那些含金汤匙长大的人们,有哪些“小事”是你当初意想不到的?其中有一位网友是这么说的:我20岁出头的时候在一个亿万富翁的家庭里当男管家,他们有两个学龄期的孩子我在早上得负责接送下车。其中年龄比较大的那个孩子惊讶于我休假的时候竟然连所度假屋也没得去。
Redditors who grew up filthy rich, what did you think was normal till your learned otherwise?
那些含金汤匙长大的人们,有哪些“小事”是你当初意想不到的?
I thought everyone got to eat dinner quite often with the president. I always thought the president has dinner at random houses until I learned otherwise when I finally joined regular school (I was homeschooled till I was age 9) and no kid believed my "dinner story "
*Dad was Ambassador of Kenya to Saudi Arabia
我曾以为大家都能经常与总统一起共进晚餐。直到我在普通学校上了学后才意识到总统先生并不会在其他随意的房屋里进餐(我九岁前一直在家自学),当时没有孩子愿意相信我这故事。 Ps:我爸是肯尼亚驻沙特阿拉伯大使
I would say 'rich' in the area, by comparison.
I think the moment it really 'sunk' in was during 5/6 grade, around middle school. I felt like I was getting 'too cool' for little kid parties so I decided I wanted to go somewhere and do something fun.
My parents were SUPER excited about this since it meant I was taking ONE stupid middle schooler with us on a mini trip instead of having 15 stupid middle schoolers in the house.
I decided on a trip a to some festival, which meant a ferry ride and then drive to a Canadian city and have a big fancy meal. The girl I picked had been my friend for years, I had no idea her life was so different.
She lost her mind on the ferry it was 'so fun!', she had never seen Canada before so we stopped and took her picture. My parents realizing immediately that his was a huge deal for this girl bought her and I souvenirs, which she later gave to her mom since her mom has NEVER LEFT THE AREA. My mom would not let her order the cheapest thing on the menu, which I never realized is something poor children are trained to do. I thought you could just pick whatever you wanted to eat...
She was the first person in her family to travel more than 30 miles from her house. This was pre 9/11 when a family could just take a random child with no ID and a permission slip from their parent into another country.
We are both adults now, and occasionally run into each other. She is married with 4 children and still talks about the time "we rode a ferry and went to Canada". Had she not brought it up, I probably would have forgotten.
Edit: fixed spelling error Edit: Poor word choice made it sound like I married my childhood friend, this is not the case. I fixed it.
相较而言,在这个地区我还是挺有钱的。我大概是在中学时期的五六年级,才恍然大悟的。身为孩子的我那时候觉得自己很酷,于是决定想去一些地方玩玩。
我父母对此深感欣慰,因为那意味着我只会带一个同学去旅行,而不会和一群笨蛋学生聚在家里。我打算在节假日里起身,搭乘渡轮,在加拿大的城市里自驾游,然后吃顿大餐。我带的姑娘是我许多年的朋友,我从未想到她的生活方式竟与此大相径庭。她在渡轮上因好玩而失神。她此前从未见过加拿大,于是我们停下来给她拍照。
我父母很快意识到对她而言购买纪念品送人会是一笔很大的花销,她将送给她没从未离开过这片地区的母亲。我妈妈没由她点菜单上那些最便宜的东西,
穷孩子习惯使然的事是我无法意想到的,我原以为想吃什么的话那就点什么。她是她家里第一个旅行超过30英里的人。
这件事发生在911前夕,那时跨境携带小孩还不需要身份证和来自父母的许可证明。现在我们都是成年人了,偶尔还会遇见对方。
她已经结婚了,带有四个孩子,她仍会提及那段时光,她不提的话,我可能早就忘了 。
PS:我语意可能没表达清楚,我并没有和她结婚
In some cases, maybe they are, but I remember I would always just do it because I understood "money is tight right now" and I figured that's how everyone's life was. So maybe in some cases it's more like "self-trained" than "trained" like it was for me.
回复:虽然在某些情况下他们可能确实如此,但我个人会这样点菜的原因是我清楚“手头有点紧”是种怎样窘迫的情况,我想每个人的生活都会如此,所以某些况下,“自律”比“习惯使然”可能更适合我。
I grew up well off enough, and I was taught to order from the cheaper end, not necessarily cheapest. It's manners
回复:我在富裕条件下长大,我被教导点菜要从便宜的点起,不是非得最便宜的。这是种礼节。
I spent my late teens and early twenties butlering for a very very wealthy (not billionaires but not far off) family. They had 2 school age kids that I would drop off in the morning. The older (7 maybe 8 t the time) of the two was amazed to learn that I didn't have a holiday home to go to when I took time off.
我20岁出头的时候在一个亿万富翁的家庭里当男管家,他们有两个学龄期的孩子我在早上得负责接送下车。其中年龄比较大的那个孩子惊讶于我休假的时候竟然连所度假屋也没得去。
I'm curious. How did you get into butlering? How was it? Would you have one hypothetically?
回复:我很好奇,你是怎么被雇请的?还是你脑补出来的一个故事?
At 18 I moved to an area with a lot of boat work, wound up working on a superyacht. Got along well with owners and was shifted to night service. Did that for a year then got sick of living on water - it can get pretty lonely. So they asked me to come live with them. Pay was good and I got to travel with them a bit. But I worked every day around the clock. They had a chef and 3 nannies, cleaners etc so I really didn't have to do much dirty work, just serve meals, and keep an eye on everyone else in the house. I had spent so much time with them they trusted me. I really enjoyed it, but after a few years I realized I cared about them than myself, so I left and went to university. Just finished last year. They tried to get me to come back half way through my degree, but I turned down the offer. Now that I'm in the real world, job hunting is harder than I had imagined and I may go back in the future. In my final year I would have made 80-90k with zero expenses, so money is good if you are with a good family.
Hypothetically I would totally have a Butler, but kinda like I was, not super formal. Having someone who can help out with general shit would be handy.
我十八岁的时候搬到一个船上工作很多的地方,最终在一艘私人游艇上找到工作。和雇主们相处的很好,然后转到夜间工作。做了一年后厌倦了水上的工作—太孤独,太孤独。
然后他们邀请我和他们一起生活,报酬丰厚,我也借此能和他们一起旅行,但是我时常日以继夜的工作。他们拥有一个厨师和三个,保洁人员等等,
所以我其实没有太多脏活要做,只要上上菜,盯盯房子里的人就行了。时间久了,雇主也十分信任我,我也乐享其中,但几年后我意识到我关心他们胜过自己,所以我离开并去了大学,
去年刚毕业。他们试图中途请我回来,但我拒绝了。现在的现实生活,找工作比我想象的还要艰辛,我可能以后要回去了。在我最后的几年本可以赚个80-90K,食宿全免的。
所以如果你有一家好的雇主,报酬相当丰厚。当个不是太专业的管家的话,有个人照应你,是会便利许多的。
So what exactly does a butler do? Example of a day as a butler?
回复:男管家究竟做些什么工作的?能以你的一天举例吗?
Wake up around 5am, set up all the outside furniture. Fluff cushins, roll towels, make sure outside bar is well stocked.
6am get tables ready for breakfast service, help chef if need be. Serve breakfast to children around 7am, then assist nannies in getting them ready for school. 8am school run.
Serve breakfast for adults around 9am. At breakfast I would generally be told about what they would be doing that day. So could figure out a schedule around that.
After breakfast I would go run errands for a couple of hours, groceries etc for chef or if any of the other house staff needed supplies. If nothing needed doing I would have a nap until mid day.
Mid-day would commence outdoor bar service, normally pretty slow, but I'd just be in the background in case anyone needed anything.
Set and serve lunch around 2pm, then go and get kids from school.
Then more hanging about. Around 5pm I would pack up outdoor furniture, and turn down the house. Light candles, draw curtains, etc.
6pm children's dinner. Then I'd take a couple of hours for myself.
8-9ish drive Mr & Mrs out to dinner.
Come back and close house for the night, go to bed around 11 with my phone on loud incase they called for pick up after dinner. Generally they would have no problem getting a cab.
That was pretty much 90% of my live-in days.
五点起床做事,六点帮厨,七点照料儿童早餐,八点跑学校,九点照料成人早餐,
中午帮忙,下午两点伺候午餐,接孩子,下午五点关门,拉窗帘,六点伺候孩子晚餐,休息两小时,
八九点开车送雇主外出晚餐,回来关门,十一点上床睡觉,保证手机音量,方便随叫随到。
Wake up around 5am?I'm out
五点起床?这高薪工作与我无缘。
Growing up I thought apartment buildings were only for college students. I didn't know families lived in them.
Edit: My family was not filthy rich. I grew up in the San Francisco Bay Area not out in the country.
小时候我以为公寓楼只为大学生准备的。我想不到还有家庭会住在这里面
Kidnapping. Whenever we travelled there were guards, I was trained in what to do if it happened, we had insurance policies against it. When I dated a middle class suburbanite and talked about it she thought I was paranoid, but that was a thing
绑架。无论我们在何时何地旅游,都有保镖看守,我从小被教育遇到绑架该怎么做,我们有保险政策来处理这种事。
当我和一个中产阶级的郊区市民约会的时谈及此事,她认为我有妄想症,但事实确实如此。
I remember my parents having a sit down talk with me after a parent-teacher meeting and letting me know that there was "one" student in our class that was feeling insecure because his family was the only one that didn't have a lake cottage or mountain home.
我记得我父母在一次家长会后,与我坐下聊天的时候让我知道,我们班上有一个学生总是惴惴不安,因为他家是唯一没有湖边小别墅或山里别墅的家庭
Having a "helper" in your house doing everything housework related
每个家庭总有一个保姆
Middle class, but went to school with a lot of rich people.
The weirdest thing for them was that I didn't have kidnapping insurance. They thought that was a completely normal purchase just like car or house insurance.
中产阶级,但是就读的学校有很多富人,对他们来说最诡异的事情就是我没有绑架保险。他们认为那是相当普通的商品,就像车险和房屋保险。
John Travolta told a cute story about his daughter once: they had to fly commercial once and she was shocked, incredulous, and asked, 'daddy, who are all these people on our plane?!' She thought everyone had their own 757.
约翰·特拉沃尔塔曾讲过一个关于他女儿有趣的故事:他们有一次不得不乘坐民航,然后他的女儿震惊了,难以置信的问道:“爸爸,这些呆在我们飞机上的人都是谁?”
她还以为人人都有架波音757。
I can see why you'd make this mistake when your dad's house looks like a fucking airport.
回复:我能明白你为什么会犯这种错误,当你老爸的家大的看上去就像飞机场似的
To never discuss the affordability of things within a family. I thought it was totally taboo. Which isn't to say I got everything I wanted growing up (I was an obsessively frugal kid) but I was never denied something on the basis of "we can't afford that". I was pretty shocked in elementary school when my friend's mom told her they couldn't afford to buy something. I guess in my mind it was impolite for parents to talk about money issues with kids and it hadn't yet dawned on me that sometimes that's unavoidable.
在家里绝不谈论承担的起还是承担不起的问题,我原以为这是一种禁忌,不用说我小时候能得到我想要的任何东西,但我不否认有些东西确实买不起。
我感到极度震惊当我小学朋友的妈妈亲口告诉她,他们买不起的时候。我想对于父母来说跟孩子讨论钱的问题是不礼貌的,那时的我没意识到,有些事是难于避免的
It was considered impolite in my family too, although my parents used that to mask that we didn't have money.
回复:这种事在我家也是被认为不礼貌的,尽管我的父母是用来掩盖我家确实没钱的现实的
My family was broke as hell, but my mom was (and still is) a teacher at this really nice private school which was the only reason my brother and I could attend. Everyone's parents were Doctors and lawyers, you get the idea but !y brother and I were being raised by a single mom who had just relocated, we were living in a trailer park in the middle of nowhere for the cheap ass rent. We didn't always know when the next meal was coming. One day, during lunch, the kids notice that all I have is a peanut butter sandwich and a tiny bag of pretzels. One dude says "Wow, you must really not be hungry." Since I was six and just as clueless to any other lifestyle as he was, I just straight up told him "We don't have any more food." I had to explain it a couple of times before he realized. Lunchbro sheepishly asks if I would like some of his food. That Orange and baggie of Cheetos were the start of a now 20 year long friendship.
我家穷的要命,但我的单亲妈妈在一所有钱的私人学校当教师,因此我哥哥和我得以入学。每个人的父母都是医生和律师,我家租廉价房,永远不知下顿餐的着落,
一天中午,有人注意到我吃的是黄油花生三明治和一小袋饼干。这家伙说:“哇,你也不是真的饿嘛”,那时六岁的我直截了当的跟他说“我们没有足够的食物”,
他不好意思的询问我要不要些他的食物。那个橘子还有一包零食奇多成为了我们迄今20年之久的友谊的开始
Oh man, this reminds me of my cousins. They lived in a large house in the wealthiest zip code in the United States. All 3 of them were bought brand new cars when they turned 16. They owned a beach house worth millions. They graduated from expensive private universities debt free. They once tried to tell that they were middle class...
这让我想到了我的表亲。他们住在美国最富有地区,他们三个16岁的时候都买的是名牌新车。他们拥有价值数百万的海滨别墅。他们从昂贵的名牌私立大学毕业而没有负债。
他们曾经试图告知别人他们都是中产阶级....
I was trying to show a friend of mine that she's rich because her family has a TEAM of maids and drivers. Seriously, a driver for every member of the family. She said she's not rich, because "Everyone has maids and drivers." I asked her... do you think your maids and drivers have maids and drivers? I think then it clicked that she might be rich.
我有一个有钱的朋友,她家有一堆仆人和司机,而且司机都是为每个家庭成员单独服务的。她说她并不富有,因为大家都有仆人和司机。
我问她,你认为你的仆人们还有司机们他们都有自己的仆人和司机吗?我想这会点醒她的
I thought until the start of high school that a $100 bottle of wine was cheap. Expensive ones ares several thousands after all.
At the end of the year we decided to offer our retiring teacher a bottle of wine and he said : "Don't buy a $100 bottle". I made a joke about how picky he was and made a fool of myself.
EDIT : Sorry about the $ sign, I live in France and there we put the ...
直到高中以前,我认为100美元一瓶的葡萄酒相当便宜,贵的都是好几千的。在最后一年,我们决定请我们退休的老师一瓶葡萄酒,他说:“别买100美元的酒”。
当时,我开了个玩笑,说你可真挑剔啊,简直是出洋相....
I myself am not rich, but I have an uncle who is very well off. So one of my not rich aunts was complaining about her car acting up on her. Well my cousin from the rich family was listening and got really confused. So he just asked her "well... why don't you just get rid of it and go buy another one?" This kid was probably 13 or so at the time and had no concept of not enough money. He couldn't understand why you wouldn't just go get a new something if your old something didn't work.龙腾网 http://www.ltaaa.com
我自己并不富有,但我有一个有钱的叔叔,当我其中一个并不有钱的姑妈正在抱怨她的车出毛病的时候,我有钱的堂亲听后很困惑,所以他问她:“额,那你怎么不抛了它再买一辆车?”这孩子当时可能13岁对金钱没有概念,他无法理解为什么当你的旧物坏了的时候,不直接买个新的。
我们致力于传递世界各地老百姓最真实、最直接、最详尽的对中国的看法
【版权与免责声明】如发现内容存在版权问题,烦请提供相关信息发邮件,
我们将及时沟通与处理。本站内容除非来源注明五毛网,否则均为网友转载,涉及言论、版权与本站无关。
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文来自网络,如有侵权及时联系本网站。
Why do most people who have a positive view of China have been to ...
Why do most people who have a positive view of China have been to ...