quora网友:没有人赢得贸易战;只是会有不同程度的损失。发动战争是软弱的表现,不是力量的象征。特朗普每天都在推特上展示他的软弱,他的谎言,以及他粗鲁的举止。通常情况下,这是一件私事,坦白说,我不在乎那对他或他周围的人有什么影响,但他是美国总统,他幼稚的行为不仅仅是拉低自己的形象......
How will the US government's blacklisting of Huawei and ZTE affect China's Made in China 2025 plan for becoming world leader in 10 leading new technologies?
美国政府对华为和中兴的制裁将如何影响中国在中国制造2025中计划领先全球的10项新技术?
Paul Sutton, Stock Trader, electrical engineer
Nobody wins a trade war; there are only various degrees of losing.
Starting a war is a sign of weakness, not strength. Trump daily demonstrates his weakness in his tweets, his lies, and in his demeanor. Normally, that’s a personal thing, and frankly, I don’t care about how that impacts him or the people around him, but he’s the president of the United States, and his childish behavior isn’t just wearing thin, it’s becoming dangerous to our economy and our well-being.
This trade war will end with economic chaos in America, protectionist policies that will isolate us from the world, and we’ll be left to stew in our own juices. Some people seem to think this would be a good thing. I wonder how they’ll feel when they’re out of work - who are they going to blame then? - and/or their cost of living goes up while their wages stagnate even further, and their price of gasoline goes back up to $4/gal. I’ve seen this movie before, with GW Bush 43 and it turned out ugly then and it will turn out ugly this time too.
China has four times our population. Think about that. Trying to strong-arm them is an exercise in futility, not unlike trying to pin somebody four times your weight. Really? That’s a smart move? On what planet?
Paul Sutton,股票交易员,电气工程师
没有人赢得贸易战;只是会有不同程度的损失。
发动战争是软弱的表现,不是力量的象征。特朗普每天都在推特上展示他的软弱,他的谎言,以及他粗鲁的举止。通常情况下,这是一件私事,坦白说,我不在乎那对他或他周围的人有什么影响,但他是美国总统,他幼稚的行为不仅仅是拉低自己的形象,而且对我们的经济和我们的幸福都不利。
这场贸易战将以美国的经济混乱结束,贸易保护主义政策将把我们与世界隔离开来,我们将自食其果。有些人似乎认为这是件好事。我想知道当他们失业时,他们会有什么感觉,或者当他们的生活成本上升,而他们的工资停滞不前,他们的汽油价格回升到4美元/加仑——他们会责怪谁呢?。我以前看过一部电影,讲的是43届总统乔治·布什晚节不保的事,这次特朗普也将步他的后尘。
想一想,中国的人口是我们的四倍,对他们行使暴力是徒劳的,这无异于推倒一个体重是我们四倍的人。啥?这是一个明智的举动?你是说在哪个星球上哇?
Michael Mosco, Founder and CEO at Mosco Inc
Trump believes he is protecting homemade products like Motorola but in retrospect he is opening a nasty can of worms.Chinese brands like xiao mi ,zte,huawei are on the rise and are used by a multitude of people from Asia,Africa and even some in greater Europe.The Chinese have the largest market and from what I hear that consumer spending in Chinese has greatly increased,the Chinese do even sell unto themselves.
Now America is trying to start a trade war,were China will also stop some American products from getting into their economy,this does not help the made in America campaign but just puts a dent into the whole campaign.All I see is a lose lose scenario.If America wants to revive its manufacturing industry it should compete with others fairly and produce quality products to effect change on the customer base.I believe Americans have the technical know how to manufacture qualitative products needed and wanted by a multitude of peoples around the world.
Trump should refrain from this protectionist ideology which only makes America look impish and cowing to events as they are in the modern age,but just dig deep into your technical abilities and reserves ,compete with China and am sure you could be on top very soon.funnily I do believe the US has technical competence and the Chinese have the labour,also slowly gaining technical prowess but still lagging behind America in this field.
This gives America an edge to compete,because customers who need quality and good brands would assume that made in America is genuine and durable,so it beats me why the American President is instead trying to fight unfairly.
Michael Mosco,Mosco公司创始人兼首席执行官
特朗普认为他在保护像摩托罗拉这样的国产产品,但现在回想起来,这会引发一系列的长期问题。像小米、中兴、华为这样的中国品牌正在崛起,并被来自亚洲、非洲甚至是欧洲一些国家的许多人所使用。中国有最大的市场,我听说中国的消费支出大幅增长,中国人完全可以自给自足。
现在美国正试图发动一场贸易战争,中国也会阻止一些美国产品进入中国,这不会使中国控制美国选举,但是会对整个竞选活动产生负面影响。我所看到的只是一个失败的场景。如果美国想要重振其制造业,它就应该公平竞争,生产高质量的产品,以改变其客户基础。我相信美国人有技术诀窍,知道如何制造世界各地许多人所需要和想要的高质量产品。
特朗普应该避免这种保护主义的意识形态,这种意识形态只会让美国看起来像现代社会的小朋友一样,但只要深入挖掘你的技术能力和储备,与中国展开竞争,你肯定会很快登上顶峰。有趣的是,我相信美国有技术能力,中国虽然有劳动力,也在慢慢地获得技术实力,但在这方面仍落后于美国。
这给了美国竞争的优势,因为那些需要质量和优质品牌的顾客会认为美国制造的产品是可靠的、经久耐用的,所以我不知道为什么美国总统会选择不公平的竞争。
Robin Daverman, World traveler
How will the US government's blacklisting of Huawei and ZTE affect China's Made in China 2025 plan for becoming world leader in 10 leading new technologies?
To be honest - the US government blacklists everyone as far as government spending is concerned! Unless you are a small country who happens to sit on top of a really important piece of real estate! Or if you can buy off the entire US Congress. Buy American Act was enacted in 1933, and pretty much every other country is locked out of US government spending ever since then. A couple of years ago, the EU came out with a report saying that a grand total of, gulp! 2% of US government spending was from foreign source, lower than practically everybody under the sun. Lower than EU, lower than China, lower than Russia!
The US government never bought ZTE or Huawei products. You can’t lose what you never had.
Robin Daverman,世界旅行者
美国政府对华为和中兴的制裁将如何影响中国在中国制造2025中计划领先全球的10项新技术?
老实说,美国政府把所有国家都列入了政府购买的黑名单!除非你是一个碰巧坐在一块真正重要的房地产上的小国(指某些石油国家)!或者你可以收买整个美国国会。《购买美国法案》是1933年颁布的,从那时起,几乎每一个国家都被美国政府采购名单排除在外。几年前,欧盟发布了一份报告,指出只有2%的美国政府支出来自国外,低于几乎所有国家的水平。低于欧盟,低于中国,低于俄罗斯!
美国政府从未购买过中兴或华为的产品。你不能失去你从未拥有过的东西。
Chien-Sheng Tsai, former Coolie
Such will stimulate China to innovate and find alternative means to achieve its Made in China 2025 plan. Necessity is the mother of invention, as they say.
Supply a man with fish, and he will continue to rely upon you. Cut off the supply and he will learn to fish and/or procure from elsewhere.
Chien-Sheng Tsai,前苦力
这将刺激中国创新,并找到实现中国制造2025计划的替代手段。需求是发明之母,正如他们常说的。
给一个人提供鱼,他就会继续依赖你。切断供应,他将从别处学习捕鱼。(译注:中国可没有这种古话。。。)
Zul Amal, Inventory Supervisor at Panasonic Air Cond. Msia (2016-present)
The blacklist will effect ZTE and to an extent Huawei only. But I think Huawei is the stronger between the two. Huawei is on the way to be Apple of China in the sense of capability in designing and developing their own important Chips and other systems. They have strong R&D staff.
As for “will the blacklist attempt effects China's made in China 2025 project” I think the effect will be minuscule. China would be effected from it still but in a good and beneficial way for China future technology development.
Zul Amal,松下航空公司马来西亚地区库存主管
这一黑名单将对中兴通讯产生影响,并在一定程度上影响华为。但我认为华为较之中兴更强大。在设计和开发自己的重要芯片和其他系统的能力方面,华为正在成为中国的苹果。他们有强大的研发人员。
至于“黑名单”是否会影响中国在2025年中国制造的项目,我认为影响会非常小。中国仍将受到一些影响,但这反倒对中国未来的技术发展有益。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...