller (especially on the coastline with higher GDP per capita averages and urbanization). There are exceptions such as Heilongjiang. I'm honestly still not sure why but maybe Northern regions have a protein based diet and have different genetics/lifestyle?

结论:财富、城市化和健康程度似乎与此直接相关。平均而言,最高的地区在沿海地区,而沿海地区的GDP和城市化水平恰好更高。此外,比周边地区富裕得多的香港,也比广东高1.5英寸(3.5厘米)。上海也是如此,它比附近的浙江高1.5英寸。北方地区更高(尤其是在人均GDP和城市化水平较高的沿海地区)。也有例外,如黑龙江。老实说,我仍然不知道这是为什么,也许是北方地区的饮食以蛋白质为主且遗传或生活方式不同?

-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]BlazeMiskulinUnited States 24 指标 2 天前 
If you look at the graphic you'll also notice a correlation to the major grain--wheat in the north vs. rice in the south. There have been a lot of studies lixing the consumption of rice (rather than wheat or other grains) to shorter stature.

如果你看了这张图,你也会注意到由主要谷物造成的——北方的小麦和南方的大米之间的关系。有很多研究将食用大米(而不是小麦或其他谷物)与较矮身材联系起来。

Additionally the northern provinces (if I recall correctly) have a higher consumption of animal protein (e.g. beef). Animal protein from seafood would also correlate to greater height along the coastline.

此外,北部省份(如果我没记错的话)动物蛋白质(如牛肉)的消费量较高。海产品中的动物蛋白也与沿海地区较高的身高有关。

Result: Yes people with more money eat better and better diet results in greater height. However it's not that simple. There are a dozen different factors involved and insisting that any one of them is primary--especially without factoring in all the others--is just someone trying to get published.

结论:是的,有钱的人吃得更好,饮食越好,身高就越高。然而,一切并不是那么简单。其中有十几个不同的影响因素,而坚称其中任何一个因素是最主要的——尤其是没有考虑到其他所有的因素——就是有人要急着发表文章(而匆忙下的结论)。

[–]HautamakiCanada -4 指标 2 天前 
imo the single greatest factor is consumption of dairy

在我看来,最大的因素是乳制品的消费量。

[–]bhaozi[S] 6 指标 2 天前 
To be fair I don't think any of the Chinese provinces have a high consumption of dairy (even the taller ones). I'm not even sure if dairy have an effect on height.

平心而论,我不认为中国的任何一个省份有较高的奶制品消费量(即使是身高较高的省份)。我甚至不确定乳制品真的对身高有影响。

[–]ssnistfajenCanada 5 指标 2 天前 
Schools in China used to distribute milk to students because post-war Japan's average height increase was attributed to the availability of dairy. This was the case at my elementary school which was quite a few years before the milk scandal. Urban middle class families that eat western style breakfasts will also consume dairy products regularly.

中国的学校过去经常向学生分发牛奶,因为战后日本平均身高的增长是由于乳制品的供应。在牛奶丑闻事件发生的前几年里,我的小学就是这种情况。吃西式早餐的城市中产阶级家庭也会定期食用乳制品。
Improved nutrition is the foremost reason for increased average height which is a phenomenon documented across the world dairy is probably just a small part of it.

营养改善是平均身高增加的首要原因,这是世界各地记录在案的一种现象,乳制品可能只占原因中的一小部分。

[–]HautamakiCanada 2 指标 2 天前 
In the northeast kids drink milk and yogurt every day as part of breakfast/lunch

在东北地区,孩子们每天都喝牛奶和酸奶作为早餐/午餐的一部分。

[–]zKskitaAustralia 2 指标 1 天前 
I grew up in Heilongjiang and got milk with every school lunch. I'm also 185cm+

我在黑龙江长大,在学校每天午餐都有喝牛奶。我也是185cm多。

[–]riaqnChina 2 指标 2 天前 
Most east asian are lactose-intolerent so they can't drink a lot of dairy. Otherwise they get laduzi.
They can drink yogurt tho the lactose in which is already decomposed.

大多数东亚人不耐乳糖,所以他们不能喝很多奶制品。否则他们就会拉肚子。但是他们可以喝酸奶,那里面的乳糖已经被分解掉了。

[–]bhaozi[S] 2 指标 2 天前 
I think most east Asians can still enough dairy to get the full nutrition benefit from it. Lactose intolerance isn't as severe as it sounds.

我认为大多数东亚人仍然能饮用足够的奶制品来获得充分的营养。乳糖不耐受并不像听起来的那么严重。

[–]BlazeMiskulinUnited States 7 指标 2 天前 
As a Wisconsin native I'd be happy if that were so but... I've never seen any evidence to support that--and a fair bit that's contradictory. There are several areas of Africa and the Pacific Islands where the populations are tall but have minimal (if any) dairy in their diet.

作为威斯康星人,如果真是那样我会很高兴的。(译者注:该州农业以奶牛饲养为主,有美国奶牛场之称)但是...我从未见过有任何证据能支持论证这一观点——且该观点还自相矛盾。非洲和太平洋岛屿有几个地区的人个头很高,但他们饮食中的奶制品真的很少(如果有的话)。

-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]Iralie 2 指标 1 天前 
Tibetans eat a lot more dairy than any other group covered in this map yet data says are in the lower region... That said this is by area not ethnicity plus the region's dairy eating Tibetans are gonna be poorer than the richer encouraged to migrate there Han and Hui.

藏族人吃的奶制品比在这个地图上覆盖的其他任何群体都要多,但从数据上显示这个地区他们的个头较低…也就是说,这个现象是区域性的,而非民族性的,另外这个地区能每天食用奶制品的藏人比被鼓励移居到西藏这里来的较富裕的汉人和回人要穷。

[–]TheDark1 8 指标 2 天前 
How is wealth the correlation you see? Clearly the major factor is north/south whether that's genetic or based on diet and habits. If wealth were the factor the map would be red on the right and yellow on the left.
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:China-_Nominal_GDP_per_capita_(USD).svg

你如何看出财富与身高有关联?显然,主要因素是南北差异,不管是遗传还是生活主食和饮食习惯。如果财富是影响因素,地图的右边会是红色,左边是黄色。

[–]ssnistfajenCanada 3 指标 2 天前 
If you look at a more recent map of GDP per capita by provinces and the 2016 data for gdp per capita Jiangsu (#4) Zhejiang (#5) Fujian (#6) and Guangdong (#7) have noticeably lower average height despite being among the richest provinces ahead of Inner Mongolia (skewed by natural resources and small population) and Shandong.

如果你看了各省份最近的人均GDP数据地图和2016年人均GDP的情况,你就知道江苏是(第4)、浙江(第5)、福建(第6)、广东(第 7),尽管这些省份要比内蒙古(该省人均GDP数据受自然资源和较少的人口所限制)和山东还要富,但是他们平均身高却明显较低。

Tallness has been a stereotype of Shandong for a long time. There's a reason 山东大汉 is a well-known word but 广东大汉 is not. The biggest factor is definitely genetics then followed by nutrition (which is correlated to wealth).

长时间以来,身材高大一直是人们对山东的刻板印象。还有一个原因,人们对山东大汉这词众所周知,而广东大汉却不是。所以毫无疑问,最大的因素是遗传,其次是营养(与财富相关)。

[–]dlerium 1 指标 1 天前 
nutrition (which is correlated to wealth).
Nutrition is definitely correlated to wealth but there's also regional correlation in terms of what's popular in certain regions. For instance noodles vs rice for north vs south isn't just because of wealth/

“营养(与财富相关)。”
营养肯定与财富相关,但一定区域内受欢迎的食物也和其地理位置有关系。例如,面条对比大米就是北方对比南方的差异,而不仅仅是因为财富。

[–]sanjugo 1 指标 1 天前 
I cannot agree that Hong Kongers are tall people and they were the richest in China before mainland China overtook them so wealth is not the overwhelming reason why people are tall or bigger (though it has helped to improve their quality of life). Japan was certainly modernized faster than South Korea and China yet are shorter than them.

我不认同香港人是高大的观点,在中国大陆超过他们之前,他们曾是中国最富有的,所以财富并不是决定人们为什么高大的压倒性因素(尽管它有助于提高他们的生活质量)。日本现代化的速度当然是比韩国和中国快,但日本人却比他们矮。

I think it's a combination of the great deal of physical work that they do plus processed food (i.e. milk) as "fast-track" food to help fuel energy.

我认为这是两方面因素的结合:大量的体力劳动加上他们食用加工过的食品(如牛奶)作为“快车道”食物来帮助他们补充能量。

[–]C-Jen 4 指标 2 天前 
There was a national parade in Beijing three years ago around August. They had fairly demanding height requirements for the service personnel taking part.
I'm a 5'9" male of Asian descent and apparently I would have barely met the height requirement for female service personnel...

三年前,大约在8月前后,北京举行了全国阅兵式。他们对兵役人员的身高要求相当高。我是个身高5尺9的亚裔男人,然而我勉强才到女兵服役人员的高度标准…

[–]pobm2f 3 指标 2 天前 
Well average young Beijing male would be taller than 5’9” which would be among the tallest in Asia along with Seoul.

嗯,北京的年轻男性平均身高要比5尺9还要高,这在亚洲是最高的,随后是首尔。

[–]bhaozi[S] 3 指标 1 天前 
I think tallest in East Asia would probably be Shandong+ Dalian (NE China). The men average 5'9.5. The only other nations in Asia taller than those regions are white Russians (average 5'10) and European Israelis (also 5'10).

我认为东亚地区最高的可能是山东和大连人(中国东北)。那里的男人平均身高1.76m。在亚洲比这些地区的人们高的其他民族也就是俄罗斯人(约1.78m)和欧洲的以色列人(也是1.78m)了。

[–]pobm2f 3 指标 1 天前 
Russians and Ashkenazi Jews are usually not considered to be ethnically Asian so I think it’s fairly conservative to say that Northeastern Chinese are among the tallest groups among the mongoloid race.

俄罗斯人和德系犹太人通常不会被认为是亚洲人,所以中国东北人是黄种人中个子最高的人群,相当保守地说。

 -------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]chuckcbbrown 6 指标 1 天前 
I live in up here in dalian I’m a 63 white dude thinking I would stand out....nope

我是个身高1米9的白人。我住在大连,觉得自己在人群中会鹤立鸡群....结果并没有。

[–]bhaozi[S] 0 指标 1 天前 
congrats. Dalian I think ranks number 1 in terms of average height throughout ALL the Chinese cities. sure picked ur place

恭喜你。我认为在中国所有城市的平均身高方面,大连的排名是第一位。当然是选了你所呆的地方。

[–]chuckcbbrown 1 指标 1 天前 
And with the most attractive females.

(大连那里)还有最有魅力的女性。

[–]bhaozi[S] 5 指标 1 天前 
statistical backup or gtfo

用数据说话,不然你丫给我滚。

[–]hapigood 1 指标 1 天前 
Go there. Nothing beats anecdotal evidence ;)
A side note: The typical hereditary background of a younger person in Dalian roughly less than 40 years old would be typically be split between between Northeasterners and Shandong.

去大连那儿就行了。没有什么比轶事证据更能说明问题了;)哈哈。
边注:在大连,不到40岁的年轻人的典型的遗传背景通常是他是东北人和山东人的混血。

[–]bhaozi[S] 1 指标 1 天前 
I think Northeasteners and Shandong people have the same genetics...90% of people in NE China came from Shandong 200-100 years ago due to poverty. Kinda like how almost all white Aussies are British descent.

我认为东北人和山东人的基因是一样的.....90%的中国东北人是那些由于贫困而在100-200年前从山东移民过来的山东人。就像几乎所有的白种澳洲人都是英国血统。

[–]hapigood 1 指标 1 天前 
Yes mainly due to the end of the Qing dynasty Northeast no longer being Manchu only and t"venture into the northeast" began.
But migration to Dalian was comparatively later than to the northeast in general and mainly came from Yantai / Weihai / Northern Shandong in the 30s 40s and 50s. A pretty concentrated group. Grab a Dalian person's hukou and there's a good chance a reference to Shandong is made or just look at the family names.

是的,主要是因为清朝末期,东北就不再只是满族人的了,于是“闯关东”就开始了。但迁移到大连则相对较晚,主要来自于30、40、50年代的烟台/威海/山东北部。这是一个相当集中的群体迁移。随便找一个大连人的户口,或者看其姓氏,就有很大几率看出其有山东(血统)。

[–]desperatechaos 3 指标 2 天前 
Agreed. It's not like the northeast is known for being rich either.

同意。它又不像东北地区以富有而闻名。

[–]bhaozi[S] 0 指标 2 天前 
I should have probably reworded my OP a bit more. I guess they are rich enough to afford decent food (which is cheaper over there).

我可能应该再改写下我(最初发的帖子)的原文。我想他们足够富裕了,能买得起像样的食物(那里物价比较便宜)。

[–]desperatechaos 6 指标 2 天前* 
I mean it seems like you're drawing conclusions without much evidence here. How do you account for Heilongjiang and Shandong two of the tallest provinces that are at the same time not very rich? And why does Jiangsu directly neighboring Shandong and much richer so much shorter? Surely they're not unable to afford decent food. It seems like you're trying to shoehorn in GDP as a causal effect when the data doesn't correlate that well. Also the northeast is far from urbanized.

Of course all this discussion is pretty much meaningless without statistical analysis. No scientist simply looks at maps like these and draws conclusions about what affects height.
我的意思是你在没有多少证据的情况妄下结论。你怎么解释黑龙江和山东这两个身高最高的省份同时又不是很富有呢?为什么江苏,毗邻山东,更加富裕,缺那那么矮呢?他们肯定不是不能提供像样的食物。似乎你想硬建立起GDP与身高的因果关系,而数据的相关性却不是很高。此外,东北还远没有城市化。当然,在没有统计分析的情况下,所有这些讨论都是毫无意义的。没有科学家会简单地看这些地图,就得出什么会影响身高的结论。

-------------译者:yanina-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]bhaozi[S] 2 指标 2 天前 
I forgot to load the info for Shanghai and HK which are 1-1.5 inches taller than their surrounding provinces.
我忘了加入上海和香港的数据,他们普遍比周边省份的人高出1-1.5英寸(2.5cm-3.8cm)。

[–]TheDark1 1 指标 2 天前 
No doubt wealth has some impact but I don't think it is the most important factor.

无疑,财富多少会有些影响,但我不认为这是最重要的因素。

[–]Napo555 1 指标 1 天前 
Currently moved to Shanghai from Northern Europe (I lived in Singapore also some time back) and I didn't expect people to be as tall as they are here. I'm 6'3 or 192 cm and when I walk somewhere crowded I actually see quite a few guys with the same height as me.
In Singapore I can only remember a handful (probably more tho) nearing my height so I'm quiet surprised As far as I know ethnic Chinese in Singapore are also from southern regions of China

目前刚从北欧移居到上海(我曾住新加坡,时不时也会回去),我不觉得这里的人会和北欧人一样高。我1.92米高,当我在这里人多的地方挤来挤去时,实际上很少有见到和我一样高的人。
在新加坡,我就记得有少数人(或许更多)的身高快接近我的了,所以我很是惊讶,因为就我所知,新加坡的华人也来自中国的南方地区。

[–]DangerWildpants 2 指标 1 天前 
Man idk i live in Guangzhou and i find most 18 year olds are giants.

我不知道啊,伙计。我住在广州发现这儿大多数的18岁青少年都巨人般高.

[–]bhaozi[S] 1 指标 1 天前 
Guangzhou might be a bit higher than the province average as it's the center of wealth in the province.

广州人身高可能高于省平均值,毕竟是广东省的财富中心。

[–]wzyguy 2 指标 2 天前 
They will catch up height wise to the West within a couple generations. They will also get fat and obese like the West.

他们将在几代人内赶上西方人的高度,然后也会变得和西方人一样肥得不行。

[–]ronglangren 1 指标 1 天前 
Would be interesting to see data on Taiwan. I know a couple fellas from Taiwan who are six footers. Not sure if they are outliers or more of a trend.

对台湾那块儿的数据感兴趣。我认识些来自台湾的人,他们有1米82。不确定他们是属于高的那批还是大多人都这么高。

[–]bhaozi[S] 3 指标 1 天前* 
I do but it's a little politically insensitive to include them lol.
Taiwanese born in 1996 (measured at age 21) ended around 5'8.5 Similar to Shanghai. They were 21 though...so u could argue that the comparison is a little unfair as some people grow after 18.

我知道,但要把台湾数据加进来,会有点政治敏感,哈哈。我是出生于1996年的台湾人,身高大概1米74(量身高的时候21岁)和上海人差不多。他们都21岁了...所以你可以对这个对比提出异议,它有些小失公平,毕竟有些人在18岁后个子还会长。

[–]parkyuman 1 指标 1 天前 
Would be interesting if you can look at the data separately between 本省人 and 外省人

如果能看到那种将本省人和外省人之间的身高数据分别显示(出来的地图)那就有趣了。

[–]bhaozi[S] 1 指标 1 天前 
...lol that would be impossible to find

..哈哈,可找不到那种数据地图。

[–]Zimbab496 1 指标 1 天前 
That's really interesting. Probably has something to do with a mix of diet and climate. Most Chinese people that I have met are from Northern China and they pretty much match this chart.

这太有意思了。或许和日常饮食和气候环境有关。我认识的大部分中国人都来自中国北方,他们的身高和这个图表很吻合。

-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]Ioex_Hoit 1 指标 1 天前 
I am wondering if we have the data for all adults not just specific to 18.

我好奇是否有所有(年龄组)的成年人的身高数据,而不仅仅是18岁青少年的身高数据。

[–]bhaozi[S] 3 指标 1 天前 
From personal experience middle aged Chinese men (40-48) are about 5cm shorter. Older people (60-68) up to 10cm shorter.

根据个人经验,中国中年男性(40-48岁)身高会比这矮个5厘米,老年人(60-68岁)会矮个10厘米。

[–]Polder 1 指标 2 天前 
5'11" in the Netherlands.

荷兰人身高平均1米8。

[–]valhalla0ne 3 指标 1 天前 
I thought it's 6'1 in the Netherlands. Norwegians are hella tall too.

我以为荷兰人平均身高是1米85。挪威人丫的也很高。

[–]Daemonioros 1 指标 1 天前 
Yeah it's 6'1. No clue where he got 5'11 (data from 25 to 35 years ago perhaps). Source 6'1 Dutch male and according to our central bureau of statistics that is bang on average (and confirmed by my own anecdotal experience).

是的,是1米85。不知道他从哪得来的1米8(可能是25-35年前的数据吧)。根据我们中央统计局的统计,荷兰男性身高平均1.85m(并经过我自己的轶事经验的证实了)。

[–]Aristoteleology 2 指标 1 天前 
6'1
According to the recent survey of young men born in 1996 immigrants and their descendants excluded the Dutch are barely 6' tall on average. 5'11 seems closer to the truth than 6'1.
People are about 0.5-1 inch taller in the morning and most of these surveys take place fairly early in the day. In the evening before bed the Dutch male average is quite possibly not much over a flat 5'11.

“1米85。”
根据对1996年出生的年轻人(移民及其后裔除外)的最近调查,荷兰人平均身高勉强到1米82。1米8似乎比1米85更接近事实。早上的时候人们(的身高大约比平常)高个1.2cm-2.5cm,而这些调查大多数都是在一天中较早的时候开展的。在晚上入睡前,荷兰男性的平均身高很可能不会超过1米8。

[–]bhaozi[S] 7 指标 2 天前 
The Balkans have average heights of 6'0/6'1. Dutch aren't even the tallest.

巴尔干半岛地区的平均身高为1米82/1米85。荷兰人甚至不是最高的。

[–]Polder 6 指标 2 天前 
Better tulips though . . .

不过荷兰有很好的郁金香.....

[–]Domhnal 2 指标 1 天前* 
tulips or T.U.L.I.P.s?

郁金香还是加尔文教派主义(T.U.L.I.P.s)?
(译者注:加尔文教派主义的主张因第一个字母而简写为T.U.L.I.P.

Total Depravity (also known as Total Inability and Original Sin)
Unconditional Election
Limited Atonement (also known as Particular Atonement)
Irresistible Grace
Perseverance of the Saints (also known as Once Saved Always Saved)

全然败坏(也称“完全无能力”和“原罪”);
无条件选择;
有限的代赎(也称“特定的救赎”);
不可抗拒的恩典;
圣徒蒙保守(也称“一次得救,永远得救”))

[–]random_us3rname 2 指标 2 天前 
I thought it was 6'0 in the NL? I'm pretty sure the average is around 5'11 here in Finland.

我以为荷兰人的平均身高是1米82?我很肯定芬兰人的平均身高大约是1米85。

[–]Daemonioros 1 指标 1 天前 
Among 18 year old males it's actually 6'1. 6'0 is the average across our entire population. No clue where this guy got 5'11.

在18岁的男性中,(平均身高)实际上是1米85。1米82是我们全部(男性)人口的平均身高。不知道这家伙从哪儿弄来的1米8。

[–]bilibilihaha 1 指标 1 天前 
it doesn't show Shanghai obviously Shanghai teenagers are taller than most areas in China because of its strong economy.

它没有显示出上海人的身高情况,显然由于其强大的经济,上海青少年的身高比中国大多数地区的人都要高。

[–]bhaozi[S] 2 指标 1 天前 
Yeah the data for Shanghai and HK didn't load. Shanghai is around 5'8.5 (around 174cm).

是的,上海人和香港人的身高数据都没有被载入。上海人的平均身高大约是174cm。

 -------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]shinadoll 0 指标 2 天前 
This data appears flawed and I'm no mathematician. Where are the female students?
Anecdotally my own personal experience in China disputes this data too. I'm 5'8" tall and I have not yet met a single Chinese woman who is taller than I am. In fact most of the time I'm taller than many of the men I encounter.

这些数据似乎有缺陷,我不是数学家(都能看出问题)。女学生的身高数据在哪里?有趣的是,我在中国的个人经历也让我对这些数据产生了异议。我1米72,还没遇到过一个比我还高的中国女人。事实上,大多数时候我都比我遇到的很多男人还高。

[–]kanada_kid 14 指标 2 天前 
“I'm 5'8" tall and I have not yet met a single Chinese woman who is taller than I am.”
Do you not go outside?

“我1米72,还没遇到过一个比我还高的中国女人。”
难道你不到外面去的吗?

[–]shinadoll -4 指标 2 天前 
God yes I do. Believe me if I saw tall Chinese women I'd be desperate to find out where they buy their clothes.

我的天,我当然会去外面啊。相信我,如果我有看到过高个子的中国女人,我肯定会迫不及待想知道她们是在哪买的衣服。

In mainland China I literally cannot find any women's pants that even reach my ankles- unless they are being manufactured for export to the west.
Where in China are you that you take my statement as less than believable?

在中国大陆,我根本找不到任何能长至我脚踝的女裤——除非它们是为出口到西方而生产的。你是在中国的哪里啊,就让你觉得我的陈述那么不可信啊?

[–]sanjugo 3 指标 2 天前 
Where are you located? I know quite a few girls who are taller than me and I'm taller than you.

你是在哪里啊?我认识不少比我还高的女孩,而我比你高。
 
[–]shinadoll -1 指标 2 天前 
Shanghai

我在上海。

[–]sanjugo 3 指标 1 天前 
Strange. Some stores stock large-sized clothings. I also shop on Taobao because Shanghai is not the only city in China. Like kanada_kid said maybe you need to go out.

那真是奇了怪了。有些商店会储备大号的衣物啊。我还会在淘宝上购物,因为上海不是中国唯一的城市。就像网友kanada_kid说的那样,或许你需要多出去看看。

[–]shinadoll 0 指标 1 天前 
Not to be testy (but maybe just a bit bitchy lol) he suggested that I “go out” as a way to suggest that I haven’t had any actual experience in China and I needed to see more of the population before making any judgments regarding female height. Don’t think he was making any bonafide recommendations there just being flippant. No harm no foul.

别这么性急易躁(但或许是有点嘴毒了,哈哈)。他建议我“出去”是为了表明我没有任何在中国的实际经验,他是说在我对女性身高做出任何判断之前,我需要多出去看看更多的人。别以为他是真心实意在给我提建议,他只是在耍嘴皮子没丁点儿礼貌罢了。不过,我觉得这没啥大不了无足挂齿。

If the average lady in China was around my height I wouldn’t need to look for “large-size” clothing lol. My size would be average as it is in the US. In China the sizes and measurements I find here would be analogous to ladies petite sizing at home. It makes sense to me since the majority of women I see are short. Market rules.

如果中国女性的平均身高都跟我差不多的话,我就不需要去找“大号”的衣服了,哈哈。我的身高在美国就只是平均水平。在中国,我发现这儿的衣服尺寸相当于我们国内女士穿的小尺码。这说得通,因为我看到的大多数女性都很矮。当然,这是市场法则,需求决定供给。

Hence my question as to where these tall women wherever they may be are buying off-the-rack clothes...truly if I met a woman taller than I am it’d be my first question.
Taobao is okay btw. I find that right now it’s better to have things custom-made or altered to fit.

所以的问题才会是——这些高个子女人她们是在哪买的现成衣服啊……说真的,要是我真遇到了一个比我还高的女人,这会是我的第一个问题。顺便说一句,淘宝挺不错的。我现在发现(买衣服)最好就是去定做或修改衣服尺寸。

[–]bhaozi[S] 3 指标 1 天前* 
5'8 isn't average in the US for a woman. I believe 5'4 is the average (for white women). Stop exaggerating.

1米72才不是美国女性的平均身高水平。我记得(白人女性的)平均身高是1米62。别再夸大了。

The average Chinese girl in Shanghai is roughly 5'3. And yes you probably are going to be taller than the average man from the older/middle aged generations. However I don't believe for a second than you would feel tall with men age 18-22 from middle class+ backgrounds at 5'8. Also I find it extremely hard to believe that you haven't met a Chinese woman taller than 5'8. In Dalian (I know not Shanghai) you will see young women 6'0+ (not extremely rare).
And clothing sizes are screwed up for everyone including the Chinese. My cousin who is a "L" in China was constantly bullied for being skinny.

在中国,上海女孩的平均身高大约是1米6。还有,是的,你可能会比一般的老年人的和中年人要高。然而我一点也不信你会觉得自己1米72的身高会比18-22岁的中产阶级的男性还高。而且我很难相信你还没有遇到过一个身高超过1米72的中国女人。在大连(我不知道上海),你能看到身高在1米8以上的年轻女子(不是很罕见)。服装尺码对每个人来说都很糟糕闹心,包括中国人。我的表兄,按中国的衣服尺寸他穿“L”码,但他却经常因为太瘦而受欺。

-------------译者:yuebob-审核者:龙腾翻译总管------------

[–]shinadoll 1 指标 1 天前 
Hold on now...Are you a woman? Do you know anything about manufacturing clothing standards for the US?

等等.....你是女人?你了解美国的服装制造标准吗?

How do you even know that being an American is anything more than the passport I carry? And I must be a white woman too?
Those are a lot of assumptions you’re making.

你知道作为一个美国人不仅仅是因为我护照上(的国籍是美国)么?然后我还得是个白人女人才行?你还真是做了很多假设啊。

First never said I am average height. I know that I’m fairly (but not exceptionally) tall. Hence my earlier statement regarding my experiences towering over folks in China and my resultant disbelief at the stats.

首先,我从没说过自己是平均身高水平。我知道自己还算(但不是特别)高。。因此我先前的声明是基于我个人在中国的体验和我对图表中显示的中国人平均身高的统计数据的怀疑。

Second there’s a difference between being of “average height” and wearing “average sized” clothing. My height places me within the “average” size range for women’s clothing in the US. I know this because I’ve been buying women’s clothes in the US my whole adult life.
In the US height below 5’5 is best suited in women’s petite sized clothing. Above 5’9 is women’s tall sizing. The heights in between are simply women’s. Many stores carry ranges for ladies of differing heights as well as a “plus-sized” department for women that are overweight/obese.
Anyway you said it yourself. If the average height for a woman in Shanghai is only 5’3 (though I’ve seen at least a couple posters that swear that they know lots of tall ladies in the ‘Hai) then it explains why I haven’t seen any women taller than I am.

第二,“平均身高”和穿“均码”服装之间是有差异的。我的身高让我置身在美国女性服装的“平均”尺寸范围内。我知道这一点是因为我成年后一直在美国买的女装。在美国,身高低于1米65的女性最适合穿小号的衣服。1米75以上的女性穿的衣服就是大号的。两者之间的高度就是一般常见女性的穿衣尺寸。许多商店为不同身高的女士提供大范围的衣服尺码,好比为超重/肥胖女性专设的“特大号”专柜。管你自己怎么说。如果上海女性的平均身高是1米6(虽然我已经看到至少有一些海报宣称上海有很多高个子女士),这就解释了为什么我还没看到任何女人比我高。

[–]bhaozi[S] 3 指标 1 天前 
The only reason why I specified "white" was because they are the tallest ethnic group in the US and I'm using their demographic as a comparison. And yes I do find it hard to believe that you haven't seen a Chinese woman taller than 5'8 (age 18-22). A 5'9 young Shanghainese girl (taller than you) is the equivalent of a 5'10.5 (179) white American girl. Is meeting a 5'10.5 (179) white girls rare in the US? Yes but not extremely and you will still find people that height on a daily basis. Thus I found your conception that you've never met someone taller than you a bit ridiculous. But then again everyone has different experiences I guess.

我之所以特指“白人”的唯一原因是因为他们是美国最高的族群,我用他们的人口统计数据只是作比较而已。是的,我也很难相信你竟见过一个身高在1米72以上的中国女性(年龄在18-22岁)。一个1米75的上海年轻女孩(比你高)相当于一个身高1米79的美国白人女孩。在美国见到一个身高1米79的白人女孩很罕见吗?是的,但不是那么罕见,你仍然每天都会见到身高有这么高的人。因此,我觉得你说自己从未见过比你还高的人这点很可笑。但话说回来,我想每个人的经历都各有不同吧。

[–]sanjugo 1 指标 1 天前 
You are acting bitchy. Its like me complaining that I can't find li-ning branded shoes in london because they're the only pair that i find comfortable. Or I only want Amway products. That's what online shopping is for ypu have to pay extra for special needs.

你说话太贱太毒了。就像我抱怨我在伦敦找不到李宁品牌的运动鞋一样,因为它是我唯一觉得穿着很舒服的鞋。或者我只想要安利产品。这就是为什么你在网上购物时需要为个人特殊需求支付额外的费用。

China has the tallest Asian girls I've ever seen they've got plenty of basjeyball and volleyball players in this country so I'm surprised you haven't even looked there. I can probably count 10 of my own female students who are taller than me.

中国有我见过的最高的亚洲女孩,这个国家有很多篮球和排球运动员,所以我很惊讶你还没见过。-我自己教的女学生中比我高的人能有10个。
Places like Japan are even problematic because they are typically short and have no need for large clothing. So most taller people have to look for specialist shops which they exist but obviously hard to find.


像日本这样的地方就不太确定了,因为日本人通常很矮,不需要穿大号衣服。因此,很多个子较高的人不得不找专门的商店,但显然这些店很难找到。

[–]kanada_kid 2 指标 1 天前 
Because 5'8 isnt that tall. Its slightly above average but you make it sound like its impossible to find people who are 5'8 or above especially odd considering you are in Shanghai (not a place known for short people). I know girls who are 5'11.
Try shopping on Taobao.

因为1米72没那么高,就刚比平均身高值略高一点,但你却一副不可能见到身高在1米72或以上的人的口吻就有点怪了,尤其是考虑到你人是在上海(不是一个因人矮而“闻名”的地方)。我就认识几个1米8的女孩。你可以试着用淘宝购物。

[–]curiouskiwicat 7 指标 2 天前 
Yeah the OP title is wrong. These are men (it says so in the source) but the mapped image doesn't mention that.

是的,文章标题说错了。这些是男性的身高神剧(在原文出处中是这样说的),但绘制的图表却没提到这点。

阅读: